background image

74492

Elektrischer Weichen-Antrieb
Electric Turnout Mechanism
Moteur d’aiguillage électrique
Elektrische wisselaandrijving
Motor para desvíos
Azionamento elettromagnetico per deiatoi
Elektrisk växeldrivning
Elektrisk sporskiftedrev

Содержание 74492

Страница 1: ...her Weichen Antrieb Electric Turnout Mechanism Moteur d aiguillage lectrique Elektrische wisselaandrijving Motor para desv os Azionamento elettromagnetico per deiatoi Elektrisk v xeldrivning Elektrisk...

Страница 2: ...Installation et raccordement 13 7 Accessoires compl mentaires 15 8 Dysfonctionnements 15 9 Elimination 15 10 Garantie 15 1 Verantwoord gebruiken 16 2 Veiligheidsvoorschriften 16 3 Belangrijke aanwijz...

Страница 3: ...gio e collegamento 25 7 Accessori complementari 27 8 Difetti nel funzionamento 27 9 Smaltimento 27 10 Garanzia 27 1 Anv ndning av produkten 28 2 S kerhetsanvisningar 28 3 Viktig information 28 4 Inneh...

Страница 4: ...pro Woche das Schaltnetzteil und seine Anschlussleitung im vom Haushaltsstromnetz getrennten Zustand auf Besch digung Beim geringsten Verdacht einer Besch digung darf das Schaltnetzteil erst nach der...

Страница 5: ...t nach Fertigstellung aller Verkabelungen das Schaltnetzteil wieder in die Steckdose stecken Das montierte Kabel darf nicht ver ndert werden zur Ver l ngerung bitte das Kabel 71053 verwenden 6 1 Aufba...

Страница 6: ...6 Zugstange des Antriebs einh ngen Antrieb einsetzen und anschrauben...

Страница 7: ...l austauschen ist die Zugstange des Weichenantriebes richtig einge h ngt Gegebenenfalls korrigieren 9 Entsorgung Hinweise zum Umweltschutz Produkte die mit dem durchgestrichenen M lleimer gekenn zeich...

Страница 8: ...wer pack is used to play with the train at least once a week This must be done with the switched power pack unplugged from the wall outlet If you have the slightest suspicion that there is damage the...

Страница 9: ...in the wall outlet again until you are finished with all of the wiring The cable that comes with the turnout mechanism may not be altered The 71053 connecting cable must be used to extend this cable...

Страница 10: ...10 Connect the throwbar for the turnout mechanism Install the turnout mechanism and screw it down...

Страница 11: ...nnecting cable damaged Replace any damaged cables iIs the bar on the turnout mechanism correctly hung on the turnout linkage Check and correct if necessary 9 Disposing Notes about environmental protec...

Страница 12: ...fois par semaine en fonction de la fr quence d utilisation afin de d tecter d ventuelles d t riorations Au moindre doute quant l tat du bloc d alimentation faites le r parer par le service M rklin co...

Страница 13: ...branchez le convertisseur qu une fois le c blage termin Pour rallonger le c ble de connexion utilisez imp rative ment le c ble de raccordement r f 71053 non fourni 6 1 Installation et raccordement Mo...

Страница 14: ...14 Enclencher la barre de trac tion de l entra nement Ins rer l entra nement et le fixer en le vissant...

Страница 15: ...nt changez le c ble concern v rifiez que la barre du moteur d aiguille est bien accro ch e Le cas ch ant raccrochez la 9 Elimination Indications relatives la protection de l environnement Les produits...

Страница 16: ...chadigingen in een toestand waarin ze losgekop peld zijn van het huishoudelijke stroomcircuit Bij de min ste verdenking op beschadiging mag de schakelvoeding pas na reparatie door de M rklin reparatie...

Страница 17: ...t alle kabels in orde zijn de schakelvoeding opnieuw in het stopcontact De bijgevoegde kabel mag niet worden veranderd Om de aansluitkabel te verlengen moet de verbindingskabel 71053 worden gebruikt z...

Страница 18: ...18 Trekstang van de aandrijving ophangen Aandrijving plaatsen en vastschroeven...

Страница 19: ...tang van de wisselaandrijving goed ingehaakt is Dit eventueel verhelpen 9 Afdanken Milieu informatie producten die met de doorgestreepte afvalcontainer zijn gemarkeerd mogen aan het einde van hun leve...

Страница 20: ...l ctrica dom stica para detectar posibles da os Ante la m nima sospecha de da os no est permitido utilizar la fuente de alimen taci n conmutada hasta despu s de haber sido reparada por el servicio de...

Страница 21: ...entaci n conmutada en el enchufe hasta despu s de haber terminado todos los cableados No est permitido modificar el cable adjunto Para prolongar el cable de conexi n debe utilizarse el cable de interc...

Страница 22: ...22 Ancajar el tirante del motor Fijar el motor y atornillario...

Страница 23: ...en bien sujetos Est da ado un cable de interconexi n Sustituir el cable da ado est correctamente enganchado el tirante del acciona miento de desv o Corregir si procede 9 Eliminaci n Indicaciones sobre...

Страница 24: ...conduttore di collegamento contro i danni in condizioni di separazione dalla rete elettrica domestica In caso del pi piccolo sospetto di un danno l alimentatore switching da rete pu venire ulteriormen...

Страница 25: ...anto dopo apprestamento di tutti i cablaggi L accluso cavetto non deve venire modificato Per il prolun gamento del cavetto di collegamento deve venire impiegato il cavetto di collegamento 71053 non fa...

Страница 26: ...26 Imperniare l asta di trazione del dispositivo motore Installare il dispositivo motore ed avvitarlo...

Страница 27: ...stituire il cavetto danneggiato l asta di trazione dell azionamento del deviatoio cor rettamente agganciata Correggere se necessario 9 Smaltimento Avvertenze per la salvaguardia ambientale i prodotti...

Страница 28: ...oende p hur ofta produkten anv nds leks med minst 1 g ng per vecka s att de r oskadda Uppst r minsta misstanke om att n tenheten r skadad f r den ej anv ndas innan den reparerats av M rklins reparatio...

Страница 29: ...r uppbyggd och alla kablar r dragna f r n tenheten kopplas in i v ggurtaget OBS Den medf ljande kabeln f r inte manipuleras eller f r ndras F r f rl ngning av anslutningskabeln m ste f rl ng ningskabe...

Страница 30: ...30 H ng p dragst ngen till motorn S tt in motorn och skruva fast den...

Страница 31: ...els skadad En skadad kabel m ste omedel bart bytas ut r v xelmotorns gelf rsedda dragst ng inte r tt p ha kad R tta i s fall till detta 9 Hantering som avfall Information betr ffande milj skydd Produk...

Страница 32: ...gen og dens tilslutningskabler kobles fra str mnettet og kontrolleres optisk for skader Ved den mindste mistanke om en beskadigelse m kontaktstr mforsyningen f rst an vendes igen efter en reparation h...

Страница 33: ...elforbindelser m kontaktstr m forsyningen stikkes i stikd sen igen Det medf lgende kabel m ikke forandres Til forl ngelse af tilslutningskablet skal forbindelseskablet 71053 anvendes ikke medleveret 6...

Страница 34: ...34 Drevets tr kstang s ttes i Drevet s ttes i og skrues fast...

Страница 35: ...r et forbindelseskabel beskadiget Det beskadigede kabel udskiftes Er skinnedrevets tr kstang monteret korrekt Tilpasses efter behov 9 Bortskafning Henvisninger til milj beskyttelse Produkter der er m...

Страница 36: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com 248304 0514 Ha1Pw nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Отзывы: