background image

5

DEUTSCH

reich fern. Lassen Sie während des
Betriebs andere Personen nicht das
Gerät oder das Netzkabel berühren. 

x

Überlasten Sie dieses Gerät nicht –
benutzen Sie dieses Gerät nur im
Leistungsbereich, der in den Techni-
schen Daten angegeben ist. 

B

Gefahr durch Elektrizität! 

x

Setzen Sie dieses Gerät nicht dem
Regen aus. 
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in
feuchter oder nasser Umgebung. 
Vermeiden Sie beim Arbeiten mit
diesem Gerät Körperberührung mit
geerdeten Teilen (z.B. Heizkörpern,
Rohren, Herden, Kühlschränken). 

x

Verwenden Sie das Netzkabel nicht
für Zwecke, für die es nicht
bestimmt ist. 

A

Verletzungsgefahr an bewegli-
chen Teilen! 

x

Nehmen Sie dieses Gerät nicht
ohne montierte Schutzvorrichtungen
in Betrieb. 

x

Halten Sie immer ausreichend
Abstand zum Sägeblatt. Benutzen
Sie gegebenenfalls geeignete
Zuführhilfen. Halten Sie während
des Betriebs ausreichend Abstand
zu angetriebenen Bauteilen. 

x

Warten Sie, bis das Sägeblatt still
steht, bevor Sie kleine Werkstück-
abschnitte, Holzreste usw. aus dem
Arbeitsbereich entfernen. 

x

Sägen Sie nur Werkstücke mit sol-
chen Abmessungen, welche ein
sicheres Halten beim Sägen ermög-
lichen. 

x

Bremsen Sie das auslaufende
Sägeblatt nicht durch seitlichen
Druck ab. 

x

Stellen Sie vor Wartungsarbeiten
sicher, dass das Gerät vom Strom-
netz getrennt ist. 

x

Stellen Sie sicher, dass sich beim
Einschalten (zum Beispiel nach
Wartungsarbeiten) keine Montage-
werkzeuge oder losen Teile mehr im
Gerät befinden. 

x

Wenn das Gerät nicht benutzt wird,
ziehen Sie den Netzstecker. 

A

Schnittgefahr auch bei stehen-
dem Schneidwerkzeug! 

x

Benutzen Sie beim Wechsel von
Schneidwerkzeugen Handschuhe. 

x

Bewahren Sie Sägeblätter so auf,
dass sich niemand daran verletzen
kann. 

A

Gefahr durch Rückschlag des

Sägekopfes (Sägeblatt verfängt sich
im Werkstück und der Sägekopf
schlägt plötzlich hoch)! 

x

Achten Sie darauf, dass das Säge-
blatt für das Material des Werk-
stücks geeignet ist. 

x

Halten Sie den Handgriff gut fest. In
dem Moment, in dem das Sägeblatt
in das Werkstück eintaucht, ist die
Rückschlaggefahr besonders hoch. 

x

Sägen Sie dünne oder dünnwandige
Werkstücke nur mit feinzahnigen
Sägeblättern. 

x

Benutzen Sie stets scharfe Säge-
blätter. Tauschen Sie stumpfe
Sägeblätter sofort aus. Es besteht
erhöhte Rückschlaggefahr, wenn
sich ein stumpfer Sägezahn in der
Oberfläche des Werkstücks ver-
fängt. 

x

Verkanten Sie Werkstücke nicht. 

x

Vermeiden Sie beim Anfertigen von
Nuten seitlichen Druck auf das
Sägeblatt – benutzen Sie eine
Spannvorrichtung. 

x

Suchen Sie im Zweifel Werkstücke
auf Fremdkörper (zum Beispiel
Nägel oder Schrauben) ab. 

x

Sägen Sie niemals mehrere Werk-
stücke gleichzeitig – auch keine
Bündel, die aus mehreren Einzelstü-
cken bestehen. Es besteht Unfallge-
fahr, wenn einzelne Stücke unkon-
trolliert vom Sägeblatt erfasst
werden. 

c

Einzugsgefahr!

x

Achten Sie darauf, dass beim
Betrieb keine Körperteile oder Klei-
dungsstücke von rotierenden Bau-
teilen erfasst und eingezogen wer-
den können (

keine

 Krawatten,

keine

 Handschuhe, 

keine

 Klei-

dungsstücke mit weiten Ärmeln; bei
langen Haaren unbedingt ein Haar-
netz benutzen). 

x

Niemals Werkstücke sägen, an
denen sich 

Seile, 

Schnüre, 

Bänder,

Kabel oder 

Drähte befinden oder die solche
Materialien enthalten. 

A

Gefahr durch unzureichende

persönliche Schutzausrüstung! 

x

Tragen Sie einen Gehörschutz. 

x

Tragen Sie eine Schutzbrille. 

x

Tragen Sie eine Staubschutzmaske. 

x

Tragen Sie geeignete Arbeitsklei-
dung. 

x

Tragen Sie rutschfestes Schuhwerk. 

A

Gefahr durch Holzstaub! 

x

Einige Holzstaubarten (z.B. von
Eichen-, Buchen- und Eschenholz)

können beim Einatmen Krebs verur-
sachen. Arbeiten Sie nur mit
Absauganlage. Die Absauganlage
muss die in den Technischen Daten
genannten Werte erfüllen. 

x

Achten Sie darauf, dass beim Arbei-
ten möglichst wenig Holzstaub in die
Umgebung gelangt: 

Ablagerungen von Holzstaub im
Arbeitsbereich entfernen (nicht
wegpusten!); 

Undichtigkeiten in der Absaugan-
lage beseitigen; 

für gute Belüftung sorgen. 

A

Gefahr durch technische Ver-

änderungen oder durch den
Gebrauch von Teilen, die nicht vom
Hersteller geprüft und freigegeben
sind!

x

Montieren Sie dieses Gerät genau
entsprechend dieser Anleitung. 

x

Verwenden Sie nur vom Hersteller
freigegebene Teile. Dies betrifft ins-
besondere: 

Sägeblätter (Bestellnummern
siehe "Technische Daten"); 

Sicherheitseinrichtungen
(Bestellnummern siehe Ersatz-
teilliste). 

x

Nehmen Sie an den Teilen keine
Veränderungen vor. 

A

Gefahr durch Mängel am
Gerät!

x

Pflegen Sie das Gerät sowie das
Zubehör sorgfältig. Befolgen Sie die
Wartungsvorschriften. 

x

Überprüfen Sie das Gerät vor jedem
Betrieb auf eventuelle Beschädigun-
gen: Vor weiterem Gebrauch des
Geräts müssen Sicherheitseinrich-
tungen, Schutzvorrichtungen oder
leicht beschädigte Teile sorgfältig
auf ihre einwandfreie und bestim-
mungsgemäße Funktion untersucht
werden. Überprüfen Sie, ob die
beweglichen Teile einwandfrei funk-
tionieren und nicht klemmen. Sämtli-
che Teile müssen richtig montiert
sein und alle Bedingungen erfüllen,
um den einwandfreien Betrieb des
Gerätes zu gewährleisten. 

x

Verwenden Sie keine beschädigten
oder verformten Sägeblätter. 

x

Beschädigte Schutzvorrichtungen
oder Teile müssen sachgemäß
durch eine anerkannte Fachwerk-
statt repariert oder ausgewechselt
werden. Lassen Sie beschädigte
Schalter durch eine Kundendienst-
werkstatt auswechseln. Benutzen
Sie dieses Gerät nicht, wenn sich
der Schalter nicht ein- und aus-
schalten lässt. 

Содержание KS 210 Lasercut

Страница 1: ...115 172 2080 4507 1 3 KS 210 Lasercut Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 14 Instructions d utilisation 25 Manuale d istruzioni 37 A0375IVZ_13 fm...

Страница 2: ...p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RING Vakuutamme ett t m tuote vast...

Страница 3: ...Tisch 9 Feststellschraube f r Drehtisch 10 Drehtisch 11 Werkst ckspannvorrichtung 12 Ein Aus Schalter Laser 13 Staubbeutel 14 Ein Aus Schalter der S ge 15 S gekopf 16 Motor 17 Transport Arretierung 1...

Страница 4: ...3 kennzeichnen Einzelteile sind fortlaufend durchnumme riert beziehen sich auf entspre chende Zahlen in Klammern 1 2 3 im benachbarten Text Handlungsanweisungen bei denen die Reihenfolge beachtet wer...

Страница 5: ...S gen Sie niemals mehrere Werk st cke gleichzeitig auch keine B ndel die aus mehreren Einzelst cken bestehen Es besteht Unfallge fahr wenn einzelne St cke unkon trolliert vom S geblatt erfasst werden...

Страница 6: ...die bewegliche S geblattabdeckung das S geblatt bleibt abgedeckt und die Kapps ge kann nicht abgesenkt werden solange die Sicherheits Verriegelung nicht zur Seite geschwenkt ist Werkst ckanschlag 29 D...

Страница 7: ...schalten Ein Aus Schalter dr cken x Motor ausschalten Ein Aus Schalter loslassen Neigungseinstellung Nach L sen der Feststellschraube 33 auf der R ckseite kann die S ge stufen los zwischen 0 und 45 zu...

Страница 8: ...n Sie beim S gen die rich tige Arbeitsposition ein vorn an der Bedienerseite frontal zur S ge neben der S geblattflucht x Quetschgefahr Greifen Sie beim Neigen oder Schwenken des S gekopfes nicht in d...

Страница 9: ...s gen 9 Ein Aus Schalter loslassen und S gekopf langsam in obere Aus gangsstellung zur ckschwenken lassen 8 4 Doppelgehrungsschnitte 3 Hinweis Der Doppelgehrungsschnitt ist eine Kombination aus Gehrun...

Страница 10: ...eeignete S gebl tter die f r die maximale Drehzahl ausgelegt sind siehe Technische Daten bei ungeeigne ten oder besch digten S gebl ttern k nnen durch die Fliehkraft Teile explosionsartig weggeschleud...

Страница 11: ...den Winkel der Anriss Linie einstellen 3 Madenschrauben 56 und 58 fest ziehen um die Einstellung zu sichern 9 6 Kohleb rsten pr fen und austauschen 3 Hinweis Verschlissene Kohleb rsten machen sich bem...

Страница 12: ...ktrowerk zeugen d rfen nur durch eine Elektro fachkraft ausgef hrt werden Reparaturbed rftige Elektrowerkzeuge k nnen an die Service Niederlassung Ihres Landes eingesandt werden Die Adresse finden Sie...

Страница 13: ...etriebsbereit kg kg 10 5 9 0 Zul ssige Betriebsumgebungstemperatur Zul ssige Transport und Lagertemperatur C C 0 40 0 40 Ger uschemission nach EN ISO 3744 Schallleistungspegel LWA Schalldruckpegel am...

Страница 14: ...e side extension 8 Saw base 9 Rotating table lock screw 10 Rotating table 11 Work clamp 12 Laser ON OFF switch 13 Dust bag 14 Saw ON OFF switch 15 Sawhead 16 Motor 17 Transport lock 18 Lock screw for...

Страница 15: ...times numbers are used in illus trations 1 2 3 These number indicate component parts are consecutively numbered correspond with the number s in brackets 1 2 3 in the neighbouring text Numbered steps...

Страница 16: ...ntain ropes strings cords cables or wires or to which any of the above are attached A Hazard generated by insuffi cient personal protection gear x Wear ear protection x Wear safety goggles x Wear dust...

Страница 17: ...ine can be screw fastened to a plywood sheet or wood core plywood sheet 500 mm x 500 mm thickness 19 mm minimum When using the machine the sheet must be attached to a work bench with G clamps The idea...

Страница 18: ...ay cause cancer when inhaled x Always work with the dust bag installed or a suitable dust collec tor connected x In addition use a dust respirator because the saw dust is not com pletely collected or...

Страница 19: ...ly down holding the handle firmly When sawing exert only moderate pressure to prevent the motor speed to drop too much 5 Cut work piece in a single pass 6 Release the ON OFF switch and let the sawhead...

Страница 20: ...wly return to its upper starting position A Danger Unplug before servicing Repair and maintenance work other than described in this section should only be performed by trained and qualified personnel...

Страница 21: ...r any other parts When returning the sawhead to its starting position the retracta ble blade guard must return auto matically so that the entire saw blade is covered Turn the saw blade by hand The saw...

Страница 22: ...saw When performing bevel cuts hold the work piece on the right side of the saw blade When making cuts that will result in small cutoffs use an auxiliary fence this may be a suitable wooden board fix...

Страница 23: ...mm 430 x 355 x 350 460 x 390 x 485 430 x 355 x 350 460 x 390 x 485 Maximum work piece cross section Standard cross cuts width height Mitre cuts rotating table 45 width height Bevel cuts sawhead tilte...

Страница 24: ...teeth Used for Stock no 210 mm 30 mm 24 alternate top bevel teeth wood 091 005 8843 210 mm 30 mm 40 alternate top bevel teeth wood non lamintated particle board 091 005 1148 210 mm 30 mm 64 flat trape...

Страница 25: ...ble tournante 10 Table tournante 11 Dispositif de serrage de la pi ce 12 Interrupteur marche arr t du laser 13 Sac poussi res 14 Interrupteur marche arr t de la 15 T te de la scie 16 Moteur 17 Verroui...

Страница 26: ...n Risque d accrochage Risque de l sions corpo relles pouvant tre occa sionn es par accro chage de parties du corps ou de v tements Attention Risque de dommages mat riels Remarque Informations compl me...

Страница 27: ...s Si une dent de scie mouss e se coince dans la surface de la pi ce le danger de rebond est encore plus lev x Ne coincez pas les pi ces x Pour r aliser des rainures vitez d appuyer lat ralement sur la...

Страница 28: ...sez pas l appareil dans un environnement mouill ou humide Rayon laser Ne pas regarder le rayon Classe de laser 2 Indications sur la plaque signal ti que 3 4 Dispositifs de s curit Protection mobile de...

Страница 29: ...ever l appareil par la poign e Plage d angle de coupe de 45q pour les coupes obliques vers la gauche Plage d angle de coupe de 92q pour les coupes d onglet de 46q gau che 46q droite avec neuf posi tio...

Страница 30: ...eur des liquides agressifs et des ar tes tranchantes x Utilisez comme rallonge unique ment des c bles gaine en caout chouc de section suffisante 3 x 1 5 mm2 x Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher...

Страница 31: ...40 de l inclinaison l arri re de la scie 2 Inclinez lentement le bras basculant jusqu la position souhait e 3 Fixez la vis de blocage de l inclinai son 4 Appuyez la pi ce contre la but e de pi ce 5 Ap...

Страница 32: ...tion mobile de la lame de scie 43 4 Desserrer la vis droite 42 5 D visser compl tement la vis six pans creux 45 6 Soulever la protection de la lame de scie 43 et la protection de bride 44 et placer la...

Страница 33: ...z les vis six pans creux 52 2 Placez la but e de pi ce 53 de mani re ce qu elle soit rigoureuse ment angle droit par rapport la lame de scie lorsque la table tour nante se bloque en position 0 3 Serre...

Страница 34: ...aces des tables d appui liminez en particu lier les restes de r sine l aide d un spray de nettoyage et de mainte nance appropri Pour les travaux particuliers vous trou verez les accessoires suivants c...

Страница 35: ...ion maximale de la pi ce Coupes rectilignes Largeur Hauteur Coupes d onglet table tournante 45 Largeur Hauteur Coupes inclin es bras basculant 45 gauche Largeur Hauteur Coupe d onglet double table tou...

Страница 36: ...ts Utilisation N d art 210 mm 30 mm 24 dents biseaux altern s Bois 091 005 8843 210 mm 30 mm 40 dents biseaux altern s Bois panneaux de particu les non m lamin s 091 005 1148 210 mm 30 mm 64 dents pla...

Страница 37: ...o girevole 10 Piano girevole 11 Tenditore per pezzi 12 Interruttore di accensione spegni mento del laser 13 Sacchetto raccoglipolvere 14 Interruttore di accensione spegni 15 Gruppo sega 16 Motore 17 A...

Страница 38: ...indumenti impigliati Attenzione Avvertenza per possibili danni materiali Nota Informazioni integrative I numeri nelle figure 1 2 3 ecc indicano i singoli pezzi usano una numerazione progres siva si ri...

Страница 39: ...ne delle scanala ture evitare la pressione laterale sulla lama utilizzare un dispositivo di blocco x In caso di dubbio controllare l even tuale presenza di corpi estranei ad esempio chiodi oppure viti...

Страница 40: ...hetta del modello 3 4 Dispositivi di sicurezza Copertura mobile della lama della sega 27 La copertura mobile della lama della sega protegge l operatore da contatti involontari con la lama della sega e...

Страница 41: ...arec chio 3 Sollevare l apparecchio dalla mani glia di trasporto Area dell angolo di taglio per tagli con inclinazione a sinistra di 45q Area dell angolo di taglio per tagli inclinati da 46q a sinistr...

Страница 42: ...entare e controllata x Posizionare il cavo di alimenta zione in modo che non interferi sca col lavoro e che non possa subire danni x Proteggere il cavo di alimenta zione da calore fluidi aggressivi e...

Страница 43: ...45 Posizione di partenza Arresto per il trasporto estratto Gruppo sega orientato verso l alto Piano girevole in posizione 0 vite di arresto del piano girevole serrata Come segare il pezzo 1 Allentare...

Страница 44: ...guanti per sostituire le lame x Pericolo per il raggio laser Durante gli interventi di manuten zione spegnere sempre il laser di taglio 1 Bloccare il gruppo sega in posizione superiore con la protezi...

Страница 45: ...a esagonale incassata 52 2 Regolare la battuta 53 in modo tale che risulti esattamente perpendico lare alla lama della sega quando il piano girevole si trova nella posi zione a 0 3 Fissare le viti a t...

Страница 46: ...no disponibili gli acces sori riportati di seguito Le rispettive figure sono riportate sulla pagina di copertina posteriore A Lama della sega rivestita in metallo duro 210 x 1 8 1 4 x 30 24 W per il t...

Страница 47: ...di imballaggio Apparecchio pronto all uso kg kg 10 5 9 0 Condizioni dell ambiente operativo Temperatura di trasporto e immagazzinaggio C C 0 40 0 40 Emissione di rumori in base a EN ISO 3744 Livello d...

Страница 48: ...5 9823 HW 210 x 1 8 1 4 x 30 24 W HW 210 x 2 4 1 8 x 30 40 W HW 210 x 2 4 1 6 x 30 64 FT U3A0375 fm www metabo com Metabowerke GmbH Werk Meppen Daimlerstra e 1 D 49716 Meppen ZINDEL AG Technische Doku...

Отзывы: