background image

6 ES

ES 7

• 

PRECAUCIÓN

. No utilice nunca el aspirador sin el 

filtro de cartucho o con él mal montado, defectuo

-

so o desgastado, ni sin bolsa filtrante de fieltro o 

con ella mal montada o rajada. Cuando detecte 
esos defectos, ponga el equipo de inmediato fuera 

de servicio. Asegúrese de que estos componentes 

estén bien asentados y ponga el equipo en funcio-
namiento solo si se cumple ese requisito. Consulte 

el capítulo 5 – Descripción general del equipo y el 
capítulo 6 – Mantenimiento y conservación.

• Limpie con frecuencia las ranuras de venti-

lación del equipo para mantener el efecto de 
refrigeración y evitar la acumulación de polvos 

conductivos, dado que estos representan un riego 
de descargas eléctricas y cortocircuitos. Antes 
de hacerlo, desconecte el aspirador de la red de 

alimentación.

• Trate el aspirador con cuidado. • Compruebe 

que las piezas móviles funcionen correctamente 

y que no estén bloqueadas, rotas o dañadas de 
manera que el funcionamiento del aspirador no se 
vea afectado. Antes de utilizar el equipo, solicite 

al servicio técnico MENZER la reparación de las 

piezas dañadas.

• Para evitar accidentes, antes de conectar el 
aspirador a una toma de corriente, compruebe 
siempre que el aspirador no se pueda encender 
accidentalmente.

• En caso de interrupciones o al finalizar el trabajo, 
desconecte el equipo de la red de alimentación de 
inmediato y enrolle el cable de conexión.

• Mantenga los mangos y las superficies de agarre 

secos, limpios y libres de aceite y grasa.

• 

¡Atención, peligro de incendio!

 Evite el sobre-

calentamiento del material de aspiración. Vacíe 

siempre el colector de polvo antes de realizar 
pausas en el trabajo. El polvo de lijado de la bolsa 

filtrante de fieltro puede experimentar una au

-

tocombustión en condiciones desfavorables, por 

ejemplo, si saltan chispas. Esto es especialmente 
peligroso si el lijado es de madera o el polvo de li-

jado está mezclado con restos de laca o poliureta

-

no u otras sustancias químicas y el material a lijar 
se calienta al cabo de un trabajo prolongado.

• 

No pase el cable de conexión por bordes afilados 

para evitar la formación de dobleces y grietas que 

podrían dar lugar a otros daños.

• Para desconectar el equipo de la toma de corrien-
te, no tire nunca del cable; para hacerlo correc-
tamente, sujete el enchufe y no cuelgue nunca el 
equipo del cable.

• Nunca utilice el cable de conexión a la red como 

asa de transporte.

• Mantenga el cable de conexión a la red alejado 
de la zona de aspiración.

• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, 

mantenga el cable de conexión a la red alejado de 

las piezas giratorias que pueda haber en los alre-
dedores del aspirador. De este modo se minimiza 
el riesgo de dañar el revestimiento del cable o de 
cortarlo con las piezas giratorias y se evita que el 
cable se enrolle alrededor de la mano, el brazo o 
la pierna.

• Nunca tire del aspirador hacia arriba con un 

gancho de grúa.

• Si el cable de conexión a la red ha sufrido algún 

daño, desconecte inmediatamente el enchufe.

• Nunca realice modificaciones técnicas en el 

equipo.

• No utilice el equipo como bomba de agua.

• 

ADVERTENCIA

. No utilice agua ni otros limpiado-

res líquidos para limpiar el equipo, ya que pueden 
provocar descargas eléctricas mortales.

• Mantenga el equipo o el aspirador alejado de la 
lluvia y la humedad.

• Para evitar cortocircuitos y daños mayores, 
nunca limpie el equipo con un chorro de agua ni 
sumergiéndolo en agua.

• En caso de formación de espuma, polvo o fuga 

de líquido, apague inmediatamente el equipo, 
desconecte el enchufe de la toma de corriente y 
vacíelo. Consulte el capítulo 6 – Mantenimiento 

y conservación y el capítulo 7 – Corrección de 

errores y averías.

• Si el equipo se apaga involuntariamente, ponga 
el interruptor de encendido/apagado en la posi-

ción 

0

 y saque el enchufe de la toma de corriente. 

Consulte el capítulo 7 – Corrección de errores y 

averías 

y/o póngase en contacto con el servicio de 

reparación MENZER.

4.2 Indicaciones de seguridad específicas para 

la máquina

• 

ADVERTENCIA

. ¡Nunca utilice el equipo sin filtro!

• 

ADVERTENCIA

. ¡Este equipo no es adecuado 

para absorber polvos ni líquidos inflamables o 
explosivos! ¡La aspiración de materiales peligrosos 

puede provocar lesiones graves o mortales!

• Los siguientes materiales de ejemplo no deben 
aspirarse:

- Materiales calientes, ardientes, humeantes, in-

candescentes o fácilmente inflamables como, por 

ejemplo, cigarrillos humeantes, cenizas calientes, 
virutas de madera o similares. 

 - 

Líquidos o disolventes orgánicos inflamables, 

explosivos y agresivos como, por ejemplo, gaso-

lina, gasoil para calefacción, acetona, disolvente 

de pintura, barnices, disolventes y productos de 

limpieza, ácidos, álcalis o similares.

- Polvos combustibles o explosivos como, por 
ejemplo, polvo de magnesio, polvo de aluminio, 

polvo de zinc, polvo de plástico, polvo de carbón, 
polvo de harina, polvos de almidón o similares. 

- Gases y vapores reactivos como, por ejemplo, 

amonio, cloruro de hidrógeno, vapores de gasoli

-

na o similares. 

- Piezas pequeñas con bordes afilados y puntia

-

gudos como, por ejemplo, vidrios rotos, clavos, 
tornillos, etc.

- Pequeños seres vivos como hormigas, arañas o 
moscas.

• 

ADVERTENCIA

. En el caso de los equipos de la 

categoría de polvo L, de acuerdo con el uso previs-
to se pueden absorber sustancias ligeramente pe-
ligrosas para la salud. Por lo tanto, utilice gafas de 
seguridad y al menos una mascarilla P2 o superior 
cuando realice trabajos de mantenimiento. Estos 
equipos contienen polvo nocivo para la salud, por 
lo que las operaciones de vaciado y mantenimien-
to deben realizarlas profesionales instruidos que 

lleven el equipo de protección adecuado y hayan 

leído estas instrucciones de uso.

• 

ADVERTENCIA

. Si el aire de salida se reconduce 

a la sala, la ventilación deberá ser adecuada. Infór

-

mese de la normativa legal relativa al coeficiente 
de renovación de aire vigente en su país.

• 

ATENCIÓN

. El equipo solo debe conectarse a to-

mas de corriente cuya tensión y frecuencia de red 
se correspondan con la especificación de la placa 

de características del aspirador y estén conecta-
das a tierra y cumplan con la norma IEC 60364-1.

• 

ADVERTENCIA

. No toque nunca el enchufe, la 

toma de corriente, el cable de conexión a la red 

o el interruptor de encendido/apagado con las 

manos mojadas o húmedas.

• Antes de iniciar el trabajo, compruebe que todos 
los elementos de mando funcionen correctamente.

• 

ADVERTENCIA

. Conecte a la toma de corriente 

del aspirador solo equipos eléctricos que cumplan 

con los valores de conexión permitidos.

 

• 

ADVERTENCIA

. No ponga nunca en marcha el 

equipo si existen daños en el cable, las piezas de 
la carcasa u otros componentes y accesorios del 

equipo, y póngase en contacto con el servicio 

técnico MENZER.

• Después de una caída del equipo, compruebe si 

la carcasa está dañada. Antes de volver a utilizarlo, 
solicite la reparación de las piezas dañadas a nues

-

tro servicio de reparación MENZER. Un aspirador 

con daños puede provocar lesiones e inseguridad 
durante el manejo de los equipos.

• No se permite utilizar el aspirador dañado. Antes 
de cada uso, así como después de una caída y 
otros impactos externos, los aspiradores deben 

revisarse para ver si están dañados y, si fuera ne

-

cesario, repararlos. Para ello, póngase en contacto 
con nuestro servicio de reparación MENZER.

• Desconecte inmediatamente el equipo si se 
oyen ruidos anormales o aparecen vibraciones 

inusuales, y póngase en contacto con el servicio 
de reparación MENZER.

• Para cuestiones de cuidado y mantenimiento, 
consulte el capítulo 6 - Mantenimiento y conser-

vación.

• 

ADVERTENCIA

. Antes de abrir el aspirador y 

cambiar el filtro de cartucho y la bolsa filtrante 
de fieltro, primero desconecte el equipo de la 

red eléctrica para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica. Desconecte el enchufe de la red antes de 
realizar cualquier trabajo de mantenimiento en el 
equipo. Consulte el capítulo 6 – Mantenimiento y 

conservación.

ESPAÑOL

ESPAÑOL

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

Содержание VCL 320

Страница 1: ...FRAN AIS ITALIANO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MEN...

Страница 2: ...ZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 3: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 4: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MEN...

Страница 5: ...NZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 6: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 7: ...ZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 8: ...G Konformit tserkl rung DE 16 12 Garantiebedingungen DE 17 Version 1 1 DEUTSCH DEUTSCH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER M...

Страница 9: ...ituation aus der leichte K rperverletzungen resultieren k nnen ACHTUNG Verweis auf eine m gliche Situation aus der Sachsch den resultieren k nnen Warnung vor elektrischer Spannung Hinweise und Informa...

Страница 10: ...echnische Daten und Emissionen 4 Sicherheitshinweise 4 1 Allgemeines Achtung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Beachten Sie zus tzlich die am Ger t angebrachten Warn und Hinweisschild...

Страница 11: ...d aggressive Fl ssigkei ten oder organische L sungsmittel z B Benzin Heiz l Aceton Farbverd nner Lacke L sungs und Reinigungsmittel S uren Laugen o brennbare und oder explosive St ube z B Ma gnesiumst...

Страница 12: ...rauf Ihre Finger nicht einzuquetschen Die Demontage erfolgt durch Ziehen Das Krumm st ck H und der drehbare Saugschlauchadapter sind durch ein Clip System mit dem Saugschlauch E verbunden und werden v...

Страница 13: ...k nnen Sie das Zusatzger t starten Der Sauger schaltet sich selbstt tig zu Wenn Sie Ihr Zusatzger t ausschalten schaltet sich der Sauger mit einer voreingestellten Verz ge rung ebenfalls wieder aus 5...

Страница 14: ...akt positionierte Saugkopf ber die seitlichen Beh lterverschl sse mit dem Schmutzbeh lter dicht verriegelt Der Patronen filter befindet sich zentrisch im Beh lter und wird von der Vliesfiltert te radi...

Страница 15: ...aturservice nutzen Einschaltautomatik spricht nicht an Elektrowerkzeug Anschlussger t defekt oder nicht richtig eingesteckt Elektrowerkzeug Anschlussger t mit falschen Netzanschlusswerten und nicht zu...

Страница 16: ...h r um optimale Arbeitsergebnisse zu erzielen Z original MENZER Zubeh r f r VCL Ger te siehe QR Code unten und Seite 4 https www menzer tools com de vc_3_lp_device 11 EG Konformit tserkl rung 0231 B01...

Страница 17: ...claration of conformity UKCA declaration of conformity GB 16 12 Warranty conditions GB 17 Version 1 1 ENGLISH ENGLISH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZE...

Страница 18: ...hazards which may result in moderate bodily harm CAUTION Possible hazards which may result in property damage Electrical voltage warning Notes and information Health related notes and information Use...

Страница 19: ...o note all warning and notification signs attached to the machine Store the operating manual in a safe place for future use The regional general health and safety regulations must be complied with in...

Страница 20: ...ing products acids bases or similar flammable and or explosive dusts like magnesi um dust aluminium dust zinc dust plastics dust coal dust flour dust starchy dust or similar reactive gases and vapours...

Страница 21: ...sembled see page 5 Please read Chapter 5 2 Main components connection and operating elements Applicable only for vacuum cleaners with a container volume of 30L VCL 330 Remove the container clip provid...

Страница 22: ...add on device is switched off 5 8 Antistatic The vacuum cleaner has an antistatic preparation to prevent sparks and or power surges in case of physical contact The use of the optional antistatic acce...

Страница 23: ...ith the waste container The cartridge filter will be in the middle of the container and will be radi ally enclosed by the fleece filter bag An unused fleece filter bag can be stored for five to seven...

Страница 24: ...ce Automatic activa tion not responding Power tool add on device defective or incorrectly attached Power tool add on device has incor rect power connection values and doesn t fit power socket Insuffic...

Страница 25: ...andards This declaration loses its validity in case of a change carried out on one of the machines without our consent Product Industrial vacuum cleaner Type MENZER VCL 320 Serial number range 227 xxx...

Страница 26: ...n ES 16 10 Accesorios funcionales y perif ricos ver tambi n la p gina 3 ES 16 11 Declaraci n de conformidad de la CE ES 16 12 Condiciones de garant a ES 17 Versi n 1 1 ESPA OL ESPA OL MENZER MENZER M...

Страница 27: ...aves o la muerte PRECAUCI N Se ala una posible situaci n que podr a resultar en lesiones corporales leves ATENCI N Se ala una posible situaci n que podr a resultar en da os materiales Advertencia de t...

Страница 28: ...los equipos defectuosos nicamente al servicio t cnico MENZER 3 Datos t cnicos y emisiones 4 Indicaciones de seguridad 4 1 Aspectos generales Atenci n Lea atentamente todas las indicacio nes de segurid...

Страница 29: ...mplo gaso lina gasoil para calefacci n acetona disolvente de pintura barnices disolventes y productos de limpieza cidos lcalis o similares Polvos combustibles o explosivos como por ejemplo polvo de ma...

Страница 30: ...e se realiza tirando de la pieza El codo H y el adaptador giratorio de la manguera de aspiraci n est n unidos a la manguera de aspiraci n E con un sistema de clip y se entregan premontados ver la p gi...

Страница 31: ...nuaci n podr poner en marcha el equipo adicio nal El aspirador se enciende autom ticamente Al apagar el equipo adicional el aspirador tam bi n se apaga con un retardo preestablecido 5 8 Sistema anties...

Страница 32: ...labio de sellado por el interior de la conexi n de la man guera de aspiraci n hasta que el labio de sellado encaje en la ranura circular A continuaci n el cabezal de aspiraci n colocado con precisi n...

Страница 33: ...nte las piezas de la carcasa el filtro de cartucho y la bolsa filtrante de fieltro Recurra al servicio de reparaci n MENZER El encendido autom tico no responde Herramienta el ctrica equipo de cone xi...

Страница 34: ...de trabajo ptimos uti lice nicamente los accesorios MENZER originales adaptados a esta m quina Z Accesorios originales MENZER para equipos VCL ver el c digo QR de abajo y la p gina 4 https www menzer...

Страница 35: ...Recyclage FR 16 10 Accessoires de fonction et p riph riques voir aussi page 3 FR 16 11 D claration CE de conformit FR 16 12 Conditions de garantie FR 17 Version 1 1 FRAN AIS FRAN AIS MENZER MENZER MEN...

Страница 36: ...ner des dommages corporels graves voire la mort PRUDENCE indication d une situation possible pouvant entra ner des dommages corporels mineurs ATTENTION indication d une situation possible pouvant ent...

Страница 37: ...reils d fectueux au service MENZER uniquement 3 Donn es techniques et missions 4 Consignes de s curit 4 1 G n ralit s Attention Lisez toutes les instructions et consignes de s curit Respectez en outre...

Страница 38: ...e fioul ac tone diluants peinture vernis solvants et d tergents acides solutions alcalines etc Poussi res inflammables et ou explosives par exemple poussi re de magn sium poussi re d aluminium poussi...

Страница 39: ...le biais d un c ne Veillez ne pas vous coincer les doigts Le d montage s effectue en tirant Le coude H et l adaptateur pivotant sont reli s au tuyau d aspiration E par un syst me clips et sont livr s...

Страница 40: ...en marche automatiquement Si vous teignez votre appareil compl mentaire l aspirateur s teint galement apr s un d lai pr d fini 5 8 Syst me antistatique Pour viter la formation d tincelles et ou les d...

Страница 41: ...anneau Ensuite la t te d aspiration positionn e avec pr cision est verrouill e herm tiquement avec le r servoir salet s gr ce aux bouchons de r servoir lat raux La cartouche filtrante est centr e dan...

Страница 42: ...nt correctement les pi ces du carter la cartouche filtrante et le sac filtrant non tiss Utiliser le service de r paration MENZER La mise en marche automatique ne r pond pas Outil lectrique appareil de...

Страница 43: ...riques Utilisez uniquement les accessoires originaux MENZER adapt s cet appareil afin d obtenir les meilleurs r sultats de travail Z Accessoires MENZER d origine pour appareils VCL voir code QR ci des...

Страница 44: ...9 Smaltimento IT 16 10 Accessori funzionali e periferiche vedere anche pagina 3 IT 16 11 Dichiarazione di conformit CE IT 16 12 Condizioni di garanzia IT 17 Versione 1 1 ITALIANO ITALIANO MENZER MENZ...

Страница 45: ...fisiche gravi o morte CAUTELA richiamo che segnala una situazione potenziale dalla quale possono conseguire lesioni fisiche di lieve entit ATTENZIONE richiamo che segnala una situazione potenziale dal...

Страница 46: ...clusivamente dal servizio di assistenza MENZER 3 Dati tecnici ed emissioni 4 Avvertenze di sicurezza 4 1 Parte generale Attenzione Leggere tutte le avvertenze di sicu rezza e le istruzioni Prestare in...

Страница 47: ...splosivi e aggressivi o solven ti organici ad es benzina gasolio acetone diluente per colori vernici solventi e detergenti acidi solu zioni alcaline o simili polveri infiammabili e o esplosive ad es p...

Страница 48: ...ismo conico a tenuta Nell eseguire questa operazione prestare attenzione a non schiacciarsi le dita Lo smontaggio si esegue tirando gli elementi Il raccordo a gomito H e l adattatore girevole del tubo...

Страница 49: ...spento Attivare sull aspiratore la modalit di funzionamen to automatico posizione dell interruttore II figura 12c Successivamente possibile avviare l utensile aggiuntivo L aspiratore si attiver automa...

Страница 50: ...iva rivolta verso il basso Tirare la fascia adesiva con il labbro di tenuta sul lato interno dell attacco per il tubo flessibile di aspira zione fino a quando il labbro di tenuta non scatta nella scan...

Страница 51: ...i ficarne il corretto posizionamento Chiudere correttamente l utensile e posizionare correttamente gli elementi del corpo utensile il filtro cartuccia e il sacchetto in tessuto non tessuto Rivolgersi...

Страница 52: ...modo differenziato ed essere riciclati secondo criteri di ecocompatibilit 10 Accessori funzionali e periferiche Utilizzare esclusivamente accessori originali MENZER adatti a questa macchina per ottene...

Страница 53: ...ur zie ook pagina 3 NL 16 11 EG conformiteitsverklaring NL 16 12 Garantievoorwaarden NL 17 Versie 1 1 NEDERLANDS NEDERLANDS MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 54: ...dood VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijke situatie die kan leiden tot licht lichamelijk letsel LET OP Verwijzing naar een mogelijke situatie die kan leiden tot materi le schade Waarschuwing voor...

Страница 55: ...le veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen Lees ook de op het apparaat aange brachte waarschuwings en instructielabels Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig Naast deze gebruiksaanwijzing moeten de...

Страница 56: ...ak oplos en reinigingsmiddelen zuren logen e d brandbaar en of explosief stof zoals stof van magnesium aluminium zink kunststof kolen meel zetmeel e d reactieve gassen en dampen zoals ammonium waterst...

Страница 57: ...en en buizen door eraan te trekken De pistoolgreep H en de draaibare zuigslangadapter zijn met een clipsysteem bevestigd aan de zuigslang E en worden voorgemonteerd geleverd zie pagina 5 Raadpleeg hoo...

Страница 58: ...8 Antistatisch Om vonken en of elektrische schokken bij aanra king te voorkomen kunt u de zuiger antistatisch maken Hiervoor heeft u de optioneel verkrijgbare an tistatische accessoires nodig zie ook...

Страница 59: ...sloten door de vliesfilterzak Een ongebruikte vliesfilterzak kunt u vijf tot zeven jaar bewaren op een droge plaats 6 4 Verwisselen van het patroonfilter zie pagina 9 We adviseren het patroonfilter te...

Страница 60: ...ingestoken Elektrisch gereedschap aansluitbaar apparaat met verkeerde aansluitwaar den of niet geschikt voor het stopcon tact van het apparaat Het opgenomen vermogen van het elektrische gereedschap is...

Страница 61: ...MENZER accessoires voor VCL ap paraten zie QR code hieronder en pagina 4 https www menzer tools com nl vc_3_lp_device 11 EG conformiteitsverklaring 0231 B01 01 000001 A Hierbij verklaren wij onder on...

Страница 62: ...ia peryferyjne patrz te str 3 PL 16 11 Deklaracja zgodno ci WE PL 16 12 Warunki gwarancji PL 17 Wersja 1 1 POLSKI POLSKI MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Страница 63: ...uacja kt ra mo e skutkowa lekkimi obra eniami cia a OSTRO NIE potencjalna sytuacja kt ra mo e skutkowa szkodami rzeczowymi Ostrze enie przed napi ciem elektrycznym Wskaz wki i informacje Wskaz wki i i...

Страница 64: ...do tycz ce bezpiecze stwa i instrukcje Ponadto przestrzega ostrze e i informacji umieszczonych na urz dzeniu Instrukcj obs ugi przechowywa starannie i zachowa do p niejszego u ycia Opr cz niniejszej i...

Страница 65: ...zcz ce kwasy zasady itp py y palne i lub wybuchowe np py magnezowy py aluminiowy py cynkowy py plastikowy py w glowy py m czny py skrobiowy itp reaktywne gazy i pary np amon chlorowod r opary benzyny...

Страница 66: ...u 5 2 G wne elementy konstrukcyjne przy cza i elementy obs ugowe Dotyczy tylko odkurzaczy ze zbiornikiem o pojemno ci 30L VCL 330 Wyj dostarczone zamkni cie zbiornika C 05 z wn trza zbiornika na py i...

Страница 67: ...esoria funkcyjne i urz dzenia peryferyjne 6 Konserwacja 6 1 Informacje og lne NIEBEZPIECZE STWO Tylko nieskomplikowane prace zawi zane z czyszczeniem konserwacj i piel gnacj urz dzenia mo e wykonywa s...

Страница 68: ...kniny Nieu ywany worek filtracyjny z w kniny mo e by przechowywany w miejscu suchym do siedmiu lat 6 4 Wymiana filtra patrz strona 9 Zalecamy wymian filtra po dziesi tej wymianie worka filtracyjnego...

Страница 69: ...a nie reaguje Elektronarz dzie urz dzenie robocze uszkodzone lub nieprawid owo pod czone Elektronarz dzie urz dzenie robocze ma niew a ciwe parametry przy cza sieciowego i nie pasuje do gniazda urz dz...

Страница 70: ...urz dze VCL patrz kod QR i strona 4 https www menzer tools com pl vc_3_lp_device 11 Deklaracja zgodno ci WE 0231 B01 01 000001 A Niniejszym o wiadczamy na wy czn w asn od powiedzialno e opisane poni...

Страница 71: ...R MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Отзывы: