background image

 

              

Read and follow all instructions, warnings and notes in this manual before attempting to 
operate your power wheelchair for the first time. If any part of the text is not clear or if 
you need any further information, please, contact your dealer. 
 
RIDER II is a power wheelchair designed according to the latest trends and technology. 
The power wheelchair you have purchased combines state-of-the-art components with 
safety, comfort and styling in mind guaranteeing maximum comfort of use.  
 
In order to ensure smooth operation and safety the power wheelchair should be regularly 
checked (at least once a year) at a service point.  
 
Should you have any doubts or in case of damage of the power wheelchair, contact your 
service centre, which has all the skills to solve your problem.  
 
Please, make sure that you filled in the guarantee form and that you returned it to your 
dealer. It will help to ensure the best service. 

 
 
FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE THE 

EQUIPMENT OR CAUSE SERIOUS INJURY. 
 

The manufacturer and the distributor are not liable for any damage to property or 
persons resulting from the use of power wheelchair contrary to the safety standards 
specified in the manual. 

 

 

Practical advice relating to the use of the power wheelchair.  

 

Before you start to freely use the power wheelchair find an open area where you 
can practice all the manoeuvres and where you can get acquainted with the 
operating system of the power wheelchair.  

 

It is best to use the assistance of another person who will aid and assist you till you 
gain total confidence and freed of movement when driving the power wheelchair. 

 

Before you get in always make sure that the vehicle is set off and that the speed 
setting is set on the value chosen according to your experience and skills. 

 

When using the power wheelchair for the first time set the speed to the minimum 
value so as to safely practice the operation and to get acquainted with its 

possibilities.  

 
In order to drive safely, make sure that you are familiar with 
vehicle characteristics and ways of driving. 
First, practice moving forward. Make sure that the speed is set 
on the slowest position. 

 

 

 

 

 
When you master moving forward in a straight line, 

practice “S” turns.

 

 

 

Finally, practice driving 
backwards.  

 

Consigli pratici relativi all’uso della carrozzina elettrica.

•  Prima di iniziare a utilizzare liberamente la carrozzina elettrica, trovare un’area aperta 

dove poter praticare tutte le manovre e dove è possibile familiarizzare con il sistema ope-
rativo della carrozzina elettronica;

•  È meglio utilizzare l’assistenza di un’altra persona che ti aiuterà e ti assisterà fino a quan-

do non avrai raggiunto la totale sicurezza e libero movimento durante la guida della 
carrozzina elettrica;

•  Prima di entrare assicurati sempre che il veicolo sia spento e che l’impostazione della 

velocità sia impostata sul valore scelto in base alla tua esperienza e alle tue abilità;

•  Quando si usa la carrozzina elettrica per la prima volta, impostare la velocità sul valore 

minimo in modo da esercitarsi in sicurezza e per familiarizzare con la sua possibilità.

Per guidare in sicurezza, assicurarsi di conoscere le caratteristiche 
del veicolo e le modalità di guida.
In primo luogo, pratica andando avanti. Assicurarsi che la veloci-
tà sia impostata sulla posizione più lenta.

Quando impari a procedere in linea retta, pratica con un 
percorso a forma di “S”.

Infine, pratica la guida all’indietro.

Содержание CRUISER II

Страница 1: ...1 W4025 RIDER II CRUISER II POWER WHEELCHAIR User s manual Edition 09 2013 Manuale Utente RIDER II CRUISER II...

Страница 2: ...ir contrary to the safety standards specified in the manual Leggere e seguire tutte le istruzioni avvertenze e note in questo manuale prima di tentare di utilizzare la carrozzina elettrica per la prim...

Страница 3: ...actice S turns Finally practice driving backwards Consigli pratici relativi all uso della carrozzina elettrica Prima di iniziare a utilizzare liberamente la carrozzina elettrica trovare un area aperta...

Страница 4: ...on devices such as CB radios cellular phones while driving a power chair Si prega di notare che mentre si guida all indietro il veicolo si muove sempre pi lentamente indipendentemente dall impostazion...

Страница 5: ...elease its brakes move by itself or move in unintended directions It can also permanently damage Lunghezza Altezza Pressione dei pneumatici Velocit massima Capacit di carico massimo Batteria Freni Fre...

Страница 6: ...designed to move in the street traffic L intensit dell energia EM pu essere misurata in Volt per metro V m Ogni carrozzi na elettronica pu resistere a EMI fino a una certa intensit Questo chiamato li...

Страница 7: ...he slowest speed Non utilizzare la sedia a rotelle durante la pioggia o la neve quando la tempe ratura superiore a 30 C o inferiore a 0 C Non utilizzare la sedia a rotelle su superfici morbide irregol...

Страница 8: ...cendere dalla sedia a rotelle se si trova in pendenza per salire scendere dalla sedia a rotelle necessario posizionarla su una superficie piana Salire o scendere sempre dalle colline perpendicolarment...

Страница 9: ...driving Your wheelchair is equipped with a lever that allows adjustment of the angle of the Se si desidera riattivare l azionamento elettrico spostare la leva della frizione verso il basso posizione B...

Страница 10: ...the backrest pannello di controllo Se si desidera modificare l angolazione del pannello di controllo tirare la leva mentre si modifica l angolazione del pannello Vedere l illustrazione Regolazione del...

Страница 11: ...the back of the seat frame Non guidare la sedia a rotelle quando lo schienale fortemente inclinato all indietro Sedile girevole Questa funzione ha lo scopo di facilitare il trasferimento da e verso la...

Страница 12: ...picture of a rabbit and if you wish to reduce the speed turn the indicator toward the Spostare il bracciolo nella posizione desiderata e stringere la vite Regolazione dell angolo del bracciolo Sotto o...

Страница 13: ...rging socket l immagine della tartaruga Lampeggiatore Per attivare l intermittenza destra sinistra spingere l interruttore nella posizione desi derata Alla fine della manovra posizionare l interruttor...

Страница 14: ...ge cycle Collegare il caricabatterie alla presa di terra Accendere il caricabatterie luce rossa significa che necessario caricare im mediatamente le batterie la luce gialla indica che la batteria semi...

Страница 15: ...battery damage never touch any of the contacts with metallic objects Sostituzione delle batterie Se desideri rimuovere le batterie Spegnere e rimuovere la chiave dall accensione Rimuovere il sedile So...

Страница 16: ...tently contacting the drive lever Per ottenere il massimo delle prestazioni delle batterie necessario caricare completamente ciascuna delle batterie prima del loro primo utilizzo La batteria deve esse...

Страница 17: ...normal power will be restored to the wheelchair Usando la sedia a rotelle Prima di salire sulla carrozzina assicurarsi che la chiave non sia nell accensione Girare il sedile in modo tale da facilitare...

Страница 18: ...by pulling on the cord Manutenzione e riparazione Al fine di garantire che la vostra sedia a rotelle vi garantisca anni di funzionamento senza problemi l utente deve ispezionare e mantenere regolarmen...

Страница 19: ...onamento della leva Se trovi qualche danno non provare a ri solverlo da solo contatta il centro di assistenza autorizzato 11 Controllare il cablaggio ad es Nips abrasione tagli attorcigliamenti ammacc...

Отзывы: