background image

16

|  

INSTRUCTIONS FOR USE

GB

The 

prechamber

 is positioned on the craniu m. 

It allows measurement of intraventricular pres-
sure, injection of drugs, extraction of CSF and 
palpatory ventricle inspection. Its solid titanium 
base is highly puncture-resistant. A puncture of 
the 

prechamber

 or the 

CONTROL RESERVOIR

 

should be performed as perpendicular to the 
reservoir surface as possible with a cannula 
of maximum diameter 0,9mm. 30 punctures 
are possible without any restrictions. A special 
prechamber is the 

CONTROL RESERVOIR

. As 

an additional new feature of this reservoir, CSF 
can be flushed towards the 

miniNAV

 because 

of a non-return valve in the proximal inlet of the 
reservoir. By this mechanism, flow in the direc-
tion of the ventricular catheter is avoided during 
the pumping procedure. The opening pressure 
of the shunt system is not increased by the im-
plantation of the 

CONTROL RESERVOIR

.

Warning note: Frequent pumping can lead 
to overdrainage and thus to pressure con-
ditions outside the normal physiological 
range. The patient should discuss the risks 
(involved) with their surgeon. 

Tight tolerancing of the deflector ensures a 
good fit with the ventricular catherther. By ad-
justing the deflector (prior to implantation) the 
length of catheter penetrating into the skull can 
be optimised. The ventricular catheter is “de-
flected” at a right angle in the borehole (see 
chapter “Variations”).

TUBE SYSTEMS

The 

miniNAV

 has been designed to ensure the 

optimal ventricular pressure. It is available as a 
shunt system or as individual valve units with 
or without an integrated distal catheter (internal 
diameter 1.2 mm, external diameter 2.5 mm). 
Individual valve units should be used with ca-
theters of approx. 1.2 mm internal diameter and 
approx. 2.5 mm external diameter. The connec-
tor on the valve allows using catheters of 1.0 
mm to 1.5 mm internal diameter. The external 
diameter of the catheter should be about dou-
ble the internal diameter. Regardless, the ca-
theters must be carefully fixed, with a ligature, 
to the valve connectors. It is essential that kinks 
in the catheter are avoided.
The included catheters have virtually no effect 
on the Pressure-flow characteristics.

SURGICAL PROCEDURE

Positioning the ventricular  catheter

Several surgical techniques are available for po-
sitioning the ventricular catheter. The necessary 
skin incision should be carried out, preferably, 
in the shape of a lobule pedicled towards the 
draining catheter or as a straight skin incision. 
To avoid CSF leakage, care should be taken 
that the dura opening is kept as small as possi-
ble after applying the borehole. The ventricular 
catheter is stiffened by the introducing stylet 
supplied with the product.

The 

miniNAV

 is available in different shunt va-

riations:
When using a 

miniNAV SHUNTSYSTEM

 with 

borehole reservoir or 

SPRUNG RESERVOIR

the ventricular catheter is implanted first. Once 
the introducing stylet has been removed, the 
patency of the ventricular catheter can be te-
sted by checking if CSF is dripping out. The ca-
theter is shortened and the borehole reservoir is 
connected, with the connection secured with a 
ligature. The skin incision should not be located 
directly above the reservoir. 
The 

miniNAV SHUNTSYSTEM

 with precham-

ber or 

CONTROL RESERVOIR 

comes with a 

deflector. This deflector is used for adjusting the 
position of deflection before implantation of the 
ventricular catheter. The catheter is deflected; 
the prechamber is put into place. The position 
of the ventricular catheter should be inspected 
again by postoperative CT or MR imaging.

Positioning the 

miniNAV

The 

miniNAV

 should be implanted in the head 

of the patient. 
The valve is marked with an arrow pointing to 
distal (downwards) to indicate the flow direc-
tion. Whether the label faces towards the skin 
or the brain is of no importance in terms of the 
valve‘s performance.
Following subcutaneous tunneling, the catheter 
is either pushed from the borehole, possibly 
through a reservoir, to the selected valve im-
plantation site; or it is pushed through from the 
valve and connected to the reservoir, if there is 
any.

Positioning the peritoneal catheter

The access site for the peritoneal catheter is left 
to the surgeon’s discretion. It can be applied 
e. g. para-umbilically in a horizontal direction or 

Содержание miniNAV

Страница 1: ...discard The Instructions for Use for United States users can be obtained by visiting our website at www aesculapusa com and clicking the Products menu If you wish to obtain a paper copy of the Instru...

Страница 2: ......

Страница 3: ...UF 7 PR OPERATIVE VENTILPR FUNG 8 WIEDERHOLUNGSIMPLANTATIONEN 8 VORSICHTSMASSNAHMEN 8 VERTR GLICHKEIT MIT DIAGNOSTISCHEN VERFAHREN 8 POSTOPERATIVE VENTILPR FUNG 8 FUNKTIONSSICHERHEIT 8 NEBENWIRKUNGEN...

Страница 4: ...vermei den Das miniNAV besteht aus einem stabilen Titangeh use 1 in das das bew hrte Prinzip eines Kugel Konus Ventils integriert ist Eine Spiralfeder 2 bestimmt den ffnungsdruck des Kugel Konus Venti...

Страница 5: ...K rperposition wird der Ven trikeldruck beim gesunden Menschen leicht negativ Um diesen Druck mittels Ventildrainage einzustellen muss der Ventil ffnungsdruck weit h her ausgelegt werden als in der l...

Страница 6: ...Ende und eine konvexe nach au en gew lbt Form am distalen Ende handelt es sich um die Druckstufe 5 cmH2 O Abb 4 Jedes miniNAV wird unter strenger Qualit ts kontrolle kalibriert Die folgenden Druckstuf...

Страница 7: ...ieferten Katheter ver ndern die Druck Flow Charakteristik nicht grundlegend OPERATIONSABLAUF Platzierung des Ventrikelkatheters Zur Platzierung des Ventrikelkatheters sind ver schiedene Operationstech...

Страница 8: ...tungen und Spannungen im Bereich des Drainagege webes k nnen ein Anzeichen von Infektionen am Shuntsystem sein Symptome wie Kopf schmerzen Schwindelanf lle geistige Ver wirrtheit oder Erbrechen treten...

Страница 9: ...olgend sind die Druck Flow Charakteri stiken der verf gbaren Druckstufen des miniNAV dargestellt 5 10 10 20 30 40 0 5 25 15 35 45 50 55 15 20 miniNAV 0 cmH2 O Druck cmH 2 O Flussrate ml h Druckstufe 0...

Страница 10: ...inprodukterichtlinie fordert die um fassende Dokumentation des Verbleibs von medizinischen Produkten die am Menschen zur Anwendung kommen insbesondere f r Implantate Die individuelle Kenn Nummer des i...

Страница 11: ...t unterschiedlichen Komponenten erh ltlich miniNAV miniNAV SHUNTSYSTEM miniNAV SHUNTSYSTEM mit SPRUNG RESERVOIR oder Bohrlochreservoir auch f r p diatrische Anwendung miniNAV SHUNTSYSTEM mit CONTROL R...

Страница 12: ...SURGICAL PROCEDURE 16 PREOPERATIVE VALVE TEST 17 SAFETY MEASURES 17 RE IMPLANTATION 17 COMPATIBILITY WITH DIAGNOSTIC PROCEDURES 17 POSTOPERATIVE VALVE TEST 17 STERILISATION 17 RESTERILISATION 17 PRES...

Страница 13: ...to arise in the treatment of hydrocephalus The miniNAV is composed of a robust titanium casing 1 whose proximal end contains a ball cone valve A spiral spring 2 maintains the opening pressure of the...

Страница 14: ...maintain this pressure by means of shunt drainage the shunt opening pressure has to be significantly higher so that the shunt can com pensate for the hydrostatic pressure minus the sum of the abdomina...

Страница 15: ...g to the shape of the valve s housing For example the miniNAV with an opening pres sure of 5 cmH2 O has a concave proximal part curved inwards and a convex distal part cur ved outwards Fig 4 Each mini...

Страница 16: ...It is essential that kinks in the catheter are avoided The included catheters have virtually no effect on the Pressure flow characteristics SURGICAL PROCEDURE Positioning the ventricular catheter Seve...

Страница 17: ...uch as headache dizzy spells mental confusion or vomiting are common occurrences in cases of shunt dysfunction Such symptoms as well as shunt system leakage necessitate the imme diate replacement of t...

Страница 18: ...for long term reliable and precise operation Still the possi bility that the shunt system will need to be re placed for technical or medical reasons cannot be excluded The valve and the valve system...

Страница 19: ...AG Am Aesculap Platz D 78532 Tuttlingen Phone 49 0 7461 95 0 Fax 49 0 7461 95 26 00 e mail information aesculap de Service address in the US AESCULAP Inc Attn AESCULAP Technical Services 615 Lambert...

Страница 20: ...e valve or as a shunt system comprising various components miniNAV miniNAV SHUNTSYSTEM miniNAV SHUNTSYSTEM with SPRUNG RESERVOIR or with borehole reservoir adult and pediatric miniNAV SHUNTSYSTEM with...

Страница 21: ......

Страница 22: ...ACI N PREQUIR RGICA DE LA V LVULA 27 MEDIDAS DE SEGURIDAD 27 SEGUNDAS IMPLANTACIONES 27 COMPATIBILIDAD CON M TODOS 27 DIAGN STICOS 27 COMPROBACI N POSTQUIR RGICA DE LA V LVULA 27 SEGURIDAD DE FUNCIONA...

Страница 23: ...consiste en una s lida estructura de titanio 1 esta integrada una v lvula de bola en cono Im gen 1 Un resorte en espiral 2 determina la presi n de apertura de la v lvula de bola en cono Una bola de za...

Страница 24: ...presi n fisiol gica mediante una v lvula en un drenaje por deriva ci n la presi n de apertura de la v lvula para la posici n erguida debe ser bastante superi or Solamente de esta forma puede la v lvu...

Страница 25: ...trata de una presi n valvular de 5 cmH2 O Im gen 4 Cada miniNAV se calibra con estrictos con troles de calidad de calidad Presi n de aper tura de la v lvula cmH2 O Codificaci n 0 5 10 15 COMPONENTES...

Страница 26: ...n en la caracter stica de presi n caudal PROCEDIMIENTO QUIR RGICO Colocaci n del cat ter ventricular Para colocar el cat ter ventricular se pueden utilizar distintas t cnicas quir rgicas El corte cut...

Страница 27: ...ser signos de infecci n en el sistema de derivaci n Los s ntomas como dolor de cabeza mareos estados de confusi n o v mitos suelen aparecer en casos de funcio namiento incorrecto del sistema de deriva...

Страница 28: ...o ninguna circunstancia REESTERILIZACI N No se puede garantizar la seguridad de fun cionamiento si los productos son reesteriliza dospor lo que no se recomienda volver a es terilizar VALORES CARACTER...

Страница 29: ...ODUCTOS M DICOS La empresa Christoph Miethke GmbH Co KG designa seg n lo estipulado europeo MDD 93 42 EEC por la Ley de productos m dicos un consultor de productos m dicos que act a como interlocutor...

Страница 30: ...lvula nica o como un sistema de derviaci n que incluye varios componentes miniNAV miniNAV SHUNTSYSTEM miniNAV SHUNTSYSTEM con borehole o SPRUNG RESERVOIR adulto y pedi trico miniNAV SHUNTSYSTEM con C...

Страница 31: ......

Страница 32: ...PROCEDURY OPERACYJNE 36 WYPOSA ENIE NIEZB DNE DO PRZEPROWADZENIA TESTU 37 PRZYGOTOWYWANIE WYPOSA ENIA DO PRZEPROWADZENIA TESTU 37 KALIBROWANIE WYPOSA ENIA DO PRZEPROWADZENIA TESTU 37 PROCEDURA TESTUJ...

Страница 33: ...akie pojawiaja si przy leczeniu wodog owia miniNAV sk ada si z twardej tytanowej obudowy 1 w kt rej w bli szym ko cu umieszczony jest za w r kulka w sto ku Spr ynka spiralna 2 okre la ci nienie otwarc...

Страница 34: ...ekko ujemne Do wyregulowania tego cisnienia przez drena zastawkowy ci nienie otwarcia zastawki musi by znacz co wi ksze aby skompensowa ci nienie hydrostatyczne mi nus suma cisnienia wewn trz jamy brz...

Страница 35: ...nawalne po kszta cie korpu su Np minNAV z ci nieniem otwarcia 5 cmH2O ma wkl s przedni cz kor pusu i wypuk wylotow Ka da zastaw ka minNAV jest kalibrowana zgodnie z wysokojako ciowymi normami Dost pne...

Страница 36: ...nienia wewn trz kom r m zgowych Jest ona dost pna z drenem lub bez zintegrowane go drenu rednica wewn trzna 1 2mm rednica zewn trzna 2 5mm Je eli wybra na zostanie zastawka bez zintegrowanego drenu w...

Страница 37: ...wstrzykiwa p yn w pod ci nieniem do adnego z ko c w zastawki Zanieczyszczenia znajduj ce si w p ynie u ytym do testowania zastawki mog obni a jako funkcjonowania zastawki Nale y upewni si czy zachowan...

Страница 38: ...aworu tak jak to pokazano na Rys 9 W mo mencie ustawienia tr jdro nego zaworu w po danej pozycji poziom wody w manometrze winien zacz opada W tym momencie zastawka i strzykawka s odizolowane od siebie...

Страница 39: ...LERANCJA PROCEDUR DIAGNOSTYCZNYCH Zastawka miniNAV podobnie jak inne elementy systemu zastaw kowego zbudowane s wy cznie z materia w nie magnetycz nych tytan szafir stal nierdzewna i tantal Dzi ki tem...

Страница 40: ...uktach medycznych wymaga odpowiedniej dokumentacji o produktach me dycznych aplikowanych do ludzkiego cia a szczeg lnie w stosunku do implant w Z tego wzgl du indywidualny numer implantowanej zastawki...

Страница 41: ...Zastawka miniNAV jest dost pna jako samod zielna zastawka lub jako system zastawkowy miniNAV miniNAV SHUNTSYSTEM miniNAV SHUNTSYSTEM with SPRUNG RESERVOIR or Borehole Reservoir miniNAV SHUNTSYSTEM wi...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Technical alterations reserved Sous r serve de modifications techniques Sujeto a modificationes t cnicas Con riserva di modifiche tecniche 0297 Manufacturer acc MDD 93 42 EEC CHRISTOPH MIETHKE GMBH CO...

Отзывы: