GB
F
E
D
© 2021 Milescraft, Inc. • U.S. Patents #7,089,978 / 7,467,651 / 9,726,469
•
www.milescraft.com
M1224MRV2 • M1274MRV2 • 06/21
4
1
The edge guide and offset base are compatible with
plunge and fixed routers.
2
The edge guide has a large surface area for straight
and curved edges (see img. 1a & 1b).
3
The straight edge of the edge guide has a maximum
travel of approximately 5-1/2". This will vary depending on
the diameter of the router bit (see img. 2).
4
It is recommended to fully secure your work piece to
your work surface (see img. 3).
5
The bushing is only to be used for centering the base
plate.
6
When using only the offset base, try to always keep
one hand on the offset base handle and one hand on the
router handle.
7
It is recommended to test cut or rout your design on
scrap material that is the same or similar as your final
work piece.
8
To achieve the best results, especially with denser
material, make multiple passes in increments of 1/4" to
5/16" until you have reached the desired depth of cut (see
img. 4).
HINTS
1
Le guide de bord et la plaque de base déportée sont
compatibles avec des fraiseuses avec axe de plongée et
fixes.
2
Le guide de bord possède une grande surface pour les
bords droits et les bords courbés (voir les images 1a et 1b).
3
Le bord droit du guide de bord a une course maximale
d’environ 14 cm. Elle varie selon de diamètre de la mèche
de la fraiseuse (voir l’image 2).
4
Il est recommandé de fixer solidement votre pièce à
usiner à votre surface de travail (voir l’image 3).
5
La douille ne doit être utilisée que pour centrer la
semelle de base.
6
Lorsque vous utilisez la base déportée, essayez
de toujours garder une main sur la poignée de la base
déportée et la poignée de la fraiseuse.
7
Il est recommandé de faire une coupe ou un fraisage
d’essai sur de la ferraille semblable ou identique à votre
pièce à usiner.
8
Afin d’obtenir les meilleurs résultats, en particulier
avec des matériaux plus denses, effectuez de multiples
passes en paliers de 6,4 mm à 8 mm jusqu’à ce que vous
ayez atteint la profondeur de coupe désirée (voir l’image
4).
1
La guía de borde y la base de compensación son
compatibles con fresadoras fijas o ajustables.
2
La guía de borde tiene una gran superficie para
bordes rectos y bordes curvos (ver las imagenes 1a y 1b).
3
El borde recto de la guía de borde tiene un recorrido
máximo de aproximadamente 5-1/2". Esto varía
dependiendo del diámetro de la punta de fresado (ver la
imagen 2).
4
Le recomendamos asegurar completamente su pieza
de trabajo contra la superficie de trabajo (ver la imagen 3).
5
El buje se utiliza únicamente para centrar la placa de
base.
6
Al utilizar sólo la base de compensación, trate
de mantener una mano en la manija de la base de
compensación y una mano en la manija de la fresadora.
7
Le recomendamos hacer cortes de prueba o probar
el diseño de sus ranuras en material de descarte que sea
igual o similar a la pieza de trabajo final.
8
Para obtener los mejores resultados, especialmente
con materiales más densos, haga varias pasadas con
incrementos de 1/4" a 5/16" hasta alcanzar la profundidad
de corte deseada (ver la imagen 4).
1
Der Führungsanschlag und die Ausgleichsplatte
sind sowohl für Oberfräsen zum Eintauchen, als auch für
Oberfräsen mit festem Motor und Fräskorb geeignet.
2
Die große Auflagefläche der Ausgleichsplatte verleiht
erhöhte Stabilität und Präzision beim Fräsen gerader und
geschwungener Kanten (siehe Abb. 1a und 1b).
3
Der maximale Abstand einer parallelen Nut, gemessen
von der Kante, beträgt ca. 14cm, abhängig auch von der
Größe des Fräsers (siehe Abb. 2).
4
Befestigen Sie das Werkstück sicher auf Ihrer
Arbeitsfläche (siehe Abb. 3).
5
Die Kopierhülse ist in Verbindung mit dem
Führungsanschlag nur zum Zentrieren der Grundplatte zu
verwenden.
6
Achten Sie beim Führen der Oberfräse mit der
Ausgleichsplatte darauf, daß diese über dem Werkstück
ist und Sie eine Hand am Handgriff und die andere an der
Oberfräse haben.
7
Machen Sie zuerst eine Probefräsung an einem
Restholz, das Ihrem Werkstück gleicht.
8
Für beste Ergebnisse, besonders in hartem Holz,
fräsen Sie in mehreren Schritten von ca. je 8mm, bis Sie
die gewünschte Tiefe erreicht haben (siehe Abb. 4).
CONSEILS
CONSEJOS
HINWEISE
WORK PIECE
WORK SURFACE
MAXIMUM TRAVEL APPROX. 5-1/2"
STRAIGHT EDGE
BORD DROITE
BORDE RECTO
GERADE KANTE
CURVED EDGE
BORD COURBÉ
BORDE CURVO
GESCHWUNGENE KANTE
2
2
3
3
4
4
1a
1b