58
Fr
a
n
ça
is
•
Pour éviter toute altération de l’audition,
acceptez l’appel avant de porter le produit (ou le
kit mains libres) à l’oreille.
Mise au rebut de l’appareil
•
Votre produit ne doit jamais être jeté
dans les déchets ménagers.
Consultez auprès des autorités
locales la régle-
mentation applicable sur la mise au
rebut des produits électroniques.
Alimentation électrique
•
Ne branchez l’adaptateur d’alimentation secteur
que sur les sources d’alimentation prescrites,
indiquées sur le chargeur.
•
Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit placé
de telle sorte qu’il soit impossible de
l’endommager ou de tirer dessus.
•
Pour réduire les risques d’électrocution,
débranchez le chargeur de la source
d’alimentation avant de le nettoyer ou de le
déplacer.
•
L’adaptateur d’alimentation secteur ne doit pas
être utilisé à l’extérieur ou dans des endroits
humides.
•
Ne modifiez jamais le cordon ou la fiche. Si la
fiche ne pénètre pas dans la prise, faites
installer une prise adéquate par un électricien
qualifié.
•
Posez votre téléphone sans fil aussi près que
possible de la prise secteur lorsque vous le
rechargez, afin de pouvoir y accéder facilement.
•
Pour économiser l’énergie, débranchez le
chargeur de la prise secteur, une fois le téléphone
rechargé.
•
Veillez à ce que vos mains soient sèches
lorsque vous débranchez le chargeur de la prise
secteur et tenez-le par la partie solide.
•
Ne tirez pas sur les câbles.
•
Pour les adaptateurs d’alimentation disponibles,
voir le manuel de l’utilisateur complet.
Batterie et chargeur
•
Veuillez lire attentivement les
précautions d’emploi suivantes
avant la première utilisation des
batteries. Assurez-vous de
comprendre et de respecter toutes
les instructions de précaution, afin
d’éviter tout risque de sécurité pouvant découler
d’une mauvaise utilisation, d’un mauvais
montage des batteries ou de batteries
endommagées.
•
Utilisez exclusivement des batteries, des
adapta-
teurs secteur et des chargeurs spécifiquement
conçus pour être utilisés avec votre produit.
•
L’utilisation de sources d’alimentation non
recom-
mandées peut entraîner des risques de
surchauffe, de réduction des performances des
batteries, de déformation de l’équipement,
d’incendie et autres dommages.
•
Le téléphone est équipé d’une batterie Lithium
Li-polymer/Lithium Li-Ion. Dans une
infrastructure complexe les temps de
conversation et de veille peuvent varier, en
raison des conséquences qui résultent de
l’augmentation de la signalisation.
•
Avant la première utilisation de la batterie, celle-
ci doit être complètement chargée (au minimum
4 heures).
•
La batterie équipant votre produit est conçue
pour supporter de nombreux cycles de charge.
•
Utilisez exclusivement l’équipement de charge
conseillé.
•
Une charge inadéquate peut entraîner des
dommages résultant de la chaleur ou même une
rupture provoquée par une pression excessive.
•
Respectez la polarité correcte de chargement.
•
Ne soudez pas de conducteurs d’alimentation
directement sur la batterie.
•
Ne laissez pas la batterie entrer en contact avec
de l’eau.
•
Les batteries est interchangeable mais cette
opé-
ration ne doit pas être effectuée trop fréquemment.
•
Ne chargez la batterie que lorsqu’elles est installée
dans le téléphone.
•
Utilisez exclusivement les pack batteries
spécifiées pour votre produit.
•
Ne chauffez jamais la batterie et ne la jetez
jamais au feu ; ceci pourrait provoquer des
risques de fuite, d’explosion ou d’incendie.
•
Retirez le produit de l’étui de transport lorsque
vous le placez dans le chargeur.
•
Ne couvrez jamais le produit pendant la charge.
Ne chargez jamais le téléphone dans un tiroir ou
une enceinte fermée. La charge de la batterie
est un processus chimique qui s’accompagne
d’une augmentation de température de celle-ci.
Veillez à ce que l’environnement de charge du
téléphone soit correctement ventilé.
•
Le téléphone sans fil peut être chargé allumé ou
éteint.
•
Ne connectez jamais ensemble les pôles positif
et négatif de la batterie.
•
Veillez à ne pas heurter ni faire tomber la
batterie. Ceci risquerait de l’endommager.
Содержание DT390
Страница 2: ...LZT 103 080 R2D ...
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 10: ...10 English ...
Страница 16: ...DT390 CORDLESS PHONE QUICK REFERENCE GUIDE 16 English ...
Страница 20: ...20 Dansk ...
Страница 26: ...DT390 TRÅDLØS TELEFON BETJENINGSOVERSIGT 26 Dansk ...
Страница 30: ...30 Deutsch ...
Страница 40: ...40 Español ...
Страница 46: ...TELÉFONO INALÁMBRICO DT3690 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 46 Español ...
Страница 50: ...50 Español de América ...
Страница 56: ...TELÉFONO INALÁMBRICO DT390 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 56 Español de América ...
Страница 60: ...60 Français ...
Страница 70: ...70 Italiano ...
Страница 76: ...TELEFONO CORDLESS DT390 GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO 76 Italiano ...
Страница 80: ...80 Nederland ...
Страница 86: ...Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding 86 Nederland ...
Страница 90: ...90 Norsk ...
Страница 96: ...DT390 trådløs telefon Hurtigreferanse 96 Norsk ...
Страница 100: ...100 Português ...
Страница 106: ...Telefone sem fios DT390 Guia de Consulta Rápida 106 Português ...
Страница 110: ...110 Português ddo Brasi ...
Страница 116: ...Telefone Sem Fio DT390 Guia de Referência Rápida 116 Português do Brasil ...
Страница 120: ...120 Русский ...
Страница 130: ...130 Suomi ...
Страница 136: ...Langaton DT390 puhelin Pikaopas 136 Suomi ...
Страница 140: ...140 Svenska ...
Страница 146: ...Trådlös telefon DT390 Snabbguide 146 Svenska ...
Страница 147: ......
Страница 148: ...Printed on chlorine free paper LZT 103 080 R2D ...