VŠEOBECNÉ INFORMACE
43
MICROCHEM
®
6000-GTS a GTB jsou plně
zapouzdřené, plynotěsné obleky určené pro
omezené použití. Jako plně zapouzdřený
se oblek nosí přes pracovní oděvy a dýchací
přístroj. Je k dispozici řada modelů, jak je
popsáno v tomto návodu k použití. U všech
provedení je pas obleku opatřen vnitřním
páskem. Oblek se musí VŽDY používat v
kombinaci s dýchacím přístrojem se stlačeným
vzduchem.
Plynotěsné obleky MICROCHEM
®
jsou určeny k ochraně
pracovníků před nebezpečnými látkami, zejména
k ochraně pokožky nositele před nebezpečím v
důsledku expozice pevným, kapalným nebo plynným
chemikáliím. Jsou vhodné pouze pro použití v
některých kontaminovaných prostředích a nositelům
se důrazně doporučuje, aby si tento návod k použití
pečlivě přečetli. V souladu s předpisy ES by měli být
všichni nositelé těchto osobních ochranných pomůcek
(„OOP“) plně proškoleni, aby byl zajištěn bezpečný
provoz. Nebudete-li si jisti výběrem, používáním, péčí
a údržbou tohoto zařízení, obraťte se prosím na svého
nadřízeného nebo svého prodejce. Případně kontaktujte
technický tým společnosti Microgard Ltd na +44 (0)
1482 625444 nebo e-mailu [email protected].
Plynotěsné obleky pro omezené použití
MICROCHEM
®
6000 by měly nosit zcela
proškolené osoby. Podrobné pokyny pro
bezpečné používání dýchacích přístrojů viz
pokyny výrobce pro tyto přístroje. Pokud bude
oblek silně kontaminován nebo jakýmkoliv
způsobem mechanicky poškozen, MUSÍ být
zlikvidován. Obleky MICROCHEM
®
6000 GTS/
GTB se dodávají s průzračnou odlupovací fólií
z PVC připevněnou na hledí. Tato fólie by se
neměla odstraňovat, neobjeví-li se kontaminace
v rozsahu, který má za následek změnu barvy
fólie a/nebo zkreslení vidění nositele.
POZOR – případné odstranění PVC fólie
může mít za následek ovlivnění průzračnosti
hledí, dojde-li k závažné kontaminaci
RUKAVICE
PONOŽKY HOLÍNKY
ZAJIŠŤOVACÍ POLOHA
PŘIPOJENÍ RUKAVIC
PRODUKTOVÁ
ŘADA
KÓD DÍLU
BARIÉRA
1
SADA
2
PŘIPOJENÉ
ETCHE
VNITŘNÍ
VNĚJŠÍ
MICROCHEM
®
6000
GTS
OR60-T-00-801-0X-G02
3
3
OR60-T-00-802-0X-GA1
3
3
3
OR60-T-00-803-0X-GA1
3
3
3
MICROCHEM
®
6000
GTB
OR60-T-00-807-0X-G02
3
3
OR60-T-00-808-0X-GA1
3
3
3
OR60-T-00-809-0X-GA1
3
3
3
MODELY OBLEKŮ VČETNĚ PRŮCHODOVÉ JEDNOTKY
MICROCHEM
®
6000
GTS
OR60-TA00-811-0X-G02
3
3
OR60-TA00-812-0X-GA1
3
3
3
OR60-TA00-813-0X-GA1
3
3
3
MICROCHEM
®
6000
GTB
OR60-TA00-817-0X-G02
3
3
OR60-TA00-818-0X-GA1
3
3
3
OR60-TA00-819-0X-GA1
3
3
3
OMEZENÍ A VAROVÁNÍ
Společnost Microgard Ltd nepřijímá žádnou
odpovědnost v případech, kdy bude výrobek
použitý nevhodně nebo v rozporu s určeným
účelem použití. Výběr a použití výrobku jsou
výhradní odpovědností každého provozovatele.
Nároky vyplývající z odpovědnosti za výrobek,
záruky, jakož i garance ze strany společnosti
Microgard Ltd. vzhledem k výrobku budou
neplatné, pokud nebude výrobek používán,
opravován nebo udržován v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Stanovení vhodnosti
výrobků Microgard k příslušnému použití je
INFORMACE O ODPOVĚDNOSTI
TYPICKÉ OBLASTI POUŽITÍ
1Bariéra – pouze rukavice Ansell Barrier
®
– 2Sada – rukavice Ansell Barrier
®
kompletně se specifikovanými vnějšími rukavicemi. GA1 sada = Ansell
B Mapa 341 Poznámka: „X“ se používá pro označení velikosti výrobku. S žádostí o další informace se obraťte na společnost Microgard Ltd
* Návod k použití průchodové jednotky viz strana 9
INFORMACE
O MODELU
CHARAKTERISTIKY
OBLEKU
Содержание 801-G02
Страница 113: ...112 113 113 113 113 114 115 115 115 115 116 116 117 117 118 119 120 121 132 欧盟符合性声明 可在以下网址下载 www ansell com regulatory ...
Страница 114: ...119 113 ...
Страница 115: ...114 ...
Страница 116: ...0598 Fimko Oy 115 ...
Страница 117: ...0598 SGS Fimko Oy P O Box 30 Särkiniementie 3 00211 HELSINKI Finland 116 1 3 12 10 9 2 11 7 4 6 8 5 ...
Страница 118: ...117 ...
Страница 119: ...118 ...
Страница 120: ...119 ...
Страница 121: ...120 ...
Страница 122: ...121 ...
Страница 133: ...ÁBRÁK 132 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...
Страница 134: ...ÁBRÁK 133 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...