
10
11
For manual retraction, release the
lock.
Für manuelles Einfahren Verriegelung
lösen.
Pour une rétraction manuelle, libérez
le verrou.
Aprire il meccanismo di bloccaggio
per la retrazione manuale.
Para una inserción manual, suelte
primero el bloqueo.
Solte o bloqueio para uma introdução
manual.
Voor het handmatig inschuiven moet
de vergrendeling worden losgehaald.
Løsn låsen for manuel indkøring.
Løsne låsemekanismen for å kjøre inn
manuelt.
Lossa spärren för manuell indragning.
Vapauta lukitus manuaalista
sisääntyöntöä varten.
Για
τη
χειροκίνητη
εισαγωγή
απελευθερώνετε
το
μηχανισμό
ασφάλισης
.
Manüel içeri sürmek için kilidi aç
ı
n.
Kv
ů
li manuálnímu zasunutí uvoln
ě
te
blokovací za
ř
ízení.
Kvôli manuálnemu zasunutiu uvo
ľ
nite
blokovacie zariadenia.
Zwolni
ć
blokad
ę
do r
ę
cznego
wsuwania.
Manuális behúzáshoz oldja a
reteszelést.
Za ro
č
no uvle
č
enje sprostite zapah.
Za ru
č
no uvla
č
enje opustiti blokiranje.
Pirms manu
ā
l
ā
s ielikšanas atblo
ķē
t.
Nor
ė
dami
į
stumti rankiniu b
ū
du,
atleiskite blokatori
ų
.
Käsitsi sisse liigutamiseks vabastage
riiv.
Для
ручного
задвигания
снять
блокировку
.
За
ръчно
прибиране
освободете
блокировката
.
Pentru introducere manual
ă
, desface
ţ
i
sistemul de blocare.
За
рачно
повлекување
,
ослободете
го
заклучувањето
.
Для
ручного
втягнення
звільнити
стопорний
пристрій
.
.
قﻼﻏﻹا
ﺔﻟازﺈﺑ
مﻗ
يودﯾﻟا
لﺎﺧدﻺﻟ
1
2
3
max. 3100 mm
Содержание 4933471844
Страница 3: ...4 5 8 6 20 10 21 12 19 18 16 14 ON OFF ...
Страница 7: ...12 13 1 4 5 2 3 ...
Страница 11: ...20 21 1 2 3 3V CR2032 ...
Страница 66: ...130 131 ...