background image

27

FRANÇAIS

ment des scies oscillatoires et les
dangers présentés par leur utilisa-
tion.
Les mineurs n'ont le droit de se ser-
vir de l'appareil que dans le cadre
d'une formation professionnelle et
sous le contrôle d'un instructeur. 

x

Les personnes non concernées par
la machine, et tout particulièrement
les enfants doivent être tenus éloi-
gnés de la zone de danger. Ne lais-
sez aucune tierce personne toucher
l'appareil ni le câble d'alimentation
pendant l'utilisation de l'appareil. 

x

Ne surchargez pas l'appareil ; ne
l'utilisez que dans la plage de puis-
sance indiquée dans les caractéristi-
ques techniques. 

B

Danger dû à l'électricité ! 

x

N'exposez pas cet appareil à la
pluie. 
N'utilisez pas cet appareil en pré-
sence d'eau ou d'une humidité rela-
tive de l'air trop élevée. 
Évitez, lors du travail avec l'appareil,
tout contact corporel avec des piè-
ces reliées à la terre (par exemple
radiateurs, tuyaux, cuisinières, réfri-
gérateurs). 

x

N'utilisez pas le câble d'alimentation
à d'autres fins que celles pour les-
quelles il a été conçu. 

A

Danger de blessures dues aux
pièces mobiles ! 

x

Ne faites pas fonctionner l'appareil
lorsque les dispositifs de sécurité ne
sont pas installés. 

x

Maintenez une distance suffisante
par rapport à la lame de scie. Utili-
sez éventuellement des aides
d'attaque adaptées. Maintenez une
distance suffisante avec les compo-
sants en mouvement pendant le
fonctionnement. 

x

Attendez que la lame de scie soit
immobile pour retirer de la zone de
travail les petites découpes de piè-
ces, les restes de bois, etc. 

x

Ne sciez que des pièces ayant des
dimensions permettant de les stabi-
liser pendant la coupe. 

x

Ne freinez pas la lame de la scie en
exerçant une pression latérale. 

x

Assurez-vous, avant tout travail de
maintenance, que l'appareil est
débranché. 

x

Vérifiez avant la mise en marche
(par exemple après des travaux de
maintenance) qu'il n'y a pas d'outils
d'assemblage ou de pièces déta-
chées dans l'appareil. 

x

Débranchez la machine lorsque
vous ne vous en servez plus. 

A

Risque de coupure également

lorsque les dispositifs de coupe sont
immobiles ! 

x

Utilisez des gants pour remplacer
les dispositifs de coupe. 

x

Conservez les lames de scie de
manière à ce que personne ne
puisse s'y blesser. 

A

Danger de rebond de la tête de

scie (la lame se prend dans la pièce à
scier et la tête remonte brusquement) ! 

x

Veillez à ce que la lame de scie soit
adaptée au matériau de la pièce. 

x

Tenez fermement la poignée. Le
danger de rebond est spécialement
élevé au moment où la lame rentre
dans la pièce. 

x

N'employez que des lames de scies
aux dents fines pour scier des piè-
ces minces ou des pièces aux
parois minces. 

x

Utilisez toujours des lames de scie
tranchantes. Changez immédiate-
ment les lames de scie émoussées.
Si une dent de scie émoussée se
coince dans la surface de la pièce,
le danger de rebond est encore plus
élevé. 

x

Ne coincez pas les pièces. 

x

Pour réaliser des rainures, évitez
d'appuyer latéralement sur la lame
de scie – utilisez un dispositif de
serrage. 

x

En cas de doute, vérifiez que les
pièces à scier ne contiennent pas de
corps étrangers (par exemple des
clous ou des vis). 

x

Ne sciez jamais plusieurs pièces à
la fois ou de petits paquets de plu-
sieurs pièces. Il existe un risque
d’accident si des pièces sont saisies
de manière incontrôlée par la lame
de scie. 

c

Risque d'accrochage !

x

Veillez à ce qu'aucune partie du
corps ou des vêtements ne puisse
être happée en cours d'utilisation
(

ne portez 

pas de cravate, de gants

ou de vêtements aux manches lar-
ges ; le filet à cheveux est obliga-
toire pour les personnes aux che-
veux longs). 

x

Ne sciez jamais des pièces qui com-
portent 

des cordes, 

des lacets, 

des rubans,

des câbles ou 

des fils ou qui contiennent ce
type de matériel. 

A

Danger dû à un équipement de

protection personnel insuffisant ! 

x

Portez une protection acoustique. 

x

Portez des lunettes de protection. 

x

Portez un masque antipoussière. 

x

Portez des vêtements de travail
adaptés. 

x

Utilisez des chaussures non déra-
pantes. 

A

Danger dû à la sciure de bois! 

x

La sciure de certains bois (chêne,
hêtre ou frêne, par ex.) peut provo-
quer un cancer en cas d'inhalation.
Ne travaillez qu'avec une installation
d'aspiration. L'installation d'aspira-
tion doit posséder les valeurs indi-
quées dans les caractéristiques
techniques. 

x

Limitez au minimum la quantité de
sciure de bois sur le lieu de travail : 

éliminez les dépôts de sciure de
bois dans la zone de travail (ne
pas souffler dessus !) ; 

éliminez les fuites au niveau de
l'installation d'aspiration ; 

veillez à ce que la pièce soit cor-
rectement aérée. 

A

Danger dû à des modifications

apportées à l'appareil ou à l'emploi de
pièces n'ayant été ni contrôlées ni
approuvées par le constructeur ! 

x

Assemblez l'appareil en respectant
soigneusement ces instructions. 

x

N'utilisez que des pièces de
rechange validées par le fabricant.
C'est notamment valable pour : 

les lames de scie (cf. "Caractéris-
tiques techniques" pour la réfé-
rence de commande) ; 

les dispositifs de sécurité (cf. liste
des pièces de rechange pour la
référence de commande). 

x

N'effectuez aucune modification sur
les pièces de la machine. 

A

Danger dû à un défaut de
l'appareil ! 

x

Veuillez entretenir l'appareil et les
accessoires avec soin. Respectez
les instructions de maintenance. 

x

Veillez avant chaque mise en ser-
vice à ce que l'appareil soit en bon
état : avant de l'utiliser, vérifiez soi-
gneusement que les dispositifs de
sécurité et de protection ou les piè-
ces légèrement endommagées
fonctionnent parfaitement et confor-
mément à leur finalité. Vérifiez que
les pièces mobiles fonctionnent cor-
rectement et ne se bloquent pas.
Toutes les pièces doivent être cor-
rectement installées et répondre à
toutes les conditions afin d'assurer

Содержание KS 210 Lasercut

Страница 1: ...115 172 2080 4507 1 3 KS 210 Lasercut Betriebsanleitung 3 Operating Instructions 14 Instructions d utilisation 25 Manuale d istruzioni 37 A0375IVZ_13 fm...

Страница 2: ...p eget ansvar att denna produkt verensst mmer med f ljande standarder enligt best mmelserna i direktiven FIN SUOMI NO NORGE VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKL RING Vakuutamme ett t m tuote vast...

Страница 3: ...Tisch 9 Feststellschraube f r Drehtisch 10 Drehtisch 11 Werkst ckspannvorrichtung 12 Ein Aus Schalter Laser 13 Staubbeutel 14 Ein Aus Schalter der S ge 15 S gekopf 16 Motor 17 Transport Arretierung 1...

Страница 4: ...3 kennzeichnen Einzelteile sind fortlaufend durchnumme riert beziehen sich auf entspre chende Zahlen in Klammern 1 2 3 im benachbarten Text Handlungsanweisungen bei denen die Reihenfolge beachtet wer...

Страница 5: ...S gen Sie niemals mehrere Werk st cke gleichzeitig auch keine B ndel die aus mehreren Einzelst cken bestehen Es besteht Unfallge fahr wenn einzelne St cke unkon trolliert vom S geblatt erfasst werden...

Страница 6: ...die bewegliche S geblattabdeckung das S geblatt bleibt abgedeckt und die Kapps ge kann nicht abgesenkt werden solange die Sicherheits Verriegelung nicht zur Seite geschwenkt ist Werkst ckanschlag 29 D...

Страница 7: ...schalten Ein Aus Schalter dr cken x Motor ausschalten Ein Aus Schalter loslassen Neigungseinstellung Nach L sen der Feststellschraube 33 auf der R ckseite kann die S ge stufen los zwischen 0 und 45 zu...

Страница 8: ...n Sie beim S gen die rich tige Arbeitsposition ein vorn an der Bedienerseite frontal zur S ge neben der S geblattflucht x Quetschgefahr Greifen Sie beim Neigen oder Schwenken des S gekopfes nicht in d...

Страница 9: ...s gen 9 Ein Aus Schalter loslassen und S gekopf langsam in obere Aus gangsstellung zur ckschwenken lassen 8 4 Doppelgehrungsschnitte 3 Hinweis Der Doppelgehrungsschnitt ist eine Kombination aus Gehrun...

Страница 10: ...eeignete S gebl tter die f r die maximale Drehzahl ausgelegt sind siehe Technische Daten bei ungeeigne ten oder besch digten S gebl ttern k nnen durch die Fliehkraft Teile explosionsartig weggeschleud...

Страница 11: ...den Winkel der Anriss Linie einstellen 3 Madenschrauben 56 und 58 fest ziehen um die Einstellung zu sichern 9 6 Kohleb rsten pr fen und austauschen 3 Hinweis Verschlissene Kohleb rsten machen sich bem...

Страница 12: ...ktrowerk zeugen d rfen nur durch eine Elektro fachkraft ausgef hrt werden Reparaturbed rftige Elektrowerkzeuge k nnen an die Service Niederlassung Ihres Landes eingesandt werden Die Adresse finden Sie...

Страница 13: ...etriebsbereit kg kg 10 5 9 0 Zul ssige Betriebsumgebungstemperatur Zul ssige Transport und Lagertemperatur C C 0 40 0 40 Ger uschemission nach EN ISO 3744 Schallleistungspegel LWA Schalldruckpegel am...

Страница 14: ...e side extension 8 Saw base 9 Rotating table lock screw 10 Rotating table 11 Work clamp 12 Laser ON OFF switch 13 Dust bag 14 Saw ON OFF switch 15 Sawhead 16 Motor 17 Transport lock 18 Lock screw for...

Страница 15: ...times numbers are used in illus trations 1 2 3 These number indicate component parts are consecutively numbered correspond with the number s in brackets 1 2 3 in the neighbouring text Numbered steps...

Страница 16: ...ntain ropes strings cords cables or wires or to which any of the above are attached A Hazard generated by insuffi cient personal protection gear x Wear ear protection x Wear safety goggles x Wear dust...

Страница 17: ...ine can be screw fastened to a plywood sheet or wood core plywood sheet 500 mm x 500 mm thickness 19 mm minimum When using the machine the sheet must be attached to a work bench with G clamps The idea...

Страница 18: ...ay cause cancer when inhaled x Always work with the dust bag installed or a suitable dust collec tor connected x In addition use a dust respirator because the saw dust is not com pletely collected or...

Страница 19: ...ly down holding the handle firmly When sawing exert only moderate pressure to prevent the motor speed to drop too much 5 Cut work piece in a single pass 6 Release the ON OFF switch and let the sawhead...

Страница 20: ...wly return to its upper starting position A Danger Unplug before servicing Repair and maintenance work other than described in this section should only be performed by trained and qualified personnel...

Страница 21: ...r any other parts When returning the sawhead to its starting position the retracta ble blade guard must return auto matically so that the entire saw blade is covered Turn the saw blade by hand The saw...

Страница 22: ...saw When performing bevel cuts hold the work piece on the right side of the saw blade When making cuts that will result in small cutoffs use an auxiliary fence this may be a suitable wooden board fix...

Страница 23: ...mm 430 x 355 x 350 460 x 390 x 485 430 x 355 x 350 460 x 390 x 485 Maximum work piece cross section Standard cross cuts width height Mitre cuts rotating table 45 width height Bevel cuts sawhead tilte...

Страница 24: ...teeth Used for Stock no 210 mm 30 mm 24 alternate top bevel teeth wood 091 005 8843 210 mm 30 mm 40 alternate top bevel teeth wood non lamintated particle board 091 005 1148 210 mm 30 mm 64 flat trape...

Страница 25: ...ble tournante 10 Table tournante 11 Dispositif de serrage de la pi ce 12 Interrupteur marche arr t du laser 13 Sac poussi res 14 Interrupteur marche arr t de la 15 T te de la scie 16 Moteur 17 Verroui...

Страница 26: ...n Risque d accrochage Risque de l sions corpo relles pouvant tre occa sionn es par accro chage de parties du corps ou de v tements Attention Risque de dommages mat riels Remarque Informations compl me...

Страница 27: ...s Si une dent de scie mouss e se coince dans la surface de la pi ce le danger de rebond est encore plus lev x Ne coincez pas les pi ces x Pour r aliser des rainures vitez d appuyer lat ralement sur la...

Страница 28: ...sez pas l appareil dans un environnement mouill ou humide Rayon laser Ne pas regarder le rayon Classe de laser 2 Indications sur la plaque signal ti que 3 4 Dispositifs de s curit Protection mobile de...

Страница 29: ...ever l appareil par la poign e Plage d angle de coupe de 45q pour les coupes obliques vers la gauche Plage d angle de coupe de 92q pour les coupes d onglet de 46q gau che 46q droite avec neuf posi tio...

Страница 30: ...eur des liquides agressifs et des ar tes tranchantes x Utilisez comme rallonge unique ment des c bles gaine en caout chouc de section suffisante 3 x 1 5 mm2 x Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher...

Страница 31: ...40 de l inclinaison l arri re de la scie 2 Inclinez lentement le bras basculant jusqu la position souhait e 3 Fixez la vis de blocage de l inclinai son 4 Appuyez la pi ce contre la but e de pi ce 5 Ap...

Страница 32: ...tion mobile de la lame de scie 43 4 Desserrer la vis droite 42 5 D visser compl tement la vis six pans creux 45 6 Soulever la protection de la lame de scie 43 et la protection de bride 44 et placer la...

Страница 33: ...z les vis six pans creux 52 2 Placez la but e de pi ce 53 de mani re ce qu elle soit rigoureuse ment angle droit par rapport la lame de scie lorsque la table tour nante se bloque en position 0 3 Serre...

Страница 34: ...aces des tables d appui liminez en particu lier les restes de r sine l aide d un spray de nettoyage et de mainte nance appropri Pour les travaux particuliers vous trou verez les accessoires suivants c...

Страница 35: ...ion maximale de la pi ce Coupes rectilignes Largeur Hauteur Coupes d onglet table tournante 45 Largeur Hauteur Coupes inclin es bras basculant 45 gauche Largeur Hauteur Coupe d onglet double table tou...

Страница 36: ...ts Utilisation N d art 210 mm 30 mm 24 dents biseaux altern s Bois 091 005 8843 210 mm 30 mm 40 dents biseaux altern s Bois panneaux de particu les non m lamin s 091 005 1148 210 mm 30 mm 64 dents pla...

Страница 37: ...o girevole 10 Piano girevole 11 Tenditore per pezzi 12 Interruttore di accensione spegni mento del laser 13 Sacchetto raccoglipolvere 14 Interruttore di accensione spegni 15 Gruppo sega 16 Motore 17 A...

Страница 38: ...indumenti impigliati Attenzione Avvertenza per possibili danni materiali Nota Informazioni integrative I numeri nelle figure 1 2 3 ecc indicano i singoli pezzi usano una numerazione progres siva si ri...

Страница 39: ...ne delle scanala ture evitare la pressione laterale sulla lama utilizzare un dispositivo di blocco x In caso di dubbio controllare l even tuale presenza di corpi estranei ad esempio chiodi oppure viti...

Страница 40: ...hetta del modello 3 4 Dispositivi di sicurezza Copertura mobile della lama della sega 27 La copertura mobile della lama della sega protegge l operatore da contatti involontari con la lama della sega e...

Страница 41: ...arec chio 3 Sollevare l apparecchio dalla mani glia di trasporto Area dell angolo di taglio per tagli con inclinazione a sinistra di 45q Area dell angolo di taglio per tagli inclinati da 46q a sinistr...

Страница 42: ...entare e controllata x Posizionare il cavo di alimenta zione in modo che non interferi sca col lavoro e che non possa subire danni x Proteggere il cavo di alimenta zione da calore fluidi aggressivi e...

Страница 43: ...45 Posizione di partenza Arresto per il trasporto estratto Gruppo sega orientato verso l alto Piano girevole in posizione 0 vite di arresto del piano girevole serrata Come segare il pezzo 1 Allentare...

Страница 44: ...guanti per sostituire le lame x Pericolo per il raggio laser Durante gli interventi di manuten zione spegnere sempre il laser di taglio 1 Bloccare il gruppo sega in posizione superiore con la protezi...

Страница 45: ...a esagonale incassata 52 2 Regolare la battuta 53 in modo tale che risulti esattamente perpendico lare alla lama della sega quando il piano girevole si trova nella posi zione a 0 3 Fissare le viti a t...

Страница 46: ...no disponibili gli acces sori riportati di seguito Le rispettive figure sono riportate sulla pagina di copertina posteriore A Lama della sega rivestita in metallo duro 210 x 1 8 1 4 x 30 24 W per il t...

Страница 47: ...di imballaggio Apparecchio pronto all uso kg kg 10 5 9 0 Condizioni dell ambiente operativo Temperatura di trasporto e immagazzinaggio C C 0 40 0 40 Emissione di rumori in base a EN ISO 3744 Livello d...

Страница 48: ...5 9823 HW 210 x 1 8 1 4 x 30 24 W HW 210 x 2 4 1 8 x 30 40 W HW 210 x 2 4 1 6 x 30 64 FT U3A0375 fm www metabo com Metabowerke GmbH Werk Meppen Daimlerstra e 1 D 49716 Meppen ZINDEL AG Technische Doku...

Отзывы: