Mase I.S. 14.5T Скачать руководство пользователя страница 1

masemasemasemasemase

GENERA

T

ORS

I

 - 

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

GB

 - 

USAGE AND MAINTANCE MANUAL

F

 - 

MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN

D

 - 

GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN

E

 - 

MANUAL USO Y MANTENIMENTO

NL

 - 

GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

I.S. 14.5T - 20T

50 Hz

REV.

1

 mc. 

05

-0

7

-02

  cod.42163

Содержание I.S. 14.5T

Страница 1: ...USO E MANUTENZIONE GB USAGEAND MAINTANCE MANUAL F MANUEL D INSTRUCTIONS ET D ENTRETIEN D GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN E MANUAL USO Y MANTENIMENTO NL GEBRUIKS EN ONDERHOUDSHANDLEIDING I...

Страница 2: ...is Codice Code Descrizione Model Matricola Serial N E conforme alle disposizioni delle Direttive di seguito elencate CEE 89 392 come emendata delle Direttive CEE 91 368 e CEE 93 44 CEE 89 336 come em...

Страница 3: ...IS 14 5T 20T ma ma ma ma mas s s s se e e e e 3 2 1 2 3 5 6 7 8 9 4 10 SERIAL No...

Страница 4: ...IS 14 5T 20T 4 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 3 1 2 3 5 6 7 8 9 21 11 12 13 14 16 15 18 19 20 10 22 26 4 17 23 25 24 27...

Страница 5: ...IS 14 5T 20T ma ma ma ma mas s s s se e e e e 5 12 9 8 7 6 10 4 5 1 2 3 4 5 11 1 3 2 2 4 5...

Страница 6: ...IS 14 5T 20T 6 ma ma ma ma mas s s s se e e e e S A E Service Grade 30 20 10 0 10 20 30 40 Ambient temperature o C 40 20W 20W40 20 30 5W 5W30 10W 10W30 7 6 TAB A 8 1 2 3 1 2 3...

Страница 7: ...IS 14 5T 20T ma ma ma ma mas s s s se e e e e 7 9 10 1 2 1 3 5 4 3 2...

Страница 8: ...IS 14 5T 20T 8 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 11 12 1 2...

Страница 9: ...IS 14 5T 20T ma ma ma ma mas s s s se e e e e 9 13 No FILE 22 51 089 00 WIRINGDIAGRAM...

Страница 10: ...eliminari 16 4 2 Disareazioneimpiantodialimentazione 16 4 3 Avviamento 16 4 4 Arrestodelgruppo 17 5 PROTEZIONI 17 5 1 Protezioni bassa pressione olio 17 5 2 Protezioni alta temperatura acqua 17 5 3 Pr...

Страница 11: ...nuale e nei documenti di riferimen to solo cos viene assicurato il regolare funzionamento nel tempo del gruppo elettrogeno la sua affidabilit e la salvaguardia da danni a persone e cose I disegni sono...

Страница 12: ...cchinario Distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di parti pericolose con gli arti superiori ISO 3046 Motori alternativi a combustione interna IEC 34 1 Macchine elettriche rotanti ISO 852...

Страница 13: ...motore e all alternatore per gli interventi di manutenzione di controllo e al tempo stesso consente un elevato abbattimento del livello sonoro Il motore diesel 4 tempi a iniezione diretta costruito da...

Страница 14: ...lore verde fig 5 rif 2 che se accesa indica gruppo avviato La seconda versione di pannello comando a distanza fig 5 rif 3 prevede oltre al pulsante di avviamento e arresto e alla lampada spia uno stru...

Страница 15: ...rogenovannoeseguiti a motore spento controlli con il gruppo in funzione vanno effettuati solo da personale specializzato Nonaspirareifumidicombustioneperch contengono sostanze nocive alla salute Utili...

Страница 16: ...sioni in cattivo stato Che il rubinetto dell acqua sia aperto fig 6 rif 2 Chesiastatoriempitomanualmenteiltrattodelcircuito acqua dalla pompa alla valvola nel caso sia montata una valvola di non ritor...

Страница 17: ...ividuato ed eliminato la causa dell anomalia 5 3 Protezione sovratemperatura alternatore Interviene spegnendo il gruppo elettrogeno quando si verificaunsovraccaricotermicoall alternatore L interventod...

Страница 18: ...otti inquinanti Consegnare l olio lubrificante esausto presso gli appositi Centri di Raccolta incaricati dello smaltimento Nonportareacontattodellapelle l olio motore Durante le operazioni di manutenz...

Страница 19: ...o di rotazione dalla puleggia dell albero motore a quella dellapompadelliquidoacircuitochiusoedell alternatore DC caricabatteria fig 9 rif 3 Regolare la tensione della cinghia nel modo seguente allent...

Страница 20: ...e questa sia stata sottoposta ad un ciclo completo di ricarica Controllarealmenounavoltaalmeseillivellodell elettro lita ed eventualmente rabboccare con acqua distillata Duranteunlungoperiodod inutili...

Страница 21: ...ento alla batteria e le connessioni elettriche Ricollegare Controllarel integrit dellabatteria Ricaricareososti tuire Ilgruppoelettrogenosispegneduranteilperiododi lavoro Verificare se stata attivata...

Страница 22: ...tore termico 10 Pulsante START STOP 11 Modulo protezione motore 12 Morsettiera 13 Connettore per collegamento pannello a distanza 14 Indicatorelivellocarburante 15 Indicatore di pressione olio 16 Indi...

Страница 23: ...nary checks 29 4 2 Bleeding the fuel system 29 4 3 Starting 29 4 4 Stopping 29 5 PROTECTIONS 30 5 1 Low oil pressure protection 30 5 2 Highwatertemperatureprotection 30 5 3 Alternatoroverheatingprotec...

Страница 24: ...ator operating economy and a longer life of the generator It is warmly recommended to carefully read the contents of this manual and the reference documents only thus can regular functioning and relia...

Страница 25: ...sidential commercial and light industry environments Part 2 Industrial environment 89 392 EEC and subsequent amendments contained in the Directives 91 368 EEC 93 44 EEC and 93 68 EEC Essential machine...

Страница 26: ...unning checks and to start and stop the generator An engine protection module Fig 4 Ref 5 controls the generator protections stopping the engine in case of a fault and signallingthefaultdetectedbymean...

Страница 27: ...t stop button an instrumentwhichindicatestheengineoilpressurevalue Fig 5 Ref 4 and an instrument which indicates the coolant temperature value Fig 5 Ref 5 When carrying out maintenance operationsonthe...

Страница 28: ...e carried out by specialised personnel only Do not inhale the combustion smoke since it contains substances hazardous to health Use the generator with the access doors closed Nevertouchtheengineoralte...

Страница 29: ...Ref 2 thatthesectionofthewatercircuitfromthepumptothe valveshasbeenfilledmanuallyifanon returnvalvehas been mounted on the sea intake as recommended in the installation manual Fig 4 Ref 1 4 2 Bleedin...

Страница 30: ...ne of the above describedprotectionsintervening after ascertaining andremovingthecauseoftheintervention pressthe STOP buttontoresetthecontrolpanel otherwise the signal would remain in memory preventin...

Страница 31: ...use and maintenancemanual For the safety of the engine use only original spare parts When the operation has been completed thoroughly wipe off all oil and fuel from theengineparts 6 4 Air filter clean...

Страница 32: ...Ref 3 Take a rubber hose of about 50 cm long with an inside diameter of 30 40 mm Insert the hose through the lower slit position it under the cap Fig 10 Ref 1 and connect it to the inside of a contain...

Страница 33: ...uallyoperatingthedriveshaftpulley Remountthe injectors Replace the zinc anodes see par 6 10 Throughtheseawaterintakepipeaspiratesomeanti freezewhosefunctionistoprotecttheheatexchangers againstlowtempe...

Страница 34: ...e the engine lifting hooks located under the top access door Fig 3 Ref 2 Hook the generator carefully and lift it slowly without sudden movements Hooking the generator at points different from that in...

Страница 35: ...D sa ration du circuit d alimentation 41 4 3 D marrage 41 4 4 Arr t du groupe 42 5 PROTECTIONS 42 5 1 Protection basse pression d huile 42 5 2 Protections haute temp rature de l eau 42 5 3 Protection...

Страница 36: ...r e de vie de la machine Il est vivement conseill de lire attentivement ce manuel ainsi que les documents de r f rence seule cette lecture permet un fonctionnement du groupe lectrog ne r gulier dans l...

Страница 37: ...acc s aux pi ces dangereuses avec les membres sup rieurs ISO 3046 Moteurs alternatifs combustion interne IEC 34 1 Machines lectriques tournantes ISO 8528 1 Groupes lectrog nes courant altern actionn...

Страница 38: ...senaluminiummarinpeint permetunacc sais au moteuret l alternateurpourlesinterventionsd entretien de contr le et permet en m me temps une importante r ductionduniveausonore Le moteur diesel 4 temps in...

Страница 39: ...ue que le groupefonctionne La deuxi me version bo tier de commande distance fig 5 r f 3 pr voit enplusduboutonded marrageet d arr t un instrument indiquant la pression de l huile moteur fig 5 r f 4 un...

Страница 40: ...il est mal utilis Tousles ventuelscontr lessurlegroupe lectrog nes doivent tre effectu s apr s avoir arr t le moteur les contr lesaveclegroupeenservicedoivent treex cut s uniquementpardupersonnelquali...

Страница 41: ...leau A huiles conseill es fig 8 que tous les points d ancrage du groupe sont serr s comme il se doit que tous les utilisateurs lectriques sont d branch s afin de ne pas faire d marrer le groupe sous c...

Страница 42: ...e temp rature de l eau Cette protection intervient en arr tant le groupe lectrog nelorsquelatemp ratureduliquider frig rant du moteur est trop lev e ou en cas d absence de circulation de l eau de mer...

Страница 43: ...conseill es voir le tableau A fig 8 La premi re vidange de l huile moteur doit tre effectu e apr s 50 heures de service du groupe lectrog ne Pourladeuxi meetlessuivantesune vidangetoutesles200heuressu...

Страница 44: ...lie de la pompe d eau de mer fig 9 r f 1 Une tension excessive de la courroie en acc l re l usure tandis qu un rel chement de la courroie fait tourner videlespouliesetnepermetpasunecirculation suffisa...

Страница 45: ...ed alternateur sans collecteur ni balais n a besoin d aucune op ration particuli re d entretien Les contr les et les entretiens p riodiques se limitent liminer d ventuelles traces d humidit et d oxyda...

Страница 46: ...tous les ans Effectuer la premi re intervention apr s 50 heures ensuite selon les intervalles pr vus 6 16 Pannes Le d marreur tourne mais le moteur principal ne d marrepas V rifiers ilyaducarburantdan...

Страница 47: ...roupe lectrog ne dans une d charge car de nombreux l ments le composantsontpolluantspourl environnement 9 REFERENCES SCHEMA ELECTRIQUE fig 13 1 Interrupteur magn tique et thermique 2 Compteur horaire...

Страница 48: ...ftungderAnlage 54 4 3 Starten 54 4 4 Stillsetzen des Elektroaggregats 55 5 SCHUTZVORRICHTUNGEN 55 5 1 Schutzvorrichtungengegenniedrigen ldruck 55 5 2 SchutzvorrichtunggegenWasser berhitzung 55 5 3 Sc...

Страница 49: ...g derAnleitungen ist Voraussetzung f r einArbeiten in voller Sicherheit einen sparsamen Betrieb und eine lange Lebensdauer der Maschine Es wird dringend empfohlen die vorliegenden Bedienungsanleitung...

Страница 50: ...Allgemeine Planungsprinzipien EN 294 Normen f r die Maschinensicherheit Sicherheitsabst nde zum Schutz der Arme vor Verletzungen durch gef hrliche Maschinenteile ISO 3046 Kolben Verbrennungsmotoren I...

Страница 51: ...at ein extrem hohes Schalld mpfungsverm gen Der4 TaktDieselmotormitdirekterEinspritzung Hersteller Yanmar weist eine extrem robuste Bauweise auf und gew hrleistethoheZuverl ssigkeit dieAuspuffemission...

Страница 52: ...Stoptaste Abb 5 Bez 1 und eine gr ne Kontrolleuchte Abb 5 Bez 2 die im Leuchtzustand die erfolgte Einschaltung meldet BeideranderenVersiondesFernstartpults Abb 5 Bez 3 ist au er der Start Stopptaste e...

Страница 53: ...berpr fungendesElektroaggregatsistderMotor abzuschalten berpr fungen bei laufendem Motor d rfenausschlie lichvonFachpersonalvorgenommen werden Abgasenichteinatmen dasiegesundheitssch dliche Stoffeenth...

Страница 54: ...Messtab Abb 7 Punkt 2 kontrollieren siehe Tabelle A Empfohlene Schmierstoffe Abb 8 alle Verankerungspunkte des Generators m ssen gut befestigt sein kontrollieren da s mtliche elektrischen Verbraucher...

Страница 55: ...le da derMotormitgr erenNeigungenarbeitet bestehtdieGefahreinermangelhaftenSchmierung oder Absaugung durch den Schmier l Luftfilter 5 2 Schutzvorrichtung gegen Wasser berhitzung Diese Sicherheit spric...

Страница 56: ...die Motorschmierung k nneninderBedienungs undWartungsanleitung die dem Motor beigef gt ist nachgeschlagen werden Ab le oder Kraftstoff sind stets normgerecht zu entsorgen indem sie den zust ndigen Ent...

Страница 57: ...rkere Spannung die Meerwasserpumpe nach au en verschieben und umgekehrt zum Lockern der Spannung Die Spannung ist regelrecht wenn der Riemen unter einer Druckkraft von 8 KG etwa 5 mm durchh ngt Abb 9...

Страница 58: ...Minustemperaturen Eine neue Batterie ist vor dem Einbau einem kompletten Ladezyklus zu unterziehen DieBatteriefl ssigkeit Elektrolyt wenigstenseinmalim Monataufvorschriftsm igenF llstand berpr fenund...

Страница 59: ...einemService ZentrumR cksprachenehmen Den Versorgungskreis entl ften bis der Kraftstoff blasenfrei austritt vgl hierzu Abs 4 2 Das Motorschutzmodul wird bei Bet tigen der Starttastenichtaktiviert berp...

Страница 60: ...lektroaggregatdenzust ndigenVerschrottungsstellen auszuliefern Das Elektroaggregat nicht auf M llstellenentsorgen davieleseinerKomponenten umweltbelastendsind 9 ERLAUTERUNGENZUMSCHALTPLAN abb 13 1 Mag...

Страница 61: ...3 Arranque 67 4 4 Paradadelgrupo 68 5 PROTECCIONES 68 5 1 Dispositivos de protecci n baja presi n aceite 68 5 2 Dispositivos de protecci n alta temperatura agua 68 5 3 Dispositivodeprotecci nrecalenta...

Страница 62: ...do de este manual y de la documentaci n de referencia s lo de esa manera es posible asegurar el regular funcionamiento del grupo electr geno a lo largo del tiempo su fiabilidad y la tutela contra da o...

Страница 63: ...a Distancias de seguridad para impedir el alcance de partes peligrosas con los miembros superiores ISO 3046 Motores alternativos de combusti n interna IEC 34 1 M quinas el ctricas giratorias ISO 8528...

Страница 64: ...ite un f cil acceso al motor y al alternador para efectuar operaciones de mantenimiento y de control y al mismo tiempo reduce eficazmente la intensidad ac stica Elmotordieselde4tiemposeinyecci ndirect...

Страница 65: ...una luz testigo de color verde fig 5 ref 2 que cuando est encendida indica que el grupo est en funcionamiento La segunda versi n de panel de control remoto fig 5 ref 3 contiene adem s del pulsador de...

Страница 66: ...erresponsabilidadporda os apersonasocosascausadosporlainobservanciadelas normasdeseguridad Observaratentamentelasplacasdese alizaci nrelativas a la seguridad aplicadas en la m quina y respetar las ind...

Страница 67: ...ig 8 Que todos los puntos de anclaje del grupo est n ajustados lo suficiente Quetodoslosaparatosel ctricosest ndesactivados para evitar el arranque del grupo con baja carga de tensi n Quelasl neasdeag...

Страница 68: ...no cuando la temperatura del l quido refrigerante del motor es demasiadoelevadaofaltalacirculaci ndelaguademar La intervenci n de este dispositivo de protecci n es se alada por la luz testigo C fig 4...

Страница 69: ...e encuentran indicados en la tabla A de la fig 8 Elprimercambiodeaceitemotordebeserefectuado despu sde50horasdeusodelgrupoelectr geno para el segundo y los sucesivos es suficiente un cambio cada 200 h...

Страница 70: ...a de la siguiente manera Aflojar los dos tornillos de regulaci n fig 9 ref 2 y desplazar la bomba del agua de mar hacia afuera para aumentarlatensi n obienhaciaadentroparadisminuirla Ajustar los torni...

Страница 71: ...se aconseja utilizar una bater a de 70 A h para temperatura ambiente superior a 0 C y de 100 A h para temperaturas inferiores Antes de instalar una nueva bater a es importante que la misma haya sido s...

Страница 72: ...el Centro de Asistencia Eliminar las burbujas de aire purgando el circuito de alimentaci n V aseapartado4 2 El m dulo de protecci n motor no se activa cuando se presiona el pulsador START Controlar si...

Страница 73: ...desechar el grupo electr genoenunaescombrera dadoquenumerosas partes del mismo son contaminantes para el medio ambiente 9 REFERENCIAS ESQUEMA ELECTRICO fig 13 1 Interruptor magnetot rmico 2 Cuentahor...

Страница 74: ...Ontluchtingvanhetbrandstofsysteem 80 4 3 Starten 80 4 4 Stoppenvandegroep 81 5 BESCHERMINGEN 81 5 1 Bescherming lage oliedruk 81 5 2 Bescherminghogetemperatuurwater 81 5 3 Beschermingovertemperatuurw...

Страница 75: ...andezehandleidingendereferentiedocumentenaandachtigtelezen Alleenop dezemanierkanwordenborggestaanvooreenregelmatigeenbetrouwbarewerkingvandestroomopwekkingsgroep en wordt schade aan personen en zaken...

Страница 76: ...es EN 294 Normen relatief aan de veiligheid van de operator Veiligheidsafstand om te voorkomen dat de bovenste ledematenincontactkomenmetgevaarlijkeonderdelen ISO3046 Wisselstroommotorsmetinterneverbr...

Страница 77: ...onderhouds of een controlebeurt en dempt tegelijk aanzienlijk het geluid De4 taktdieselmotormetdirecteinjectie gebouwddoor Yanmar is bijzonder betrouwbaar en sterk de uitstootwaarden aan de uitlaat z...

Страница 78: ...knop en een groen controlelampje afb 5 ref 2 dat brandt als de groep in werking is Het tweede model van het paneel afb 5 ref 3 heeft naast de start stopknop en het controlelampje een instrument dat de...

Страница 79: ...enofpersonendiegeengeschikte opleidinghebbengehad Laat kinderen of dieren niet in de buurt komen van de stroomopwekkingsgroep wanneer deze in werking is Komnietmetnattehandenaandegenerator aangezien d...

Страница 80: ...oli n afb 8 Controleerofalleverankeringspuntenvandegroepgoed vastgezet zijn Controleer of alle elektrische gebruikers afgekoppeld zijnomtevermijdendatdegroepgestartwordtterwijlhij belast wordt Control...

Страница 81: ...r 5 2 Bescherming hoge temperatuur water Stopt de stroomopwekkende groep wanneer de temperatuurvandekoelvloeistofvandemotortehoogis ofinafwezigheidvancirculerendzeewater Hierbij gaat het controlelampj...

Страница 82: ...is om hem vlot te laten stromen Voor de aangewezen types olie raadpleeg de tabel TAB A in de afb 8 Demotoroliedientdeeerstekeertewordenverversd na 50 gebruiksuren van de stroomopwekkingsgroep voor de...

Страница 83: ...volgt geregeld schroef de twee stelschroeven los afb 9 ref 2 en verplaats de zeewaterpomp naar buiten toe om de druk teverhogen ofnaarbinnentoeomdedrukteverminderen Zet de schroeven aan en controleer...

Страница 84: ...ep een accu te gebruiken van 80 A u bij een omgevingstemperatuur groter dan 0 Cenvan100A uvoorlageretemperaturen Alvorenseen nieuwe accu te installeren is het belangrijk dat deze eerstvolledigwordtgel...

Страница 85: ...kabelsenaansluitklemmenvandeaccu endeelektrischeaansluitingen Heraansluiten Controleerdestaatvandeaccu Ladenofvervangen De stroomopwekkingsgroep valt stil tijdens de bedrijfscyclus Controleerofeencont...

Страница 86: ...emmenbord 8 Isolatoren 9 Thermische schakelaar 10 START STOP knop 11 Motorbeschermingsmodule 12 Klemmenbord 13 Connectorvoorverbindingafstandsbedieningspaneel 14 Brandstofmeter 15 Indicator oliedruk 1...

Отзывы: