background image

GB

F

E

D

2

Milescraft, Inc.

www.milescraft.com

Milescraft, Inc.

www.milescraft.com

TABLE OF CONTENTS:

Overview.................................................

 

1

Package Content.....................................

 

3

Safety Warning........................................3
Hints........................................................4
Base Plate Assembly.................................5
Using Your Offset Base............................6
Assembling Your Edge Guide...................7
Applications for Your Edge Guide............

 

8

Making Cuts with the Edge Guide...........

 

9

Creating a Mortise...........................10–11
Base Plate Compatibility............................12
Replacement Parts..........................13–14

TABLE DES MATIÈRES:

Vue d'ensemble..........................................1
Contenu du paquet.....................................3
Avertissement relatif á la sécurité.............3
Conseils.....................................................

 

4

Assemblage de Plaque de Base...................5
L’Utilisation de votre  

plaque de base déportée............................6
Assembler votre guide de bord.................

 

 

7

Usages pour votre guide de bord...............8
Faire des coupes avec le guide de bord....

 

9

Créer une mortaise.............................10–11
Tableu de Compatibilité................................

 

12

Pièces de rechange............................13–14

TABLA DE CONTENIDO:

Visión de conjunto.......................................1
Préparation de votre routeur.......................

 

3

Advertencia de Seguridad...........................3
Consejos.....................................................

 

4

Montaje de Semelle de Base.........................5
Usando la base de apoyo..............................

 

6

Armado de su guía de borde.......................

 

7

Aplicaciones para su guía de borde............

 

8

Cortando con su guía de borde...................

 

9

Hacer una mortaja...............................10–11
Table de Compatibilidad.................................12
Componentes de Repuesto.................

 

13–14

INHALTSVERZEICHNIS:

Übersicht............................................

 

1

Verpackunginhalt...............................

 

3

Sicherheitshinweise...........................3
Hinweise............................................

 

4

Montage der Grundplatte.....................

 

5

Anwendung der Ausgleichsplatte.........

 

6

Montage des Führungsanschlags......

 

7

Anwendungsbeispiele für  

den Führungsanschlag.......................8
Fräsen mit dem Führungsanschlag....9
Fräsen von Nuten.......................

 

10–11

Kompatibilitätstabelle..........................

 

12

Ersatzteile..................................

 

13–14

Содержание Edge&MortiseGuide 1224

Страница 1: ...tte 2 Grundplatte 3 F hrungsanschlag 4 T Nut Bolzenschraube 2 5 Unterlagscheiben 2 6 S f rmige Feststellkn pfe 2 7 Kopierh lse 8 Zentrierstift 9 Montageschrauben f r Oberfr se 6 10 Anlaufrollen 2 Edge...

Страница 2: ...r votre guide de bord 8 Faire des coupes avec le guide de bord 9 Cr er une mortaise 10 11 TableudeCompatibilit 12 Pi ces de rechange 13 14 TABLA DE CONTENIDO Visi n de conjunto 1 Pr paration de votre...

Страница 3: ...er tool operation Always keep hands face hair loose clothing and body at a safe distance from spindles and cutting tools Always keep a firm grip on tool handles when in operation Always disconnect fro...

Страница 4: ...e y la base de compensaci n son compatibles con fresadoras fijas o ajustables 2La gu a de borde tiene una gran superficie para bordes rectos y bordes curvos ver las imagenes 1a y 1b 3El borde recto de...

Страница 5: ...enSiejetzt obdieGrundplatteauchwirklichzentriertist 8ZiehenSiedieSchraubenfestan 9EntfernenSiedenZentrierstiftausderSpannzange ENSAMBLAJE Y CENTRADO DE LA PLACA BASE DE ACOPLE MONTAGE DER GRUNDPLATTE...

Страница 6: ...n acuerdo a la aplicaci n Ver la imagen 2 3Coloque el plato base en la posici n deseada y gire en sentido de las manecillas del reloj hasta que embone y se asegure 4Para los bordes interiores querr re...

Страница 7: ...de fixation ne les serrez pas jusqu au bout voir l image 3 5Maintenant passer l tape suivante 1Determine qu lado usar de la gu a de borde en base al borde de su pieza de trabajo borde recto o borde cu...

Страница 8: ...las instrucciones del fabricante de su fresadora 1Determine los tipos de cortes necesarios para su proyecto A Cortes de ranuras Perpendicular a las vetas y se puede utilizar para fijar estantes en bib...

Страница 9: ...router alinear las tres flechas del plato base con las flechas del base de apoyo Hay tres maneras posibles de alinear su router dependiendo de cual es mejor en acuerdo a la aplicaci n Ver la imagen 1...

Страница 10: ...s mortaiser n y aient plus contact voir l image 4 NOTA La gu a de borde y la base de compensaci n no se usan con las clavijas mortajadoras Las mortajas se utilizan junto con espigas para uniones fuert...

Страница 11: ...e 7 5 teignez votre fraiseuse et attendez qu elle soit compl tement arr t e avant de la sortir de la coupe et d entamer votre prochaine coupe R p tez les tapes 4 et 5 au besoin 2Mida y marcar la longi...

Страница 12: ...rri re et en avant dans la base pour asseoir et faire entrer la douille En algunos de los casos indicados m s arriba NO TODOS los orificios de la base del rebajador coincidir n con el patr n de montaj...

Страница 13: ...Rundkopfschraube f r Grundplatte 10 32 x 5 8 2 3 2 00007 Rundkopfschraube f r Grundplatte 10 24 x 5 8 2 3 3 03002 Unterlagscheiben 2 4 10054 T Nut Bolzenschraube 1 4 x 20 Zoll 2A 2 5 30018 Zentrierst...

Страница 14: ...rnLock System 1 14 60051 Versetzte Basis Unterbaugruppe 1 15 60613 F hrungsanschlag 1 1 English 1274 Part Description Qty 1 03002 Washers 2 2 10054 1 4 20 2A T Bolt 2 3 30018 1 4 1 2 Centering Pin 1 4...

Отзывы: