D
Gebrauchsanleitung _____
3
GB
Operating instructions ___
7
NL
Gebruiksaanwijzing _____
11
F
Mode d’emploi _________
15
E
Instrucciones para el uso _
19
I
Istruzioni per l‘uso ______
23
DK
Brugsvejledning ________
27
FIN
Käyttöohje _____________
31
N
Bruksanvisning _________
35
S
Bruksanvisning _________
39
PL
Instrukcja uz˙ytkowania _
43
LV
Lietosˇanas pama
¯
c
¯
ba ___
47
EST
Kasutusjuhend _________
51
CZ
Návod k pouzˇití _________
55
SLO
Navodila za uporabo ____
59
H
Használati útmutató ____
63
RO
Instruct,iuni de utilizare _
67
SRB
Uputstvo za upotrebu ___
71
KRO
Upute za uporabu ______
75
TR
Kullanim talimat ________
79
RUS
__________
83
© Copyright by MAS GmbH ·
выдержки
и
размножение
только
с
согласия
MAS GmbH
Unterm Gallenlöh 2 - D-57489 Drolshagen –
www.masonline.de
21.08.2007
: BFD
in
BFD
in S
DIN N
:
/
:
r
Данный
двойной
соединительный
элемент
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
разрешается
применять
только
вместе
со
страховочным
поясом
по
стандарту
DIN
- EN 361
в
качестве
страховочной
системы
для
смягчения
возникающих
ударных
нагрузок
,
причём
ударные
нагрузки
ослабляются
до
приемлемой
для
человеческого
организма
величины
–
ниже
600
кг
.
Ударная
нагрузка
зависит
от
массы
падения
(
вес
человека
+
инструмент
и
т
.
п
.)
и
высоты
падения
.
Данный
разрывной
амортизатор
падения
изготовлен
таким
образом
,
что
ударные
нагрузки
получаются
намного
ниже
предписанного
значения
.
Максимальная
длина
двойного
соединительного
элемента
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
составляет
два
метра
.
Его
ни
в
коем
случае
нельзя
удлинять
.
Двойной
соединительный
элемент
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
устанавливается
в
страховочной
системе
между
прицепной
точкой
на
объекте
и
передней
или
задней
страховочной
петлёй
страховочного
пояса
.
При
подъёме
на
решётчатые
мачты
или
при
переходе
на
расположенные
выше
рабочие
места
обязательно
следует
следить
за
тем
,
чтобы
соединительная
лента
двойного
соединительного
элемента
всегда
была
прикреплена
к
прицепной
точке
.
Сам
разрывной
амортизатор
падения
состоит
из
двух
вплетённых
друг
в
друга
ремённых
лент
.
На
конце
разрывного
амортизатора
падения
,
а
также
на
конце
обеих
соединительных
элементов
находятся
безопасные
карабины
(
по
стандарту
DIN - EN 362).
При
падении
вплетённые
друг
в
друга
ремённые
ленты
разрывного
амортизатора
падения
разрываются
и
уменьшают
за
счёт
этого
возникающие
ударные
нагрузки
.
Для
защиты
разрывного
амортизатора
падения
от
ультрафиолетового
излучения
и
от
повреждений
лента
укладывается
в
пакет
и
снабжается
защитным
чехлом
.
Двойной
соединительный
элемент
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
после
полученной
нагрузки
в
результате
падения
следует
немедленно
изъять
из
дальнейшего
обращения
.
© Copyright by MAS GmbH ·
выдержки
и
размножение
только
с
согласия
MAS GmbH
Unterm Gallenlöh 2 - D-57489 Drolshagen –
www.masonline.de
21.08.2007
: BFD
in
BFD
in S
DIN N
:
/
:
r
Данный
двойной
соединительный
элемент
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
разрешается
применять
только
вместе
со
страховочным
поясом
по
стандарту
DIN
- EN 361
в
качестве
страховочной
системы
для
смягчения
возникающих
ударных
нагрузок
,
причём
ударные
нагрузки
ослабляются
до
приемлемой
для
человеческого
организма
величины
–
ниже
600
кг
.
Ударная
нагрузка
зависит
от
массы
падения
(
вес
человека
+
инструмент
и
т
.
п
.)
и
высоты
падения
.
Данный
разрывной
амортизатор
падения
изготовлен
таким
образом
,
что
ударные
нагрузки
получаются
намного
ниже
предписанного
значения
.
Максимальная
длина
двойного
соединительного
элемента
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
составляет
два
метра
.
Его
ни
в
коем
случае
нельзя
удлинять
.
Двойной
соединительный
элемент
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
устанавливается
в
страховочной
системе
между
прицепной
точкой
на
объекте
и
передней
или
задней
страховочной
петлёй
страховочного
пояса
.
При
подъёме
на
решётчатые
мачты
или
при
переходе
на
расположенные
выше
рабочие
места
обязательно
следует
следить
за
тем
,
чтобы
соединительная
лента
двойного
соединительного
элемента
всегда
была
прикреплена
к
прицепной
точке
.
Сам
разрывной
амортизатор
падения
состоит
из
двух
вплетённых
друг
в
друга
ремённых
лент
.
На
конце
разрывного
амортизатора
падения
,
а
также
на
конце
обеих
соединительных
элементов
находятся
безопасные
карабины
(
по
стандарту
DIN - EN 362).
При
падении
вплетённые
друг
в
друга
ремённые
ленты
разрывного
амортизатора
падения
разрываются
и
уменьшают
за
счёт
этого
возникающие
ударные
нагрузки
.
Для
защиты
разрывного
амортизатора
падения
от
ультрафиолетового
излучения
и
от
повреждений
лента
укладывается
в
пакет
и
снабжается
защитным
чехлом
.
Двойной
соединительный
элемент
со
встроенным
разрывным
амортизатором
падения
после
полученной
нагрузки
в
результате
падения
следует
немедленно
изъять
из
дальнейшего
обращения
.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Verbindungsmittel mit integriertem
Aufreiss - Falldämpfer
gepr. nach EN 354
(2010)/
355
(2002)
Typ: BFD FlexBelt
(Gurtband 50 mm flexibel)
BFD 3
(Gurtband 27 mm)
BFD 5
(Kernmantelseil 12 mm)
BFD 6
(Kernmantelseil 16 mm)
BFD XXL
(Kernmantelseil 12 mm)
für ein Gesamtgewicht bis zu 136 kg
Zur Anwendung bei vertikaler und horizontaler Benutzung unter
Berücksichtigung einer Beanspruchung durch eine Kante
mit Radius r = 0,5 mm
Zur sicheren Verwendung dieses Produktes sind diese Gebrauchsanleitung Teil 1
(Produktbeschreibung, sowie Teil 2 (allgemeiner Teil) zu beachten.
Funktion und Anwendung
Diese Art von Verbindungsmittel mit integriertem Aufreiss-Falldämpfer (Typ: siehe Etikett)
darf nur in Verbindung mit einem Auffanggurt EN 361 als Auffangsystem zur Abdämpfung
auftretender Stoßkräfte eingesetzt werden, wobei die Stoßkräfte auf ein für den Körper
erträgliches Maß von unter 600 KG abgedämpft werden. Die Stoßkraft ist abhängig vom
Fallgewicht (Gewicht der Werkzeug etc.) und der Fallhöhe. Dieser Aufreiss-
Falldämpfer ist so hergestellt, dass die Stoßkräfte unter dem geforderten Wert liegen.
Dieses Verbindungsmittel mit integriertem Aufreiss-Falldämpfer wird in einem Auffangsystem
zwischen dem Anschlagpunkt am Objekt und der vorderen oder hinteren Auffangöse des
Auffanggurtes eingesetzt.
Der Aufreiss-Falldämpfer besteht aus zwei ineinander gewebten Gurtbändern. Am Ende des
Aufreiss-Falldämpfers sowie am anderen Ende des Verbindungsmittels befindet sich jeweils
ein Sicherheitskarabinerhaken (EN 362) oder eine Schlaufe. Bei einem Sturz werden die
ineinander gewebten Gurtbänder des Aufreiss-Falldämpfers auseinandergerissen und
dadurch die auftretenden Stoßkräfte abgebaut. Um den Aufreiss-Falldämpfer vor UV-
Strahlung und vor Verletzungen zu schützen, ist das Band zu einem Paket zusammengelegt
und mit einer Schutzhülle versehen.
Benutzungshinweise
Benutzungshinweise bei vertikaler Anwendung:
Der Sicherheitskarabinerhaken des Aufreiss-Falldämpfers wird hierbei grundsätzlich in die
vordere oder hintere Auffangöse des Auffanggurtes eingehängt, während der zweite
Sicherheitskarabinerhaken am Ende des Verbindungsmittels an einer Anschlageinrichtung
(EN 795) oder an einem Objekt eingehängt wird. Der Anschlagpunkt sollte sich immer direkt
oberhalb des Benutzers befinden.
Dieses Einzelteil eines Auffangsystems (Verbindungs Aufreiss-Falldämpfer) darf nicht
an Taschenringen oder Ösen für Gerätebeutel o. ä. befestigt werden.
© Copyright by MAS GmbH
·
Auszüge und Vervielfältigungen nur mit Zustimmung der MAS GmbH
Unterm Gallenlöh 2 D-57489 Drolshagen
.
.
22.11.201
BFD 3-5-6 FlexBelt XXL.indd 2
16.05.19 11:39
Содержание BFD 3
Страница 87: ......