background image

 

              

Read and follow all instructions, warnings and notes in this manual before attempting to 
operate your power wheelchair for the first time. If any part of the text is not clear or if 
you need any further information, please, contact your dealer. 
 
RIDER II is a power wheelchair designed according to the latest trends and technology. 
The power wheelchair you have purchased combines state-of-the-art components with 
safety, comfort and styling in mind guaranteeing maximum comfort of use.  
 
In order to ensure smooth operation and safety the power wheelchair should be regularly 
checked (at least once a year) at a service point.  
 
Should you have any doubts or in case of damage of the power wheelchair, contact your 
service centre, which has all the skills to solve your problem.  
 
Please, make sure that you filled in the guarantee form and that you returned it to your 
dealer. It will help to ensure the best service. 

 
 
FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE THE 

EQUIPMENT OR CAUSE SERIOUS INJURY. 
 

The manufacturer and the distributor are not liable for any damage to property or 
persons resulting from the use of power wheelchair contrary to the safety standards 
specified in the manual. 

 

Leggere e seguire tutte le istruzioni, avvertenze e note in questo manuale prima di tentare di 
utilizzare la carrozzina elettrica per la prima volta. Se una parte del testo non è chiara o se 
hai bisogno di ulteriori informazioni, contatta il tuo rivenditore.

RIDER II è una carrozzina elettrica progettata secondo le ultime tendenze e tecnologie. La 
carrozzina elettrica che hai acquistato combina componenti all’avanguardia con sicurezza, 
comfort e stile, garantendo il massimo comfort di utilizzo.

Al fine di garantire il buon funzionamento e la sicurezza, la carrozzina elettrica deve essere 
regolarmente controllata (almeno una volta all’anno) presso un punto di servizio.

In caso di dubbi o di danni alla carrozzina elettrica, contattare il centro di assistenza, che ha 
tutte le competenze per risolvere il problema.

Per favore, assicurati di aver compilato il modulo di garanzia e di averlo restituito al tuo 
rivenditore. Aiuterà a garantire il miglior servizio.

Il produttore e il distributore non sono responsabili per eventuali danni a cose o persone 
derivanti dall’uso della carrozzina elettronica in violazione degli standard di sicurezza 
specificati nel manuale.

IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI PU D CAUSARE DANNI ALLA

           APPARECCHIATURA O PROVOCARE GRAVI LESIONI.

Содержание CRUISER II

Страница 1: ...1 W4025 RIDER II CRUISER II POWER WHEELCHAIR User s manual Edition 09 2013 Manuale Utente RIDER II CRUISER II...

Страница 2: ...ir contrary to the safety standards specified in the manual Leggere e seguire tutte le istruzioni avvertenze e note in questo manuale prima di tentare di utilizzare la carrozzina elettrica per la prim...

Страница 3: ...actice S turns Finally practice driving backwards Consigli pratici relativi all uso della carrozzina elettrica Prima di iniziare a utilizzare liberamente la carrozzina elettrica trovare un area aperta...

Страница 4: ...on devices such as CB radios cellular phones while driving a power chair Si prega di notare che mentre si guida all indietro il veicolo si muove sempre pi lentamente indipendentemente dall impostazion...

Страница 5: ...elease its brakes move by itself or move in unintended directions It can also permanently damage Lunghezza Altezza Pressione dei pneumatici Velocit massima Capacit di carico massimo Batteria Freni Fre...

Страница 6: ...designed to move in the street traffic L intensit dell energia EM pu essere misurata in Volt per metro V m Ogni carrozzi na elettronica pu resistere a EMI fino a una certa intensit Questo chiamato li...

Страница 7: ...he slowest speed Non utilizzare la sedia a rotelle durante la pioggia o la neve quando la tempe ratura superiore a 30 C o inferiore a 0 C Non utilizzare la sedia a rotelle su superfici morbide irregol...

Страница 8: ...cendere dalla sedia a rotelle se si trova in pendenza per salire scendere dalla sedia a rotelle necessario posizionarla su una superficie piana Salire o scendere sempre dalle colline perpendicolarment...

Страница 9: ...driving Your wheelchair is equipped with a lever that allows adjustment of the angle of the Se si desidera riattivare l azionamento elettrico spostare la leva della frizione verso il basso posizione B...

Страница 10: ...the backrest pannello di controllo Se si desidera modificare l angolazione del pannello di controllo tirare la leva mentre si modifica l angolazione del pannello Vedere l illustrazione Regolazione del...

Страница 11: ...the back of the seat frame Non guidare la sedia a rotelle quando lo schienale fortemente inclinato all indietro Sedile girevole Questa funzione ha lo scopo di facilitare il trasferimento da e verso la...

Страница 12: ...picture of a rabbit and if you wish to reduce the speed turn the indicator toward the Spostare il bracciolo nella posizione desiderata e stringere la vite Regolazione dell angolo del bracciolo Sotto o...

Страница 13: ...rging socket l immagine della tartaruga Lampeggiatore Per attivare l intermittenza destra sinistra spingere l interruttore nella posizione desi derata Alla fine della manovra posizionare l interruttor...

Страница 14: ...ge cycle Collegare il caricabatterie alla presa di terra Accendere il caricabatterie luce rossa significa che necessario caricare im mediatamente le batterie la luce gialla indica che la batteria semi...

Страница 15: ...battery damage never touch any of the contacts with metallic objects Sostituzione delle batterie Se desideri rimuovere le batterie Spegnere e rimuovere la chiave dall accensione Rimuovere il sedile So...

Страница 16: ...tently contacting the drive lever Per ottenere il massimo delle prestazioni delle batterie necessario caricare completamente ciascuna delle batterie prima del loro primo utilizzo La batteria deve esse...

Страница 17: ...normal power will be restored to the wheelchair Usando la sedia a rotelle Prima di salire sulla carrozzina assicurarsi che la chiave non sia nell accensione Girare il sedile in modo tale da facilitare...

Страница 18: ...by pulling on the cord Manutenzione e riparazione Al fine di garantire che la vostra sedia a rotelle vi garantisca anni di funzionamento senza problemi l utente deve ispezionare e mantenere regolarmen...

Страница 19: ...onamento della leva Se trovi qualche danno non provare a ri solverlo da solo contatta il centro di assistenza autorizzato 11 Controllare il cablaggio ad es Nips abrasione tagli attorcigliamenti ammacc...

Отзывы: