Megger TDS40 Скачать руководство пользователя страница 71

 

 

 

 

Tento 

symbol  indikuje,  že  výrobek  nesoucí  takovéto  označení  nelze  likvidovat  společně  s  běžným  domovním  odpadem.  Jelikož  se  jedná  o

 

produkt  obchodovaný  mezi 

podnikatelskými subjekty (B2B), nelze jej likvidovat ani ve veřejných sběrných dvorech. Pokud se potřebujete tohoto výrobku zbavit, obraťte se na organizaci specializující 

se na likvidaci starých elektrických spotřebičů v blízkosti svého působiště.

 

 

Dit symbool duidt aan dat het product met dit symbool niet verwijderd mag worden als gewoon huishoudelijk afval. Dit is een product voor industrieel gebruik, wat betekent 

dat het ook niet afgeleverd mag worden aan afvalcentra voor huishoudelijk afval. Als u dit product wilt verwijderen, gelieve dit op de juiste manier te doen en het naar een 

nabij gelegen organisatie te brengen gespecialiseerd in de verwijdering van oud elektrisch materiaal. 

 

This symbol indicates that the product which is marked in this way should not be disposed of as normal household waste. As it is a B2B product, it may also not be disposed 

of at civic disposal centres. If you wish to dispose of this product, please do so properly by taking it to an organisation specialising in the disposal of old electrical equipment 

near you. 

 

Този знак означава, че продуктът, обозначен по този начин, не трябва да се изхвърля като битов отпадък. Тъй като е 

B2B 

продукт, не бива да се изхърля  и в 

градски пунктове за отпадъци. Ако желаете да извърлите продукта, го занесете в пункт, специализиран в

 

изхвърлянето на старо електрическо оборудване.

 

 

Dette symbol viser, at det produkt, der er markeret på denne måde, ikke må kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Eftersom det er et B2B produkt, må det heller ikke 

bortskaffes på offentlige genbrugsstationer. Skal dette produkt kasseres, skal det gøres ordentligt ved at bringe det til en nærliggende organisation, der er specialiseret i at 

bortskaffe gammelt el-udstyr. 

 

Sellise sümboliga tähistatud toodet ei tohi käidelda tavalise olmejäätmena. Kuna tegemist on B2B-klassi kuuluva tootega, siis ei tohi seda viia kohalikku jäätmekäitluspunkti. 

Kui soovite selle toote ära visata, siis viige see lähimasse vanade elektriseadmete käitlemisele spetsialiseerunud ettevõttesse. 

 

Tällä merkinnällä ilmoitetaan, että kyseisellä merkinnällä varustettua tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa. Koska kyseessä on yritysten välisen kaupan 

tuote, sitä ei saa myöskään viedä kuluttajien käyttöön tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Jos haluatte hävittää tämän tuotteen, ottakaa yhteys lähimpään vanhojen 

sähkölaitteiden hävittämiseen erikoistuneeseen organisaatioon. 

 

Ce 

symbole indique que le produit sur lequel il figure ne peut pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire. Comme il s’agit d’un 

produit B2B, il ne peut pas non plus 

être déposé dans une déchetterie municipale. Pour éliminer ce produit, amenez

-

le à l’organisation spécialisée dans l’élimination d’anciens équipements électriques la plus 

proche de chez vous. 

 

Cuireann an siombail seo 

in iúl nár cheart an táirgeadh atá marcáilte sa tslí seo a dhiúscairt sa chóras fuíoll teaghlaigh. Os rud é gur táirgeadh ghnó le gnó (B2B) é, ní féidir 

é a dhiúscairt ach oiread in ionaid dhiúscartha phobail. Más mian leat an táirgeadh seo a dhiúscairt, déan é a thógáil ag eagraíocht gar duit a sainfheidhmíonn i ndiúscairt 

sean-fhearas leictrigh. 

 

Dieses Symbol zeigt an, dass das damit gekennzeichnete Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Da es sich um ein B2B-Gerät handelt, darf es 

auch nicht bei kommunalen Wertstoffhöfen abgegeben werden. Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, bringen Sie es bitte sachgemäß zu einem Entsorger für 

Elektroaltgeräte in Ihrer Nähe. 

 

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το προϊόν που φέρει τη σήμανση αυτή δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίματα

Καθώς πρόκειται για προϊόν 

B2B, 

δεν 

πρέπει να απορρίπτεται σε δημοτικά σημεία  απόρριψης

Εάν θέλετε να απορρίψετε το προϊόν αυτό

παρακαλούμε όπως να το παραδώσετε σε μία υπηρεσία συλλογής 

ηλεκτρικού εξοπλισμού της περιοχής σας

 

Ez  a  jelzés  azt  jelenti,  hogy  az  ilyen  jelzéssel  ellátott  terméket  tilos  a  háztartási  hulladékokkal  együtt  kidobni.  Mivel  ez  vállalati  felhasználású  termék,  tilos  a  lakosság 

számára  fenntartott  hulladékgyűjtőkbe 

dobni.

Ha  a  terméket  ki  szeretné  dobni,  akkor  vigye  azt  el  a  lakóhelyéhez  közel  működő,  elhasznált  elektromos  berendezések 

begyűjtésével foglalkozó hulladékkezelő központhoz.

 

 

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come un normale rifiuto domestico. In quanto prodotto B2B, può anche non essere smaltito in centri di 

smaltimento cittadino. Se si desidera smaltire il prodotto, consegnarlo a un organismo specializzato in smaltimento di apparecchiature elettriche vecchie. 

 

Šī zīme norāda, ka iztrādājumu, uz kura tā atrodas, nedrīkst izmest kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Tā kā tas ir izstrādājums, ko cits citam pārdod un lieto 

tikai uzņēmumi, tad to nedrīkst arī izmest atkritumos tādās izgāztuvēs un atkritumu savāktuvēs,

 

kas paredzētas vietējiem iedzīvotājiem. Ja būs vajadzīgs šo izstrādājumu 

izmest atkritumos, tad rīkojieties pēc noteikumiem un nogādājiet to tuvākajā vietā, kur īpaši nodarbojas ar vecu elektrisku ierīču savākšanu.

 

 

Šis simbolis rodo, kad juo paženklinto gaminio negalima išmesti kaip paprastų buitinių atliekų. Kadangi tai B2B (verslas verslui) produktas, jo negalima atiduoti ir buitinių 

atliekų tvarkymo įmonėms. Jei norite išmesti šį gaminį, atlikite tai tinkamai, atiduodami jį arti jūsų esančiai specializuotai senos elektrinės įrangos utilizavimo organizacijai.

 

 

Dan is-simbolu jindika li l-

prodott li huwa mmarkat b’dan il

-

mod m’għandux  jintrema bħal skart normali tad

-

djar. Minħabba li huwa prodott B2B , ma jistax  jintrema  wkoll 

f’ċentri ċiviċi għar

-rim

i ta’ l

-iskart. Jekk tkun tixtieq tarmi dan il-

prodott, jekk jogħġbok għamel dan kif suppost billi tieħdu għand organizzazzjoni fil

-

qrib li tispeċjalizza fir

-

rimi ta’ 

tagħmir qadim ta’ l

-elettriku. 

 

Dette symbolet indikerer at produktet som er merket på denne måten ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall. Siden dette er et bedriftsprodukt, kan det heller ikke 

kastes ved en vanlig miljøstasjon. Hvis du ønsker å kaste dette produktet, er den riktige måten å gi det til en organisasjon i nærheten som spesialiserer seg på kassering av 

gammelt elektrisk utstyr. 

 

Ten symbol oznacza, że produktu nim opatrzonego nie należy usuwać z typowymi odpadami z gospodarstwa domowego. Jest to produkt typu B2B, nie należy go więc 

przekazywać  na  komunalne  składowiska  odpadów.  Aby  we  właściwy  sposób  usunąć  ten  produkt,  należy  przekazać  go  do  najbliższej  placówki  specjalizującej  się  w 

usuwaniu starych urządzeń elektrycznych.

 

 

Este símbolo indica que o produto com esta marcação não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico normal

Como se trata de um produto B2B, também não 

pode ser deitado fora em centros cívicos de recolha de lixo. Se quiser desfazer

-

se deste produto, faça

-o correctamente entregando-

o a uma organização especializada na 

eliminação de equipamento eléctrico antigo, próxima de si.

 

 

Acest simbol indică faptul că produsul marcat în acest fel nu trebuie aruncat ca şi un gunoi menajer obişnuit. 

Deoarece acesta este un produs B2B, el nu trebuie aruncat nici 

la centrele de colectare urbane. Dacă vreţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm s

-

o faceţi într

-un mod adecvat, ducând-

ul la cea mai apropiată firmă specializată în colectarea 

echipamentelor electrice uzate. 

 

Tento symbol znamená, že takto označený výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný komunálny

 odpad.

Keďže sa jedná o

 

výrobok triedy B2B, nesmie sa likvidovať ani na 

mestských skládkach odpadu. Ak chcete tento výrobok likvidovať, odneste ho do najbližšej organizácie, ktorá sa špecializuje na likvidáciu starých elektrických zariadení.

 

 

Ta  simbol 

pomeni, da izdelka, ki je z njim označen, ne smete zavreči kot običajne gospodinjske odpadke. Ker je to izdelek, namenjen za 

druge proizvajalce, ga ni dovoljeno 

odlagati  v  centrih  za  civilno  odlaganje  odpadkov.  Če  želite  izdelek  zavreči,  prosimo,  da  to  storite  v  skladu  s  predpisi,  tako  da  ga  odpeljete  v  bližnjo  organizacijo,  ki  je 

specializirana za odlaganje stare električne opreme.

 

 

Este  símbolo  indica  que  el  producto  así  señalizado  no  debe  desecharse  como  los  residuos  domésticos  normales.  Dado  que  es  u

n producto de consumo profesional, 

tampoco debe llevarse a centros de recogida selectiva municipales. Si desea desechar este producto, hágalo debidamente acudiendo a una organización de su zona que 

esté especializada en el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos usados.

 

 

Den här symbolen indikerar att produkten inte får blandas med normalt hushållsavfall då den är förbrukad. Eftersom produkten är en så kallad B2B-produkt är den inte 

avsedd för privata konsumenter, den får således inte avfallshanteras på allmänna miljö- eller återvinningsstationer då den är förbrukad. Om ni vill avfallshantera den här 

produkten på rätt sätt, ska ni lämna den till myndighet eller företag, specialiserad på avfallshantering av förbrukad elektrisk utrustning i ert närområde. 

 

Содержание TDS40

Страница 1: ...Test and Diagnosis System TDS40 TDS60 Stand alone test operation Operating Manual Issue 01 01 2014 EN Item Nr 83549...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CT17 9EN T 44 0 1304 502100 F 44 0 1 304 207342 E uksales megger com Dr Herbert Iann Str 6 D 96148 Baunach T 49 9544 68 0 F 49 9544 22 73 E sales sebakmt com Hagenuk KMT Kabelmesstechnik GmbH Megger...

Страница 4: ...eby limited to a period of 12 months from the date of delivery Each component supplied by Megger within the context of warranty will also be covered by this warranty for the remaining period of time b...

Страница 5: ...2 21 2 8 1 Operating Module 2 21 2 8 2 Display of the Operating Module 2 22 2 8 3 Connections 2 23 2 8 4 Protection Covers of the Module 2 24 2 8 5 Transportation Protection Bottom from the Operating...

Страница 6: ...ating the Test and Diagnosis System with a SystemCard 6 50 6 5 Function User Setup User Level 6 52 6 6 Re Setting the System Settings Deleting the Print Templates 6 53 6 7 Adjustment of the System Tim...

Страница 7: ...5 Selection of the pulse rate 4 35 Fig 16 Switching on high voltage 4 36 Fig 17 Display of the logged measurement values 4 36 Fig 18 Display of instantaneous data 4 37 Fig 19 Display of the set voltag...

Страница 8: ...tes 6 54 Fig 41 Setup Date Time Saving by F1 6 54 Fig 42 Unscrewing the printer front cover 7 56 Fig 43 Removing the front cover 7 56 Fig 44 Removing the ribbon cartridge 7 56 Fig 45 Inserting the rib...

Страница 9: ...riphery otherwise the safety of the system is jeopardised The user is obliged to immediately report any occurring change in the system to the supervisor in charge The operator is obliged to immediatel...

Страница 10: ...may result in fatal or serious injury CAUTION Caution refer to accompanying manual for instructions Indicates a potential danger that may lead to slight or moderate injury The notes contain important...

Страница 11: ...ting safety is only guaranteed if the delivered system is used as intended Incorrect use may result in danger to the operator to the system and the connected equipment The limits described under Techn...

Страница 12: ...ations there is a danger that the operator of the fire extinguisher will get an electrical shock from a voltage arc over due to the powder dust created It is essential to observe the safety instructio...

Страница 13: ...ble for the partial discharge diagnosis on medium voltage cables according to the standards In this stage of expansion the system is operated by remote control and can be operated in the VLF or DAC da...

Страница 14: ...Testable cable capacitance in the VLF operation also see section 2 6 for full operating temperature range 2 2 F Basis 4 4 F Plus 0 8 F Basis 1 6 F Plus At normal temperatures 20 C and with restriction...

Страница 15: ...ing on the model 55 kg 48 5 kg Basis 55 kg 55 5 kg Plus 85 kg 48 5 kg Basis 85 kg 55 5 kg Plus 2 4 Scope of Delivery and Options Equipment Power cord 2 5 m Earth cable 5 m HV connection cable 5 m HV c...

Страница 16: ...annel PD partial discharge is small enough not to cause further erosion and so increase gas pressure The inversion of polarity on the one hand must be slow enough to exclude any transients caused by t...

Страница 17: ...ed from the system resp discharged via a resistance Subsequently the polarity reversal is initiated The test voltage changes its polarity from minus to plus Depending on the size of capacitance of the...

Страница 18: ...g with the negative DC source In contrast to this at the device option Plus the losses of a polarity reversal are immediately compensated The back up capacitor has the following tasks It slows the rin...

Страница 19: ...2 19 2 6 Testable Cable Capacitance in VLF Mode...

Страница 20: ...2 20 2 7 Cable Capacitance that Can be Diagnosed in DAC Mode TDS40 TDS60...

Страница 21: ...Key Emergency Off 2 Analogue indication instrument test voltage kV 3 Display 4 Menu key F1 5 Menu key F2 6 Knob push button 7 Intake slot for the System Card 8 Protocol printer 9 Key HVOff red 10 Key...

Страница 22: ...ng values 3 Representation of operator guidance status display Following signals are indicated in the line of operator guidance status display Fig 4 item 3 Operator guidance Select mode OK e g Status...

Страница 23: ...inal clip for earth connection of the Operating module 3 Terminal clip for earth connection HV module 4 RJ45 network socket for the connection with the notebook required for remote control 5 Connector...

Страница 24: ...2 24 2 8 4 Protection Covers of the Module VLF Test System Fig 6 Protection cover of the Operating module Fig 7 Shorting device Protection cover of the HV module...

Страница 25: ...otection bottom from the Operating module Pull out in order to remove the transportation protection bottom Pull out in order to remove the transportation protection bottom Push in in order to fix the...

Страница 26: ......

Страница 27: ...nents or have them disconnected for the duration of your test at this site after having consulted the relevant supervisor and asked for his her permission Make sure this measure is carried out properl...

Страница 28: ...nd diagnosis system is operated a second person must be present within viewing and hearing distance who can recognise possible hazards and press the Emergency Off key Never leave the test and diagnosi...

Страница 29: ...nnector device side and end termination test object side of the movable high voltage connecting HV output socket of the HV module HV connector between HV module and operating module 3 2 Electrical Con...

Страница 30: ...priate point and then to be attached to the Terminal clips of the operating module see Fig 5 item 2 and of the HV module see Fig 5 item 3 The HV connection cable with its HV connector has to be plugge...

Страница 31: ...g 10 Connection of the external safety device As soon as the system has been connected to a mains outlet the red signal light lights up and signals that high voltage could be generated By using the Em...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ushbutton Fig 3 item 12 the system can be operated using the knob push button Fig 3 item 6 and the display Fig 3 item 3 The following start menu is represented on the display Fig 3 item 3 after start...

Страница 34: ...5 min up to 90 min test duration at maximum by turning the knob push button Fig 3 item 6 The adjusted test time has to be confirmed by pressure on the knob push button Fig 3 item 6 Use the information...

Страница 35: ...maximum step voltage at the fault This peak is located with an earth fault locator e g ESG By turning the knob push button Fig 3 item 6 the SFL operation mode has to be selected Afterwards the voltage...

Страница 36: ...em 9 lights up Under maintaining of the predetermined charging parameters the test voltage will be regulated to the adjusted test voltage level At the analogue indication instrument Fig 3 item 2 and o...

Страница 37: ...18 Display of instantaneous data If the button F2 is pushed again the display changes back to the logged measured values Beyond this by clicking the menu button F1 the user can switch between the disp...

Страница 38: ...test see section 6 4 after detection of an internal failure see section 7 5 In these cases the predefined discharging of the voltage source back up capacitor and test object follows too Attention The...

Страница 39: ...3 item 5 and turning the knob push button Fig 3 item 6 the System info menu can be accessed When accessing this menu the software versions of several system components and the system ID you should hav...

Страница 40: ...the space of its standard data Any re setting can be only carried out by the administrator The standard maximum voltage of the test system represents the default setting Adjustment of the rate of the...

Страница 41: ...system is 2345 The first two digits of the password 23 have to be entered under 1 and the last two digits 45 have to be entered under 2 Any entered number sequence has to be confirmed by pressing the...

Страница 42: ...ig 26 Setup Enter new password Fig 27 Setup New password stored 5 5 Returning to the Start Menu In order to return to the start menu you have to access either the Return or the Escape menu item If you...

Страница 43: ...wn detection 6 2 Measurement of Leakage Current If a system is equipped with the optional Leakage Current measurement the leakage currents of the test object are indicated on the display during the te...

Страница 44: ...out Standard After a cable test has been finished the protocol printout can be triggered from the start menu Fig 9 by pressing the F1 key once or repeatedly Depending on the print settings see above t...

Страница 45: ...settings of the SystemCard whether these print templates are permanently stored in the test system configuration or are only valid for the period of the cable test under way In order to test the layou...

Страница 46: ...rint settings back to your normal protocol printout mode after you performed a test printout Note a SystemCard is used with the system see section 6 4 make sure that when parametrizing the SystemCard...

Страница 47: ...or the cable test under way A SystemCard can be prepared for parametrizing the system Parameter card In this case the SystemCard changes the settings of the system as specified under WinkisVLF before...

Страница 48: ...been planned Furthermore this will allow you to prepare volatile print templates individual header lines and footer lines for the ongoing cable test or non volatile print templates as default protocol...

Страница 49: ...e card to a PC where it can be analyzed and archived using the WinkisVLF software For detailed information about the WinkisVLF software please refer to its online help By pressing the F2 key Fig 3 ite...

Страница 50: ...rged status message appears Otherwise data may be lost 6 4 4 Operating the Test and Diagnosis System with a SystemCard In order to use a SystemCard for parametrizing the test and diagnosis system or s...

Страница 51: ...4 1 Attention If the SystemCard is removed during an ongoing cable test the test is interrupted For the special case of a SystemCard intended to change the settings of the test system permanently see...

Страница 52: ...on 6 4 3 or parametrizing the system using a SystemCard see section 6 4 2 Fig 36 Setup User profile By setting the user level to Single the system can only be operated with a parametrized SystemCard T...

Страница 53: ...he functions of this menu can be activated by pressing the F1 key or F2 key respectively By pressing the knob push button the menu can be left without triggering a function Fig 37 Setup Memory F1 Relo...

Страница 54: ...n be adjusted By turning the knob push button the value of the selected segment is changed You can toggle through the segments by pressing the knob push button After all segments have been set the dat...

Страница 55: ...er also offers its customers on site service Please contact your service centre as needed 7 1 Replacing Fuses If the device cannot be switched on even though it is connected to the mains power supply...

Страница 56: ...der to exchange the ribbon press down the left edge of the ink ribbon cartridge marked Push and Eject Fig 44 The cartridge will come off on the right hand side and can now be removed Tighten the ribbo...

Страница 57: ...2 inches of paper stand out of the printer unit Insert the new paper roll with the spindle into the paper container und tension the paper After that again insert the ribbon cartridge into the printer...

Страница 58: ...5 1 Classification of Messages Operational and error messages occurring during the operation of the test and diagnosis system are classified as follows Symbol Class Response What to do U Operational...

Страница 59: ...em is ready for starting a test OK or to Setup U By card OK Start System is ready for starting a test OK or to Setup U Stopped OK Start System is ready for starting a test OK or to Setup U Select mode...

Страница 60: ...preparing high voltage HVOff or OK U Holding HVOff System is preparing high voltage HVOff or OK U Discharging System is discharging and earthing after HVOff none U F1 retry F2 reboot System is waitin...

Страница 61: ...up Prompting to make entry rotary knob OK U F1 F2 else OK In Setup query of Memory F1 or F2 or OK abortion U F1 F2 else OK In Setup query of Calibration F1 or F2 or OK abortion U Set service mode In S...

Страница 62: ...safety loop External safety loop is open Close emergency loop C Door contact s At least one door contact is open Close doors of vehicle C Module coupling Connection between modules is interrupted Conn...

Страница 63: ...ult of a cable test C Test time over High voltage has been switched off by system after test time has elapsed No action required C HVOff by OWTS M HV is switched off via the connected OWTS system No a...

Страница 64: ...pt from the slave via LON LON Bus wiring power supply 03 F Slave not ready The master has not received any confirmation from the slave on its request LON Bus wiring power supply 04 F Unknown slave The...

Страница 65: ...rol is interrupted Hardware damage EMC trouble in module check cable between LON and module 14 T Parameter error The slave does not per form any parameter setting because the set of parameters is faul...

Страница 66: ...e switches and hardware signal XXXn on module 24 N Dischg switch The discharge switch has not opened Check control of discharge switch and hardware signal XXXn on module 25 N HV source on Return messa...

Страница 67: ...d card format There is a formatting error on the system card Card Device Command Header erroneous print text line too long Data Page not empty 36 N No card access Some error has occurred when reading...

Страница 68: ...or customer service 46 W DEMO MODE ON The system has been set to demo mode via the setup menu Should not appear during regular operation Demo mode is only for service purposes 47 W C values stored Cal...

Страница 69: ...if necessary 57 F Illegal config Configuration data of master and slave differ Software problem Must not appear during regular operation 58 N NOT GROUNDED Danger The system cannot ensure proper dis c...

Страница 70: ...teps 69 R Task conflict Software problem must not occur during operating 70 R Not connected 71 R Watchdog failed 72 R Card inserted In the remote control mode a SystemCard has been inserted Remove the...

Страница 71: ...ie z me nor da ka iztr d jumu uz kura t atrodas nedr kst izmest kop ar parastiem m jsaimniec bas atkritumiem T k tas ir izstr d jums ko cits citam p rdod un lieto tikai uz mumi tad to nedr kst ar izme...

Отзывы: