background image

12 IT

IT 13

Ove necessario, sostituire i componenti indicati, se-
guendo le avvertenze per la manutenzione descritte 
di seguito e rimettere in funzione l‘utensile solo dopo 

aver effettuato questa ispezione. 

Utilizzare esclusivamente filtri cartuccia e sacchetti in 

tessuto non tessuto consigliati da MENZER.

I filtri cartuccia, i sacchetti in tessuto non 

tessuto o i sacchi per lo smaltimento devono 

essere smaltiti nel rispetto delle disposizioni 
nazionali in materia.

Tutti i componenti sporchi che non possono essere 
puliti in modo soddisfacente durante le operazioni 
di manutenzione devono essere gettati e smaltiti in 
appositi sacchi a tenuta nel rispetto delle disposizioni 

nazionali che disciplinano lo smaltimento di tali rifiuti. 

I lavori di manutenzione e pulizia devono essere ese-
guiti esclusivamente nella misura in cui ciò sia possi-
bile senza porre in essere pericoli per l‘utilizzatore o 
per il personale addetto alla manutenzione.

Per la propria sicurezza, utilizzare un adeguato equi-
paggiamento di protezione individuale durante tutti i 
lavori di pulizia, manutenzione e cura.

6.2 Svuotamento del serbatoio durante l‘aspira

-

zione a umido 

Durante l’aspirazione a umido è necessario svuotare 
il serbatoio a intervalli regolari. Questa operazione 
deve essere eseguita quando si sperimenta una 
riduzione della potenza di aspirazione, e al più tardi 
al raggiungimento del livello massimo consentito di 
acqua sporca (livello di riempimento max. del serba-
toio indicato nel capitolo 3). Quando viene raggiunto 

il livello massimo consentito di acqua sporca, il flusso 

di aspirazione viene interrotto per mezzo di un gal-
leggiante che si trova nel canale di aspirazione. 

Durante l’aspirazione a umido nell’utensile non è 

presente alcun sacchetto in tessuto non tessuto.

Per svuotare il serbatoio procedere come segue:

• Spegnere l’utensile utilizzando l’interruttore 
principale, dopodiché scollegare la spina dalla presa 
di corrente.

• Aprire le chiusure laterali del serbatoio tra il serba-
toio stesso e la testa di aspirazione (vedere pagina 

*7* – figura 5a.).

• Rimuovere quindi l’intera testa di aspirazione solle-
vandola verso l’alto.

• Ora è possibile svuotare il contenuto del serbatoio 
degli utensili con volume del serbatoio pari a 20 l 
(VCL 320) versandolo oltre il bordo del serbatoio 
dell’acqua sporca o, in alternativa, prelevandolo con 
un altro recipiente. Per gli utensili con volume del ser-
batoio pari a 30 l (VCL 330), suggeriamo di utilizzare 
la chiusura del serbatoio nella parte inferiore del lato 
anteriore del serbatoio dell’acqua sporca.

Attenzione!

 Prestare attenzione alle 

disposizioni locali in materia di trattamento 

delle acque di scarico.

Il serbatoio dell‘acqua sporca deve essere svuotato 
dopo ogni utilizzo e prima di un periodo prolunga-

to di inutilizzo. Le superfici interne del serbatoio 

dell‘acqua sporca devono quindi essere pulite con un 
panno umido.

Per il montaggio, procedere in sequenza inversa. Una 
volta posizionata in modo corretto, la testa di aspira-
zione viene bloccata in modo ermetico sul serbatoio 
dell‘acqua sporca utilizzando le chiusure laterali del 

serbatoio (vedere pagina *7* – figure 6a. e 6b.).

6.3 Sostituzione del sacchetto in tessuto non 
tessuto durante l‘aspirazione a secco 

(vedere 

pagina *7*)

Il sacchetto in tessuto non tessuto deve essere 
sostituito a intervalli regolari. Sostituire il sacchetto 
in tessuto non tessuto quando si sperimenta una ri-
duzione della potenza di aspirazione o dopo un lungo 
periodo di inutilizzo.

Spegnere l‘utensile utilizzando l‘interruttore prin-
cipale, dopodiché scollegare la spina dalla presa di 
corrente.

Aprire le chiusure laterali del serbatoio tra il serbato-
io dell‘acqua sporca e la testa di aspirazione.

Rimuovere l‘intera testa di aspirazione sollevandola 
verso l‘alto.

Per rimuovere il sacchetto in tessuto non tessuto, 
ad esempio per sostituirlo o prima dell‘aspirazione a 
umido, tirarlo semplicemente dal lato interno dell‘at-

tacco per il tubo flessibile di aspirazione. Chiudere 

ora a tenuta il sacchetto in tessuto non tessuto ripie-
gando la linguetta di chiusura sulla fascia adesiva del 

sacchetto (figure 8a.–8c.). Estrarre ora il sacchetto 

in tessuto non tessuto da smaltire dal serbatoio 
dell‘acqua sporca.

Attenzione!

 Osservare le disposizioni di legge 

per lo smaltimento dei sacchetti in tessuto 

non tessuto. Per lo smaltimento dei sacchetti in 
tessuto non tessuto utilizzare un sacco adeguato.

Per installare un nuovo sacchetto in tessuto non 
tessuto, inserirlo nel serbatoio sagomandolo a forma 
di arco. La fascia adesiva si trova sul bordo superiore 
del sacchetto in tessuto non tessuto e la linguetta di 
chiusura della fascia adesiva è rivolta verso il basso. 
Tirare la fascia adesiva con il labbro di tenuta sul lato 

interno dell‘attacco per il tubo flessibile di aspira

-

zione, fino a quando il labbro di tenuta non scatta 

nella scanalatura ad anello. Una volta posizionata in 
modo corretto, la testa di aspirazione viene quindi 
bloccata in modo ermetico sul serbatoio dell‘acqua 
sporca utilizzando le chiusure laterali del serbatoio. Il 

filtro cartuccia si trova al centro del serbatoio e viene 

circondato in senso radiale dal sacchetto in tessuto 
non tessuto.

Se immagazzinato in un luogo asciutto, un 
sacchetto in tessuto non tessuto non 

precedentemente utilizzato può essere conservato 
per un periodo da cinque a sette anni.

6.4 Sostituzione del filtro cartuccia 

(vedere pagina *9*)

Consigliamo di sostituire il filtro cartuccia ogni 

dieci sacchetti in tessuto non tessuto sostituiti 

o in caso di inutilizzo per un anno dell‘utensile, oltre 

che in presenza di elevate quantità di sporco.

Spegnere l’utensile utilizzando l’interruttore prin-
cipale, dopodiché scollegare la spina dalla presa di 
corrente.

Aprire le chiusure laterali del serbatoio tra il serbato-
io dell’acqua sporca e la testa di aspirazione.

Rimuovere l’intera testa di aspirazione sollevandola 
verso l’alto.

Ruotare ora la chiusura del filtro cartuccia di circa 
45° 

in senso antiorario

. Dopodiché sarà possibile 

estrarre la chiusura unitamente al filtro cartuccia. 
Estrarre quindi il filtro cartuccia in senso assiale dalla 
chiusura del filtro.

Operando in sequenza inversa, collegare la chiusura 

del filtro e il filtro cartuccia nuovo e assemblare il 
tutto con la testa di aspirazione. Infine, una volta 

posizionata in modo corretto, la testa di aspirazio-
ne viene bloccata in modo ermetico sul serbatoio 

utilizzando le chiusure laterali del serbatoio. Il filtro 

cartuccia si trova al centro del serbatoio dell’acqua 
sporca e viene circondato in senso radiale dal sac-
chetto in tessuto non tessuto.

Attenzione!

 Osservare le disposizioni di legge 

per lo smaltimento del filtro cartuccia. Per lo 

smaltimento del filtro cartuccia utilizzare un sacco 

adeguato.

AVVISO

 – Il filtro cartuccia smontato e le 

pieghe di cui è composto possono anche 

essere puliti mediante un risciacquo leggero. Se ciò 

non dovesse risultare sufficiente, sostituire il filtro.

AVVISO

 – In conseguenza del pericolo posto in 

essere da eventuali polveri pericolose per la 

salute, tutte le persone presenti nell’area di manuten-
zione devono indossare adeguato equipaggiamento 
di protezione individuale. Indossare occhiali protettivi 
e una maschera respiratoria (almeno mascherina 
respiratoria P2)!

6.5 Pulizia semiautomatica del filtro „Filter Re

-

fresh“ 

(vedere pagina *10* – figura 13a.)

All‘aumentare del livello di riempimento del 
serbatoio, diminuisce la potenza di aspirazione 

dell‘utensile. Per conservare intatta più a lungo la 
potenza di aspirazione o per ripristinarla in caso di 
una perdita di potenza, si consiglia di azionare la 
funzione „Filter Refresh“.

La pulizia semiautomatica del filtro „Filter Refresh“ 

funziona solo quando l‘aspiratore è acceso. Alla pres-

sione del pulsante, un impulso di aria pulisce il filtro. 
A tal fine, azionare il pulsante per almeno 3 volte.

Per eliminare accumuli particolarmente ostinati di 
sporco è possibile ostruire manualmente l‘attacco 

per il tubo flessibile o l‘estremità del tubo flessibile 

premendo contemporaneamente il pulsante per la 

pulizia semiautomatica del filtro „Filter Refresh“ 3 

volte per 10 secondi ciascuna.

ITALIANO

ITALIANO

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

Содержание VCL 320

Страница 1: ...FRAN AIS ITALIANO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MEN...

Страница 2: ...ZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 3: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 4: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MEN...

Страница 5: ...NZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 6: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 7: ...ZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 8: ...G Konformit tserkl rung DE 16 12 Garantiebedingungen DE 17 Version 1 1 DEUTSCH DEUTSCH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER M...

Страница 9: ...ituation aus der leichte K rperverletzungen resultieren k nnen ACHTUNG Verweis auf eine m gliche Situation aus der Sachsch den resultieren k nnen Warnung vor elektrischer Spannung Hinweise und Informa...

Страница 10: ...echnische Daten und Emissionen 4 Sicherheitshinweise 4 1 Allgemeines Achtung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Beachten Sie zus tzlich die am Ger t angebrachten Warn und Hinweisschild...

Страница 11: ...d aggressive Fl ssigkei ten oder organische L sungsmittel z B Benzin Heiz l Aceton Farbverd nner Lacke L sungs und Reinigungsmittel S uren Laugen o brennbare und oder explosive St ube z B Ma gnesiumst...

Страница 12: ...rauf Ihre Finger nicht einzuquetschen Die Demontage erfolgt durch Ziehen Das Krumm st ck H und der drehbare Saugschlauchadapter sind durch ein Clip System mit dem Saugschlauch E verbunden und werden v...

Страница 13: ...k nnen Sie das Zusatzger t starten Der Sauger schaltet sich selbstt tig zu Wenn Sie Ihr Zusatzger t ausschalten schaltet sich der Sauger mit einer voreingestellten Verz ge rung ebenfalls wieder aus 5...

Страница 14: ...akt positionierte Saugkopf ber die seitlichen Beh lterverschl sse mit dem Schmutzbeh lter dicht verriegelt Der Patronen filter befindet sich zentrisch im Beh lter und wird von der Vliesfiltert te radi...

Страница 15: ...aturservice nutzen Einschaltautomatik spricht nicht an Elektrowerkzeug Anschlussger t defekt oder nicht richtig eingesteckt Elektrowerkzeug Anschlussger t mit falschen Netzanschlusswerten und nicht zu...

Страница 16: ...h r um optimale Arbeitsergebnisse zu erzielen Z original MENZER Zubeh r f r VCL Ger te siehe QR Code unten und Seite 4 https www menzer tools com de vc_3_lp_device 11 EG Konformit tserkl rung 0231 B01...

Страница 17: ...claration of conformity UKCA declaration of conformity GB 16 12 Warranty conditions GB 17 Version 1 1 ENGLISH ENGLISH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZE...

Страница 18: ...hazards which may result in moderate bodily harm CAUTION Possible hazards which may result in property damage Electrical voltage warning Notes and information Health related notes and information Use...

Страница 19: ...o note all warning and notification signs attached to the machine Store the operating manual in a safe place for future use The regional general health and safety regulations must be complied with in...

Страница 20: ...ing products acids bases or similar flammable and or explosive dusts like magnesi um dust aluminium dust zinc dust plastics dust coal dust flour dust starchy dust or similar reactive gases and vapours...

Страница 21: ...sembled see page 5 Please read Chapter 5 2 Main components connection and operating elements Applicable only for vacuum cleaners with a container volume of 30L VCL 330 Remove the container clip provid...

Страница 22: ...add on device is switched off 5 8 Antistatic The vacuum cleaner has an antistatic preparation to prevent sparks and or power surges in case of physical contact The use of the optional antistatic acce...

Страница 23: ...ith the waste container The cartridge filter will be in the middle of the container and will be radi ally enclosed by the fleece filter bag An unused fleece filter bag can be stored for five to seven...

Страница 24: ...ce Automatic activa tion not responding Power tool add on device defective or incorrectly attached Power tool add on device has incor rect power connection values and doesn t fit power socket Insuffic...

Страница 25: ...andards This declaration loses its validity in case of a change carried out on one of the machines without our consent Product Industrial vacuum cleaner Type MENZER VCL 320 Serial number range 227 xxx...

Страница 26: ...n ES 16 10 Accesorios funcionales y perif ricos ver tambi n la p gina 3 ES 16 11 Declaraci n de conformidad de la CE ES 16 12 Condiciones de garant a ES 17 Versi n 1 1 ESPA OL ESPA OL MENZER MENZER M...

Страница 27: ...aves o la muerte PRECAUCI N Se ala una posible situaci n que podr a resultar en lesiones corporales leves ATENCI N Se ala una posible situaci n que podr a resultar en da os materiales Advertencia de t...

Страница 28: ...los equipos defectuosos nicamente al servicio t cnico MENZER 3 Datos t cnicos y emisiones 4 Indicaciones de seguridad 4 1 Aspectos generales Atenci n Lea atentamente todas las indicacio nes de segurid...

Страница 29: ...mplo gaso lina gasoil para calefacci n acetona disolvente de pintura barnices disolventes y productos de limpieza cidos lcalis o similares Polvos combustibles o explosivos como por ejemplo polvo de ma...

Страница 30: ...e se realiza tirando de la pieza El codo H y el adaptador giratorio de la manguera de aspiraci n est n unidos a la manguera de aspiraci n E con un sistema de clip y se entregan premontados ver la p gi...

Страница 31: ...nuaci n podr poner en marcha el equipo adicio nal El aspirador se enciende autom ticamente Al apagar el equipo adicional el aspirador tam bi n se apaga con un retardo preestablecido 5 8 Sistema anties...

Страница 32: ...labio de sellado por el interior de la conexi n de la man guera de aspiraci n hasta que el labio de sellado encaje en la ranura circular A continuaci n el cabezal de aspiraci n colocado con precisi n...

Страница 33: ...nte las piezas de la carcasa el filtro de cartucho y la bolsa filtrante de fieltro Recurra al servicio de reparaci n MENZER El encendido autom tico no responde Herramienta el ctrica equipo de cone xi...

Страница 34: ...de trabajo ptimos uti lice nicamente los accesorios MENZER originales adaptados a esta m quina Z Accesorios originales MENZER para equipos VCL ver el c digo QR de abajo y la p gina 4 https www menzer...

Страница 35: ...Recyclage FR 16 10 Accessoires de fonction et p riph riques voir aussi page 3 FR 16 11 D claration CE de conformit FR 16 12 Conditions de garantie FR 17 Version 1 1 FRAN AIS FRAN AIS MENZER MENZER MEN...

Страница 36: ...ner des dommages corporels graves voire la mort PRUDENCE indication d une situation possible pouvant entra ner des dommages corporels mineurs ATTENTION indication d une situation possible pouvant ent...

Страница 37: ...reils d fectueux au service MENZER uniquement 3 Donn es techniques et missions 4 Consignes de s curit 4 1 G n ralit s Attention Lisez toutes les instructions et consignes de s curit Respectez en outre...

Страница 38: ...e fioul ac tone diluants peinture vernis solvants et d tergents acides solutions alcalines etc Poussi res inflammables et ou explosives par exemple poussi re de magn sium poussi re d aluminium poussi...

Страница 39: ...le biais d un c ne Veillez ne pas vous coincer les doigts Le d montage s effectue en tirant Le coude H et l adaptateur pivotant sont reli s au tuyau d aspiration E par un syst me clips et sont livr s...

Страница 40: ...en marche automatiquement Si vous teignez votre appareil compl mentaire l aspirateur s teint galement apr s un d lai pr d fini 5 8 Syst me antistatique Pour viter la formation d tincelles et ou les d...

Страница 41: ...anneau Ensuite la t te d aspiration positionn e avec pr cision est verrouill e herm tiquement avec le r servoir salet s gr ce aux bouchons de r servoir lat raux La cartouche filtrante est centr e dan...

Страница 42: ...nt correctement les pi ces du carter la cartouche filtrante et le sac filtrant non tiss Utiliser le service de r paration MENZER La mise en marche automatique ne r pond pas Outil lectrique appareil de...

Страница 43: ...riques Utilisez uniquement les accessoires originaux MENZER adapt s cet appareil afin d obtenir les meilleurs r sultats de travail Z Accessoires MENZER d origine pour appareils VCL voir code QR ci des...

Страница 44: ...9 Smaltimento IT 16 10 Accessori funzionali e periferiche vedere anche pagina 3 IT 16 11 Dichiarazione di conformit CE IT 16 12 Condizioni di garanzia IT 17 Versione 1 1 ITALIANO ITALIANO MENZER MENZ...

Страница 45: ...fisiche gravi o morte CAUTELA richiamo che segnala una situazione potenziale dalla quale possono conseguire lesioni fisiche di lieve entit ATTENZIONE richiamo che segnala una situazione potenziale dal...

Страница 46: ...clusivamente dal servizio di assistenza MENZER 3 Dati tecnici ed emissioni 4 Avvertenze di sicurezza 4 1 Parte generale Attenzione Leggere tutte le avvertenze di sicu rezza e le istruzioni Prestare in...

Страница 47: ...splosivi e aggressivi o solven ti organici ad es benzina gasolio acetone diluente per colori vernici solventi e detergenti acidi solu zioni alcaline o simili polveri infiammabili e o esplosive ad es p...

Страница 48: ...ismo conico a tenuta Nell eseguire questa operazione prestare attenzione a non schiacciarsi le dita Lo smontaggio si esegue tirando gli elementi Il raccordo a gomito H e l adattatore girevole del tubo...

Страница 49: ...spento Attivare sull aspiratore la modalit di funzionamen to automatico posizione dell interruttore II figura 12c Successivamente possibile avviare l utensile aggiuntivo L aspiratore si attiver automa...

Страница 50: ...iva rivolta verso il basso Tirare la fascia adesiva con il labbro di tenuta sul lato interno dell attacco per il tubo flessibile di aspira zione fino a quando il labbro di tenuta non scatta nella scan...

Страница 51: ...i ficarne il corretto posizionamento Chiudere correttamente l utensile e posizionare correttamente gli elementi del corpo utensile il filtro cartuccia e il sacchetto in tessuto non tessuto Rivolgersi...

Страница 52: ...modo differenziato ed essere riciclati secondo criteri di ecocompatibilit 10 Accessori funzionali e periferiche Utilizzare esclusivamente accessori originali MENZER adatti a questa macchina per ottene...

Страница 53: ...ur zie ook pagina 3 NL 16 11 EG conformiteitsverklaring NL 16 12 Garantievoorwaarden NL 17 Versie 1 1 NEDERLANDS NEDERLANDS MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 54: ...dood VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijke situatie die kan leiden tot licht lichamelijk letsel LET OP Verwijzing naar een mogelijke situatie die kan leiden tot materi le schade Waarschuwing voor...

Страница 55: ...le veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen Lees ook de op het apparaat aange brachte waarschuwings en instructielabels Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig Naast deze gebruiksaanwijzing moeten de...

Страница 56: ...ak oplos en reinigingsmiddelen zuren logen e d brandbaar en of explosief stof zoals stof van magnesium aluminium zink kunststof kolen meel zetmeel e d reactieve gassen en dampen zoals ammonium waterst...

Страница 57: ...en en buizen door eraan te trekken De pistoolgreep H en de draaibare zuigslangadapter zijn met een clipsysteem bevestigd aan de zuigslang E en worden voorgemonteerd geleverd zie pagina 5 Raadpleeg hoo...

Страница 58: ...8 Antistatisch Om vonken en of elektrische schokken bij aanra king te voorkomen kunt u de zuiger antistatisch maken Hiervoor heeft u de optioneel verkrijgbare an tistatische accessoires nodig zie ook...

Страница 59: ...sloten door de vliesfilterzak Een ongebruikte vliesfilterzak kunt u vijf tot zeven jaar bewaren op een droge plaats 6 4 Verwisselen van het patroonfilter zie pagina 9 We adviseren het patroonfilter te...

Страница 60: ...ingestoken Elektrisch gereedschap aansluitbaar apparaat met verkeerde aansluitwaar den of niet geschikt voor het stopcon tact van het apparaat Het opgenomen vermogen van het elektrische gereedschap is...

Страница 61: ...MENZER accessoires voor VCL ap paraten zie QR code hieronder en pagina 4 https www menzer tools com nl vc_3_lp_device 11 EG conformiteitsverklaring 0231 B01 01 000001 A Hierbij verklaren wij onder on...

Страница 62: ...ia peryferyjne patrz te str 3 PL 16 11 Deklaracja zgodno ci WE PL 16 12 Warunki gwarancji PL 17 Wersja 1 1 POLSKI POLSKI MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Страница 63: ...uacja kt ra mo e skutkowa lekkimi obra eniami cia a OSTRO NIE potencjalna sytuacja kt ra mo e skutkowa szkodami rzeczowymi Ostrze enie przed napi ciem elektrycznym Wskaz wki i informacje Wskaz wki i i...

Страница 64: ...do tycz ce bezpiecze stwa i instrukcje Ponadto przestrzega ostrze e i informacji umieszczonych na urz dzeniu Instrukcj obs ugi przechowywa starannie i zachowa do p niejszego u ycia Opr cz niniejszej i...

Страница 65: ...zcz ce kwasy zasady itp py y palne i lub wybuchowe np py magnezowy py aluminiowy py cynkowy py plastikowy py w glowy py m czny py skrobiowy itp reaktywne gazy i pary np amon chlorowod r opary benzyny...

Страница 66: ...u 5 2 G wne elementy konstrukcyjne przy cza i elementy obs ugowe Dotyczy tylko odkurzaczy ze zbiornikiem o pojemno ci 30L VCL 330 Wyj dostarczone zamkni cie zbiornika C 05 z wn trza zbiornika na py i...

Страница 67: ...esoria funkcyjne i urz dzenia peryferyjne 6 Konserwacja 6 1 Informacje og lne NIEBEZPIECZE STWO Tylko nieskomplikowane prace zawi zane z czyszczeniem konserwacj i piel gnacj urz dzenia mo e wykonywa s...

Страница 68: ...kniny Nieu ywany worek filtracyjny z w kniny mo e by przechowywany w miejscu suchym do siedmiu lat 6 4 Wymiana filtra patrz strona 9 Zalecamy wymian filtra po dziesi tej wymianie worka filtracyjnego...

Страница 69: ...a nie reaguje Elektronarz dzie urz dzenie robocze uszkodzone lub nieprawid owo pod czone Elektronarz dzie urz dzenie robocze ma niew a ciwe parametry przy cza sieciowego i nie pasuje do gniazda urz dz...

Страница 70: ...urz dze VCL patrz kod QR i strona 4 https www menzer tools com pl vc_3_lp_device 11 Deklaracja zgodno ci WE 0231 B01 01 000001 A Niniejszym o wiadczamy na wy czn w asn od powiedzialno e opisane poni...

Страница 71: ...R MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Отзывы: