Automatic motor-zoom reflector control
If you are using lenses which transmit their focal
length to the camera, the camera will pass on this
information to the flashgun. The flashgun then auto-
matically adjusts the position of its zoom reflector to
the focal length of the lens.
Automatic motor-zoom reflector control is only
possible with cameras permitting digital data
transmission to the flashgun.
The LC display on the flashgun indicates A.ZOOM
(B).
The following zoom positions of the reflector are
possible: 28 mm/35 mm/50 mm and 80 mm.
The adjusted zoom reflector position is indicated in
the LC display (C). If a focal length shorter than
28 mm is used, the LC display (C) indicates an "F" to
signalize danger of vignetting.
When the flashgun is switched on with the main
switch
the activated zoom reflector position is
always A.ZOOM 35mm. As soon as the camera's
shutter release is lightly touched, the focal length of
Controllo automatico del
riflettore zoom motorizzato
Se si usano obiettivi che trasmettono i valori della
loro distanza focale alla fotocamera, queste infor-
mazioni vengono trasmesse dalla camera al flash. Il
flash adatta quindi la posizione del riflettore zoom
automaticamente alla distanza focale dell'obiettivo.
Un controllo automatico del riflettore zoom moto-
rizzato è possibile solo con camere che assicura-
no una trasmissione digitale dei dati al flash.
Sul display LC del flash compare l'indicazione (B)
A.ZOOM. Le posizioni zoom del riflettore possibili
sono 28 mm/35 mm/50 mm e 80 mm.
La posizione momentanea zoom del riflettore viene
visualizzata sul display LC (C). Utilizzando distanze
focali inferiori a 28 mm, sul display LC (C) appare
"F", che indica il pericolo di ombreggiature ai bordi
dell'immagine.
Se il flash viene acceso con l'interruttore principale
la posizione zoom del riflettore attivata è sempre
A.ZOOM 35 mm. Non appena viene premuto legger-
Control automático del reflector zoom por
motor
Si utiliza los objetivos de las cámaras que transmi-
ten el valor de la distancia focal a la cámara, tam-
bién estos datos serán transmitidos de la cámara al
flash. El flash ajusta la posición del reflector zoom
automáticamente a la distancia focal del objetivo.
Un control automático del reflector zoom de
motor solo es posible con cámaras que garan-
tizan una transmisión digital de datos al flash.
En el display LC del flash aparece la indicación (B)
A.ZOOM.
Las posiciones zoom del reflector posibles son
28 mm/35 mm/50 mm y 80 mm.
La posición zoom actual del reflector se indica en el
display LC (C). Si se utilizan distancias focales inferio-
res a 28 mm entonces aparece en el display LC (C)
"F", para evitar sombras en los bordes de las fotos.
Después de conectar el flash con el interruptor princi-
pal
se activa A.ZOOM 35 mm. Al pulsar el disparador
de la cámara se ajusta automáticamente la distancia
31
☞
☞
☞
799 47 0139.A2 für PDF 16.12.2002 10:11 Uhr Seite 31