Mantis 3458-02 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Manuel de l’utilisateur

MESSAGE IMPORTANT

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Mantis, conçu et élaboré avec soin pour les jardiniers du monde entier.
Ce manuel de l’utilisateur contient des instructions de sécurité. La durée de vie et le bon fonctionnement de cette machine dépendent en grande partie de 

la manière dont vous avez lu et compris ce manuel. Veillez au bon entretien de cette machine, à la graisser et la régler comme indiqué et elle vous offrira de 

nombreuses années de bons et loyaux services.
Mantis conçoit et développe ses produits dans le souci constant de la sécurité de ses utilisateurs. Nous intégrons de nombreux dispositifs de sécurité mais 

comptons aussi sur votre bon sens et votre attention pour éviter les accidents. Pour assurer une protection optimale, lisez ce manuel avec attention. Apprenez 

à utiliser correctement toutes les commandes. Observez toutes les mesures de sécurité. Respectez toutes les instructions et mises en garde. Ne démontez 

ou ne désactivez aucun des dispositifs de sécurité. Assurez-vous que tous les utilisateurs de la machine sont aussi bien informés et prudents dans son emploi 

que vous.

Les produits développés et fabriqués par Mantis sont conçus pour tenir dans la durée. Afin d’en profiter le plus longtemps possible, utilisez impérativement 

cette machine conformément aux instructions de ce manuel, maintenez-la en bon état et respectez toutes les mises en garde et consignes de sécurité. Vous 

vous en féliciterez longtemps.

RÈGLES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

Informations spécifiques sur la sécurité

 .......................................3

Sécurité et avertissements ...........................................................3

Identification des autocollants de sécurité

 ................................3-4

Sécurité et avertissements ........................................................4-5
Consignes de sécurité concernant la batterie et le chargeur ....5-6
Situation d’urgence ......................................................................6

ASSEMBLAGE

Pièces de la motobineuse ............................................................7
Caractéristiques techniques .........................................................8 
Avant de commencer ...................................................................9
Assemblage ............................................................................9-10
Informations sur la batterie.........................................................10
Indicateur de niveau de charge de la batterie ............................10
Informations sur le chargeur ................................................. 11-12

Charger une batterie chaude ou froide ......................................12
Mise en place de la batterie .......................................................12

FONCTIONNEMENT .......................................................................13

Usage de la motobineuse ..........................................................13
Réglage des roues .....................................................................13
Mise en marche et l’arrêt............................................................13
Fonctionnement général ............................................................14
Binage ........................................................................................14

SOINS .............................................................................................15
ENTRETIEN ....................................................................................16
ENTREPOSAGE .............................................................................17
DÉPANNAGE ..................................................................................18
RECYCLAGE ET ÉLIMINATION .....................................................18
GARANTIE LIMITÉE .......................................................................19

TABLE DES MATIÈRES

Bienvenue dans le monde du jardinage Mantis

Ce manuel de l’utilisateur fait partie intégrante de la machine. Les fournisseurs de machines 

neuves et d’occasion doivent s’assurer que ce manuel est remis avec la machine.

CES INSTRUCTIONS VISENT À LA SÉCURITÉ DES UTILISATEURS. VEILLER À LES 

LIRE AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET À LES CONSERVER POUR TOUTE 

RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

Royaume-Uni

Mantis UK

4th floor, Lincoln House

300 High Holborn

London WC1V 7JH

TÉLÉPHONE : 0044 (0)161 474 1525

Page Nous contacter :

www.mantis.uk.com/contact/

FRANCE

Mantis France SARL

20, rue des Garennes

57155 Marly

France

TÉLÉPHONE : 00 33 (0) 387 628 888

Page Nous contacter :

www.mantis.fr/nous-contacter/

ALLEMAGNE

Mantis France SARL

Verbindungsbüro Deutschland

Postfach 10 05 43

66005 SAARBRÜCKEN

TÉLÉPHONE : 00 49 (0) 180 3000 208

Page Nous contacter :

www.mantis.de.com/kontakt/

Содержание 3458-02

Страница 1: ...r Cordless Tiller Cultivator Original Operating Instructions Manuel de l utilisateur et consignes de s curit pour la motobineuse batterie Traduction des instructions originales Bedienerhandbuch und Si...

Страница 2: ...ongtemps R GLES DE S CURIT ET AVERTISSEMENTS Informations sp cifiques sur la s curit 3 S curit et avertissements 3 Identification des autocollants de s curit 3 4 S curit et avertissements 4 5 Consigne...

Страница 3: ...resistant footwear Porter une protection auditive Symbols On the product the rating label and within these instructions you will find among others the following symbols and abbreviations Familiarise y...

Страница 4: ...n when working on the cutting device Remove plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut Keep hands and feet away from sharp rotating parts danger of injury When cleaning repairing o...

Страница 5: ...s tincelles qui peuvent enflammer les vapeurs 29 Prot ger le chargeur de batterie de l humidit et de la pluie L humidit et la pluie peuvent provoquer des dommages dangereux des l ments accumulateurs N...

Страница 6: ...e prise appropri e Utiliser uniquement des accessoires recommand s le cas ch ant L utilisation d un accessoire non recommand ou vendu par Mantis peut pr senter un risque d incendie de choc lectrique o...

Страница 7: ...e Schiller customer service center at 1 800 366 6268 for assistance RY one by pressing the lock release Item c as shown in Fig 1 and swinging up the cover Then connect the battery 2 and push them forw...

Страница 8: ...du chargeur 220 240 V 50 60 Hz 145 W Sortie du chargeur 58 V 2 A Autonomie de la batterie 20 30 min Degr de protection IPX1 Puissance moteur 650 W Vitesse des fraises 200 tr min 10 Largeur de travail...

Страница 9: ...des deux c t s pour assurer un assemblage solide 2 14 NOTE Take care of small parts that are removed durin assembly or when making adjustments Keep them secure avoid loss Handle bar 1 Attach the cable...

Страница 10: ...aux de charge d charge peuvent tre n cessaires avant d obtenir une autonomie ou capacit maximale Pr voir au moins deux 2 heures de temps de charge avant la premi re utilisation de la motobineuse Une f...

Страница 11: ...ranch pendant plusieurs jours d affil e Ne jamais utiliser ni recharger des batteries si on soup onne qu il s est coul plus de 12 mois depuis la derni re recharge Il est fortement probable que la batt...

Страница 12: ...ns red while the bottom light alternately flashes red and green this indicates a temperature abnormality i e that the battery pack is either too hot or too cold If there is only a red blinking light t...

Страница 13: ...The wheels can be adjusted to 3 positions 1 Pull on the wheel and move it to required position let go of the wheel and make sure it locks in position Figs 6 8 WARNING The wheels can be adjusted in 3...

Страница 14: ...tirer la batterie et la laisser refroidir Contr ler avec soin l tat de la motobineuse Faire r parer tout dommage avant de la red marrer Une vibration importante de la motobineuse durant la marche indi...

Страница 15: ...t ou obtenir l assistance du service apr s vente Mantis au num ro indiqu dans la d claration de garantie la fin de ce manuel de l utilisateur avant de r utiliser la motobineuse DESSOUS ET FRAISES 1 S...

Страница 16: ...de s curit changer les pi ces us es ou endommag es 5 S assurer que les fraises sont d gag es et tournent librement L accumulation de d bris autour des fraises peut entraver leur fonctionnement et endo...

Страница 17: ...r l emp cher de glisser ou de se renverser Figure 7 R DUCTION DES VIBRATIONS ET DU BRUIT Pour r duire l effet du bruit et des vibrations produits limiter le temps d utilisation et porter un quipement...

Страница 18: ...ain qui convient Ne pas travailler dans un sol trop sec ou pas assez ressuy 4 Vibrations ou bruit excessifs 4 1 Fraises mouss es ou endommag es 4 2 Vis crous desserr s 4 1 Remplacer par des fraises ne...

Страница 19: ...La pr sente garantie limit e est annul e si la MOTOBINEUSE MANTIS a fait l objet de n gligence ou a t r par e ou modifi e par toute personne autre qu un concessionnaire agr ou un centre de service ap...

Страница 20: ...02 type Outil courant continu Num ros de s rie N ant est conforme toutes les dispositions pertinentes des Directives 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC 2011 65 EC test e conform ment aux nor...

Отзывы: