ITALIANO
it
39
superficie levigante si trovi al di sotto del bordo
del carter di protezione.
Una mola montata in
modo non corretto, che sporge oltre il bordo del
carter di protezione, non può essere schermata
adeguatamente.
c)
Il carter di protezione deve essere applicato
all’elettroutensile in modo sicuro e va regolato
in modo da garantire la massima sicurezza,
ossia in modo che solo la minima parte
possibile dell’abrasivo sia rivolta verso
l’utilizzatore.
Il carter di protezione contribuisce a
proteggere l’utilizzatore da eventuali frammenti,
contatti accidentali con l’abrasivo o scintille che
potrebbero innescare incendi sugli indumenti.
d)
Gli abrasivi devono essere utilizzati
esclusivamente per le applicazioni
raccomandate. Per esempio: non levigare mai
con la superficie laterale di un disco da taglio.
I
dischi da taglio sono concepiti per l'asportazione di
materiale per mezzo del bordo del disco. Le forze
che agiscono lateralmente su questi tipi di abrasivi
possono provocare la rottura del disco stesso.
e)
Utilizzare sempre flange di serraggio non
danneggiate, di forme e dimensioni adeguate
per il disco di smerigliatura scelto.
Le flange
adatte sorreggono il disco di smerigliatura,
riducendo al minimo il rischio di una rottura del
disco stesso. Le flange per dischi da taglio possono
differenziarsi dalle flange per altri dischi di
smerigliatura.
f)
Non utilizzare dischi di smerigliatura usurati,
concepiti per elettroutensili più grandi.
I dischi
di smerigliatura per gli elettroutensili grandi non
sono adatti al numero di giri più elevato degli utensili
piccoli e possono rompersi.
g)
Quando si utilizzano mole per una doppia
finalità, impiegare sempre il carter di
protezione adatto alla specifica applicazione.
Se non si usa il carter di protezione giusto, può
venire meno lo schermaggio desiderato e si
possono subire gravi lesioni.
4.4 Ulteriori particolari avvertenze di
sicurezza per la troncatura alla mola:
a)
Evitare che il disco da taglio si blocchi o che
sia sottoposto ad una pressione di appoggio
eccessiva. Non eseguire tagli di profondità
eccessiva.
In seguito al sovraccarico del disco da
taglio, aumenta la sollecitazione del disco stesso e
quindi la probabilità che il disco si inceppi o si
blocchi, di conseguenza aumenta anche il rischio di
contraccolpo o di rottura del disco.
b)
Evitare l'area antistante e retrostante il disco
da taglio in rotazione.
Se l'utilizzatore allontana
da sé il disco da taglio nel pezzo in lavorazione, in
caso di un contraccolpo l'elettroutensile con il disco
rotante viene indirizzato direttamente verso
l'utilizzatore.
c)
Se la mola per troncare si inceppa o se si
desidera interrompere il lavoro, disattivare
l’elettroutensile e tenerlo fermo finché la mola
non si è arrestata completamente. Non tentare
mai di estrarre il disco dal taglio mentre è
ancora in movimento. Ciò può causare un
contraccolpo.
Rilevare ed eliminare la causa del
blocco.
d)
Non riattivare l'elettroutensile finché si trova
all'interno del pezzo in lavorazione. Prima di
proseguire con cautela l'incisione, aspettare
che il disco di taglio raggiunga il massimo
numero di giri.
In caso contrario il disco potrebbe
incepparsi, saltare via dal pezzo in lavorazione o
causare un contraccolpo.
e)
Fissare i pannelli o i pezzi in lavorazione di
grandi dimensioni, in modo da evitare il rischio
di un contraccolpo in caso di blocco del disco
da taglio. I pezzi in lavorazione di grandi
dimensioni si possono flettere sotto il loro
stesso peso.
Il pezzo in lavorazione deve essere
sorretto su entrambi i lati del disco, sia in prossimità
della linea di taglio, sia sui bordi.
f)
Prestare particolare attenzione in caso di
"tagli a immersione" in pareti esistenti o in altre
zone di cui non si conosce la struttura interna.
Il disco da taglio immerso nel materiale può causare
un contraccolpo in caso di taglio di tubazioni del gas
o dell'acqua, di cavi elettrici o di altri oggetti.
g)
Non eseguire tagli curvi.
Un sovraccarico della
mola per troncare aumenta la sollecitazione della
mola stessa e incrementa la probabilità che la mola
si inclini o si blocchi, di conseguenza aumenta il
rischio di contraccolpo o di una rottura della mola, il
che può provocare gravi lesioni.
4.5 Avvertenze di sicurezza particolari per la
levigatura con carta vetrata:
a)
Utilizzare i fogli abrasivi della giusta
dimensione e seguire le istruzioni del
produttore per la scelta dei fogli.
I fogli abrasivi
sporgenti dal platorello possono causare lesioni
nonché provocare inceppamento, strappo dei fogli
stessi o un eventuale contraccolpo.
4.6 Avvertenze di sicurezza particolari per le
lavorazioni con spazzole metalliche:
a)
Tenere in considerazione che la spazzola
metallica perde pezzi di filo metallico anche
durante il normale utilizzo. Non sovraccaricare
i fili metallici esercitando una pressione di
appoggio eccessiva.
I pezzi di filo metallico che si
staccano possono penetrare molto facilmente
attraverso i vestiti sottili e/o nella pelle.
b)
Se è raccomandato l'uso di un carter di
protezione, evitare che tale carter e la spazzola
metallica entrino in contatto.
Il diametro delle
spazzole circolari e delle spazzole a tazza può
aumentare a causa della pressione di appoggio e
delle forze centrifughe.
4.7 Ulteriori avvertenze di sicurezza:
AVVERTENZA
– Indossare sempre gli
occhiali protettivi.
Indossare le protezioni acustiche.
Содержание W 1100-115
Страница 2: ...2 1 3 4 5 6 7 WP 10 11 12 13 14 15 17 11 16 C 18 D 12 Z W 100 12 Y 12 X 2 2 A B 8 9 2...
Страница 110: ...ru 110 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 a c d e f g 1 2 3 4...
Страница 111: ...ru 111 h i j k l m n o p q 4 2...
Страница 112: ...ru 112 10 4 3 4 4...
Страница 113: ...ru 113 4 5 a 4 6 4 7 10 3 14 30 9 Metabo S automatic WQ 1100 125 WEQ 1400 125...
Страница 114: ...ru 114 11 A B C A B C 11 2 1 Quick 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5...
Страница 120: ...hy 120 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...
Страница 121: ...hy 121 4 2 10 4 3 i...
Страница 122: ...hy 122 4 4 4 5 4 6 4 7 10...
Страница 123: ...hy 123 3 14 RCD 30 9 Metabo S WQ 1100 125 WEQ 1400 125 A C 11 A B A B C A B C 11...
Страница 128: ...kk 128 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...
Страница 129: ...kk 129 4 2...
Страница 130: ...kk 130 e 10 4 3 4 4 4 5...
Страница 131: ...kk 131 4 6 4 7 10 3 14 30 FI RCD FI 9 Metabo S automatic WQ 1100 125 WEQ 1400 125 A C 11 A B...
Страница 137: ...kk 137 7 5...
Страница 138: ...ky 138 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 a b c d e f g h 1 2 3 4...
Страница 139: ...ky 139 i j k l m n o p q 4 2 a b c d e 10...
Страница 140: ...ky 140 4 3 a b c d e f g 4 4 a b c d e f g 4 5 a 4 6 a b...
Страница 141: ...ky 141 4 7 10 3 14 30 9 Metabo S automatic WQ 1100 125 WEQ 1400 125 11 11...
Страница 147: ...uk 147 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 b c d e f g h 1 2 3 4...
Страница 148: ...uk 148 i j k l m n o p q 4 2 a b c d e 10...
Страница 149: ...uk 149 4 3 a b c d e f g 4 4 a b c d e f g 4 5 a 4 6 a...
Страница 150: ...uk 150 b 4 7 10 3 14 30 9 Metabo S automat c WQ 1100 125 WEQ 1400 125 11 11...
Страница 153: ...uk 153 15 14 14 8 1 WEV 850 115 WEV 850 125 7 8 2 5 5 WP 9 8 8 8 3 30 40 8 0 I 5 9 10 0 I 8 8 9 8 9...
Страница 155: ...uk 155 n0 nV P1 P2 m EN 60745 15 EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA LWA KpA KWA UK Symbol und Adresse 28 02 2022...
Страница 188: ...ar 188 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 4 2 1 2 3 4...
Страница 189: ...ar 189 10 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 10...
Страница 194: ...ar 194...
Страница 195: ......
Страница 196: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 17030028_00_0522...