background image

10 ES

ES 11

 

5.5 Aspiración en húmedo

 

• 

ADVERTENCIA

. ¡No aspire nunca líquidos infla

-

mables, explosivos o corrosivos con el equipo!

• La bolsa filtrante de fieltro (F) debe quitarse 
antes de aspirar suciedad húmeda. Consulte el ca

-

pítulo 6.3 – Cambio de la bolsa filtrante de fieltro.

• Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que el 
filtro de cartucho esté bien montado, intacto y lo 
más limpio posible (B 11).

• Asegúrese de que el aspirador industrial esté 
limpio de polvo de construcción antes de aspirar 

líquidos, de lo contrario, el aspirador industrial 
puede sufrir daños permanentes.

• 

PRECAUCIÓN

. El aspirador no es adecuado para 

aspirar refrigerantes, lubricantes o cualquier tipo 
de espuma.

• Encienda el aspirador (posición del interruptor 

I

 – ver la página *10* – figura 12b.). Para trabajar 

con equipos adicionales, consulte el capítulo 5.7 - 
Trabajos con equipos adicionales, como herra-
mientas eléctricas.

• Desconecte el aspirador de inmediato si sale lí-
quido o espuma de la carcasa. Consulte el capítulo 

7 – Corrección de errores y averías.

• 

PRECAUCIÓN

. Al aspirar en húmedo, el aspi

-

rador no debe inclinarse, ni durante el funciona-
miento ni durante las interrupciones del trabajo.

• Cuando se alcanza el nivel máximo de líquido, un 
flotador interrumpe la aspiración. Por este motivo, 
el depósito (

C

 01) debe vaciarse cuando disminuya 

la potencia de aspiración o, a más tardar, cuando 
se alcance el nivel máximo de agua sucia permiti

-

do. Consulte el capítulo 6.2 - Vaciado del depósito 
tras aspiración en húmedo.

¡Atención!

 Una vez finalizado todo el 

trabajo o en caso de interrupciones 

prolongadas del mismo, accione 

3 veces cada 10 

segundos

 la limpieza semiautomática del filtro 

«Filter Refresh»

 (B 02 – ver la página *10* – figura 

13a.) para limpiar el filtro de cartucho (B 11).

• Después de terminar todos los trabajos, consulte 

el capítulo 6.2 - Vaciado del depósito tras aspira

-

ción en húmedo y limpie el depósito de residuos 

siguiendo nuestras instrucciones.

5.6 Función de soplado 

(ver la página *6*)

• 

ADVERTENCIA

. No utilice la función de soplado 

en espacios cerrados.

• El aspirador tiene una función de soplado para 
soplar lugares inaccesibles, para secar superficies 
húmedas o para recoger materiales ligeros, que 

pueden soplarse y que son inocuos para la salud.

• Para utilizar la función de soplado, no conecte 
la manguera de aspiración a la conexión de aspi

-

ración delantera, sino al conector de manguera 
de la función de soplado que se encuentra en la 
parte trasera del cabezal de aspiración. (Figuras 

4a.–4b.).

• Utilice una manguera limpia para la función de 

soplado.

• No descargue el aire de soplado en la sala de 
forma descontrolada.

• Debido al peligro potencial de los polvos nocivos 
para la salud, todas las personas que se encuen-
tren en la zona de trabajo deben llevar equipo de 

protección personal. ¡Utilice gafas protectoras y 

una mascarilla (como mínimo una mascarilla P2)! 

• No utilice la función de soplado si sospecha o es 

conocedor de la presencia de polvos peligrosos en 

el aspirador, en la manguera de aspiración o en la 

zona de trabajo.

5.7 Trabajos con equipos adicionales, como 
herramientas eléctricas

 (ver la página *10*)

 

• 

ADVERTENCIA

. Conecte a la toma de corriente 

del aspirador solo equipos adicionales que cum-

plan con los valores de conexión permitidos de 
mín. 30 W hasta un máx. de 2000 W, así como con 
la tensión de red y la frecuencia de red indicadas. 

(Figuras 14a. y 14b.)

• La toma de corriente del equipo solo está dise

-

ñada para los fines descritos en las instrucciones 

de uso.

• Antes de conectar cualquier equipo al aspirador, 
lea también las instrucciones de uso de los equi-
pos adicionales y las indicaciones de seguridad 
que contienen.

• Apague el aspirador (posición del interruptor 

0

 – 

figura 12a.) antes de enchufar un equipo adicional 
a la toma de corriente del equipo y asegúrese de 

que este equipo adicional también esté apagado.

• Encienda el aspirador en el modo automático 
(posición del interruptor 

II

 – figura 12c.). A conti

-

nuación podrá poner en marcha el equipo adicio

-

nal. El aspirador se enciende automáticamente.

• Al apagar el equipo adicional, el aspirador tam-
bién se apaga con un retardo preestablecido.

5.8 Sistema antiestático

 

Para evitar chispas o descargas eléctricas en caso 
de contacto con el cuerpo, el aspirador se ha dota-

do de características antiestáticas.

Para que el sistema antiestático funcione plena

-

mente, es indispensable el uso de los accesorios 

antiestáticos disponibles de manera opcional (ver 

también el capítulo 10. Accesorios funcionales y 
periféricos). 

6. Mantenimiento y conservación

 

6.1 Aspectos generales

PELIGRO

. El usuario solo puede realizar trabajos 

sencillos de limpieza, mantenimiento y cuidado, 
siempre que puedan hacerse sin poner en peligro 
al usuario ni a otras personas. Ejemplos de ello 

son el vaciado y la limpieza del depósito de resi

-

duos, la sustitución de la bolsa filtrante de fieltro 
y del filtro de cartucho y la limpieza de la cubierta 

exterior del equipo.

¡Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, 
el enchufe debe desconectarse de la toma de 
corriente!

¡Para evitar daños, no utilice productos de limpie-
za y cuidado que contengan silicona o disolventes, 
ni agua u otros agentes de limpieza líquidos! 

Nunca sumerja la manguera en agua para su 
limpieza.

Le recomendamos que limpie el equipo después 
de cada uso.

Asegúrese de que las ranuras de aire de salida del 
cabezal de aspiración estén siempre despejadas y 

limpias. Para ello, utilice un paño seco o un cepillo 
suave. Recomendamos limpiar el equipo después 
de cada uso.

Las superficies exteriores del aspirador y el 

interior del colector de polvo deben limpiarse 

con frecuencia con un paño húmedo y durante el 

mantenimiento.

Antes de poner en funcionamiento el equipo, 

compruebe varias veces que el cable de conexión 

a la red, el enchufe, el interruptor de encendido/

apagado y los demás componentes del equipo no 

presenten daños y, en caso necesario, solicite su 

sustitución al servicio de reparación MENZER.

Antes de poner en funcionamiento el equipo, 

compruebe varias veces que la bolsa filtrante de 
fieltro y el filtro de cartucho están bien colocados 
y firmemente asentados.

¡Todas las reparaciones en el equipo y cualquier 
trabajo que requiera abrir los componentes del 

cabezal deberá realizarlos el servicio técnico 

MENZER! 

No utilice herramientas afiladas ni puntiagudas 

para las operaciones de montaje y desmontaje 
que sean necesarias durante el mantenimiento.

Limpie la zona de mantenimiento para que no se 
liberen sustancias peligrosas al ambiente.

Antes de poner en funcionamiento el equipo, 

compruebe varias veces que la bolsa filtrante de 
filtro y el filtro de cartucho estén bien colocados y 

no presenten daños. 

ESPAÑOL

ESPAÑOL

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

Содержание VCL 320

Страница 1: ...FRAN AIS ITALIANO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MEN...

Страница 2: ...ZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 3: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 4: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MEN...

Страница 5: ...NZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 6: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 7: ...ZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 8: ...G Konformit tserkl rung DE 16 12 Garantiebedingungen DE 17 Version 1 1 DEUTSCH DEUTSCH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER M...

Страница 9: ...ituation aus der leichte K rperverletzungen resultieren k nnen ACHTUNG Verweis auf eine m gliche Situation aus der Sachsch den resultieren k nnen Warnung vor elektrischer Spannung Hinweise und Informa...

Страница 10: ...echnische Daten und Emissionen 4 Sicherheitshinweise 4 1 Allgemeines Achtung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Beachten Sie zus tzlich die am Ger t angebrachten Warn und Hinweisschild...

Страница 11: ...d aggressive Fl ssigkei ten oder organische L sungsmittel z B Benzin Heiz l Aceton Farbverd nner Lacke L sungs und Reinigungsmittel S uren Laugen o brennbare und oder explosive St ube z B Ma gnesiumst...

Страница 12: ...rauf Ihre Finger nicht einzuquetschen Die Demontage erfolgt durch Ziehen Das Krumm st ck H und der drehbare Saugschlauchadapter sind durch ein Clip System mit dem Saugschlauch E verbunden und werden v...

Страница 13: ...k nnen Sie das Zusatzger t starten Der Sauger schaltet sich selbstt tig zu Wenn Sie Ihr Zusatzger t ausschalten schaltet sich der Sauger mit einer voreingestellten Verz ge rung ebenfalls wieder aus 5...

Страница 14: ...akt positionierte Saugkopf ber die seitlichen Beh lterverschl sse mit dem Schmutzbeh lter dicht verriegelt Der Patronen filter befindet sich zentrisch im Beh lter und wird von der Vliesfiltert te radi...

Страница 15: ...aturservice nutzen Einschaltautomatik spricht nicht an Elektrowerkzeug Anschlussger t defekt oder nicht richtig eingesteckt Elektrowerkzeug Anschlussger t mit falschen Netzanschlusswerten und nicht zu...

Страница 16: ...h r um optimale Arbeitsergebnisse zu erzielen Z original MENZER Zubeh r f r VCL Ger te siehe QR Code unten und Seite 4 https www menzer tools com de vc_3_lp_device 11 EG Konformit tserkl rung 0231 B01...

Страница 17: ...claration of conformity UKCA declaration of conformity GB 16 12 Warranty conditions GB 17 Version 1 1 ENGLISH ENGLISH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZE...

Страница 18: ...hazards which may result in moderate bodily harm CAUTION Possible hazards which may result in property damage Electrical voltage warning Notes and information Health related notes and information Use...

Страница 19: ...o note all warning and notification signs attached to the machine Store the operating manual in a safe place for future use The regional general health and safety regulations must be complied with in...

Страница 20: ...ing products acids bases or similar flammable and or explosive dusts like magnesi um dust aluminium dust zinc dust plastics dust coal dust flour dust starchy dust or similar reactive gases and vapours...

Страница 21: ...sembled see page 5 Please read Chapter 5 2 Main components connection and operating elements Applicable only for vacuum cleaners with a container volume of 30L VCL 330 Remove the container clip provid...

Страница 22: ...add on device is switched off 5 8 Antistatic The vacuum cleaner has an antistatic preparation to prevent sparks and or power surges in case of physical contact The use of the optional antistatic acce...

Страница 23: ...ith the waste container The cartridge filter will be in the middle of the container and will be radi ally enclosed by the fleece filter bag An unused fleece filter bag can be stored for five to seven...

Страница 24: ...ce Automatic activa tion not responding Power tool add on device defective or incorrectly attached Power tool add on device has incor rect power connection values and doesn t fit power socket Insuffic...

Страница 25: ...andards This declaration loses its validity in case of a change carried out on one of the machines without our consent Product Industrial vacuum cleaner Type MENZER VCL 320 Serial number range 227 xxx...

Страница 26: ...n ES 16 10 Accesorios funcionales y perif ricos ver tambi n la p gina 3 ES 16 11 Declaraci n de conformidad de la CE ES 16 12 Condiciones de garant a ES 17 Versi n 1 1 ESPA OL ESPA OL MENZER MENZER M...

Страница 27: ...aves o la muerte PRECAUCI N Se ala una posible situaci n que podr a resultar en lesiones corporales leves ATENCI N Se ala una posible situaci n que podr a resultar en da os materiales Advertencia de t...

Страница 28: ...los equipos defectuosos nicamente al servicio t cnico MENZER 3 Datos t cnicos y emisiones 4 Indicaciones de seguridad 4 1 Aspectos generales Atenci n Lea atentamente todas las indicacio nes de segurid...

Страница 29: ...mplo gaso lina gasoil para calefacci n acetona disolvente de pintura barnices disolventes y productos de limpieza cidos lcalis o similares Polvos combustibles o explosivos como por ejemplo polvo de ma...

Страница 30: ...e se realiza tirando de la pieza El codo H y el adaptador giratorio de la manguera de aspiraci n est n unidos a la manguera de aspiraci n E con un sistema de clip y se entregan premontados ver la p gi...

Страница 31: ...nuaci n podr poner en marcha el equipo adicio nal El aspirador se enciende autom ticamente Al apagar el equipo adicional el aspirador tam bi n se apaga con un retardo preestablecido 5 8 Sistema anties...

Страница 32: ...labio de sellado por el interior de la conexi n de la man guera de aspiraci n hasta que el labio de sellado encaje en la ranura circular A continuaci n el cabezal de aspiraci n colocado con precisi n...

Страница 33: ...nte las piezas de la carcasa el filtro de cartucho y la bolsa filtrante de fieltro Recurra al servicio de reparaci n MENZER El encendido autom tico no responde Herramienta el ctrica equipo de cone xi...

Страница 34: ...de trabajo ptimos uti lice nicamente los accesorios MENZER originales adaptados a esta m quina Z Accesorios originales MENZER para equipos VCL ver el c digo QR de abajo y la p gina 4 https www menzer...

Страница 35: ...Recyclage FR 16 10 Accessoires de fonction et p riph riques voir aussi page 3 FR 16 11 D claration CE de conformit FR 16 12 Conditions de garantie FR 17 Version 1 1 FRAN AIS FRAN AIS MENZER MENZER MEN...

Страница 36: ...ner des dommages corporels graves voire la mort PRUDENCE indication d une situation possible pouvant entra ner des dommages corporels mineurs ATTENTION indication d une situation possible pouvant ent...

Страница 37: ...reils d fectueux au service MENZER uniquement 3 Donn es techniques et missions 4 Consignes de s curit 4 1 G n ralit s Attention Lisez toutes les instructions et consignes de s curit Respectez en outre...

Страница 38: ...e fioul ac tone diluants peinture vernis solvants et d tergents acides solutions alcalines etc Poussi res inflammables et ou explosives par exemple poussi re de magn sium poussi re d aluminium poussi...

Страница 39: ...le biais d un c ne Veillez ne pas vous coincer les doigts Le d montage s effectue en tirant Le coude H et l adaptateur pivotant sont reli s au tuyau d aspiration E par un syst me clips et sont livr s...

Страница 40: ...en marche automatiquement Si vous teignez votre appareil compl mentaire l aspirateur s teint galement apr s un d lai pr d fini 5 8 Syst me antistatique Pour viter la formation d tincelles et ou les d...

Страница 41: ...anneau Ensuite la t te d aspiration positionn e avec pr cision est verrouill e herm tiquement avec le r servoir salet s gr ce aux bouchons de r servoir lat raux La cartouche filtrante est centr e dan...

Страница 42: ...nt correctement les pi ces du carter la cartouche filtrante et le sac filtrant non tiss Utiliser le service de r paration MENZER La mise en marche automatique ne r pond pas Outil lectrique appareil de...

Страница 43: ...riques Utilisez uniquement les accessoires originaux MENZER adapt s cet appareil afin d obtenir les meilleurs r sultats de travail Z Accessoires MENZER d origine pour appareils VCL voir code QR ci des...

Страница 44: ...9 Smaltimento IT 16 10 Accessori funzionali e periferiche vedere anche pagina 3 IT 16 11 Dichiarazione di conformit CE IT 16 12 Condizioni di garanzia IT 17 Versione 1 1 ITALIANO ITALIANO MENZER MENZ...

Страница 45: ...fisiche gravi o morte CAUTELA richiamo che segnala una situazione potenziale dalla quale possono conseguire lesioni fisiche di lieve entit ATTENZIONE richiamo che segnala una situazione potenziale dal...

Страница 46: ...clusivamente dal servizio di assistenza MENZER 3 Dati tecnici ed emissioni 4 Avvertenze di sicurezza 4 1 Parte generale Attenzione Leggere tutte le avvertenze di sicu rezza e le istruzioni Prestare in...

Страница 47: ...splosivi e aggressivi o solven ti organici ad es benzina gasolio acetone diluente per colori vernici solventi e detergenti acidi solu zioni alcaline o simili polveri infiammabili e o esplosive ad es p...

Страница 48: ...ismo conico a tenuta Nell eseguire questa operazione prestare attenzione a non schiacciarsi le dita Lo smontaggio si esegue tirando gli elementi Il raccordo a gomito H e l adattatore girevole del tubo...

Страница 49: ...spento Attivare sull aspiratore la modalit di funzionamen to automatico posizione dell interruttore II figura 12c Successivamente possibile avviare l utensile aggiuntivo L aspiratore si attiver automa...

Страница 50: ...iva rivolta verso il basso Tirare la fascia adesiva con il labbro di tenuta sul lato interno dell attacco per il tubo flessibile di aspira zione fino a quando il labbro di tenuta non scatta nella scan...

Страница 51: ...i ficarne il corretto posizionamento Chiudere correttamente l utensile e posizionare correttamente gli elementi del corpo utensile il filtro cartuccia e il sacchetto in tessuto non tessuto Rivolgersi...

Страница 52: ...modo differenziato ed essere riciclati secondo criteri di ecocompatibilit 10 Accessori funzionali e periferiche Utilizzare esclusivamente accessori originali MENZER adatti a questa macchina per ottene...

Страница 53: ...ur zie ook pagina 3 NL 16 11 EG conformiteitsverklaring NL 16 12 Garantievoorwaarden NL 17 Versie 1 1 NEDERLANDS NEDERLANDS MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 54: ...dood VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijke situatie die kan leiden tot licht lichamelijk letsel LET OP Verwijzing naar een mogelijke situatie die kan leiden tot materi le schade Waarschuwing voor...

Страница 55: ...le veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen Lees ook de op het apparaat aange brachte waarschuwings en instructielabels Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig Naast deze gebruiksaanwijzing moeten de...

Страница 56: ...ak oplos en reinigingsmiddelen zuren logen e d brandbaar en of explosief stof zoals stof van magnesium aluminium zink kunststof kolen meel zetmeel e d reactieve gassen en dampen zoals ammonium waterst...

Страница 57: ...en en buizen door eraan te trekken De pistoolgreep H en de draaibare zuigslangadapter zijn met een clipsysteem bevestigd aan de zuigslang E en worden voorgemonteerd geleverd zie pagina 5 Raadpleeg hoo...

Страница 58: ...8 Antistatisch Om vonken en of elektrische schokken bij aanra king te voorkomen kunt u de zuiger antistatisch maken Hiervoor heeft u de optioneel verkrijgbare an tistatische accessoires nodig zie ook...

Страница 59: ...sloten door de vliesfilterzak Een ongebruikte vliesfilterzak kunt u vijf tot zeven jaar bewaren op een droge plaats 6 4 Verwisselen van het patroonfilter zie pagina 9 We adviseren het patroonfilter te...

Страница 60: ...ingestoken Elektrisch gereedschap aansluitbaar apparaat met verkeerde aansluitwaar den of niet geschikt voor het stopcon tact van het apparaat Het opgenomen vermogen van het elektrische gereedschap is...

Страница 61: ...MENZER accessoires voor VCL ap paraten zie QR code hieronder en pagina 4 https www menzer tools com nl vc_3_lp_device 11 EG conformiteitsverklaring 0231 B01 01 000001 A Hierbij verklaren wij onder on...

Страница 62: ...ia peryferyjne patrz te str 3 PL 16 11 Deklaracja zgodno ci WE PL 16 12 Warunki gwarancji PL 17 Wersja 1 1 POLSKI POLSKI MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Страница 63: ...uacja kt ra mo e skutkowa lekkimi obra eniami cia a OSTRO NIE potencjalna sytuacja kt ra mo e skutkowa szkodami rzeczowymi Ostrze enie przed napi ciem elektrycznym Wskaz wki i informacje Wskaz wki i i...

Страница 64: ...do tycz ce bezpiecze stwa i instrukcje Ponadto przestrzega ostrze e i informacji umieszczonych na urz dzeniu Instrukcj obs ugi przechowywa starannie i zachowa do p niejszego u ycia Opr cz niniejszej i...

Страница 65: ...zcz ce kwasy zasady itp py y palne i lub wybuchowe np py magnezowy py aluminiowy py cynkowy py plastikowy py w glowy py m czny py skrobiowy itp reaktywne gazy i pary np amon chlorowod r opary benzyny...

Страница 66: ...u 5 2 G wne elementy konstrukcyjne przy cza i elementy obs ugowe Dotyczy tylko odkurzaczy ze zbiornikiem o pojemno ci 30L VCL 330 Wyj dostarczone zamkni cie zbiornika C 05 z wn trza zbiornika na py i...

Страница 67: ...esoria funkcyjne i urz dzenia peryferyjne 6 Konserwacja 6 1 Informacje og lne NIEBEZPIECZE STWO Tylko nieskomplikowane prace zawi zane z czyszczeniem konserwacj i piel gnacj urz dzenia mo e wykonywa s...

Страница 68: ...kniny Nieu ywany worek filtracyjny z w kniny mo e by przechowywany w miejscu suchym do siedmiu lat 6 4 Wymiana filtra patrz strona 9 Zalecamy wymian filtra po dziesi tej wymianie worka filtracyjnego...

Страница 69: ...a nie reaguje Elektronarz dzie urz dzenie robocze uszkodzone lub nieprawid owo pod czone Elektronarz dzie urz dzenie robocze ma niew a ciwe parametry przy cza sieciowego i nie pasuje do gniazda urz dz...

Страница 70: ...urz dze VCL patrz kod QR i strona 4 https www menzer tools com pl vc_3_lp_device 11 Deklaracja zgodno ci WE 0231 B01 01 000001 A Niniejszym o wiadczamy na wy czn w asn od powiedzialno e opisane poni...

Страница 71: ...R MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Отзывы: