Maktec DC1251 Скачать руководство пользователя страница 16

Makita Corporation

884527-993

中文

注意事項:

1.

保管好此說明手冊-本手冊中記載有關于電池充電器的重要安全和使用說明。

2.

使用電池充電器之前,請閱讀 (1) 電池充電器、(2) 電池和 (3) 使用電池的產品上的全部使用說明和注意事項。

3.

注意事項-為了減少傷害的危險,請僅給牧田類型充電電池充電。給其它類型電池充電可能會使其爆炸,從而造
成人身傷害和損壞。

4.

用此電池充電器不能給非充電電池充電。

5.

請使用充電器銘牌上指定的電壓電源。

6.

切勿在有可燃性液體和氣體存在的環境下給電池盒充電。

7.

切勿使充電器接觸到雨雪。

8.

切勿提

電線來移動充電器或牽拉電線將其從電源插座上拔下。

9.

充電后或要進行任何保養或清潔前,請將充電器的電源插頭從電源上拔下。務必請拉動插頭而不是電源線來拔下
充電器的電源。

10. 請將電源線置于不會被踩踏,纏繞或易受到損壞或牽拉之處。
11. 如果電源線損壞了的話,務必請廠家或其維修服務處以及有相應資格的人員予以更換,以免出現危險。
12. 如果充電器受到劇烈衝撞或掉落在地上以及以其它任何方式損壞的話,請不要使用或將其卸開,應將其交給有資

格的維修人員處理。使用不當或重新組裝可能有觸電或發生火災的危險。

13. 在沒有指導的情況下,幼兒或不熟悉電池充電器的人不得使用。
14. 應告訴幼兒不可玩弄電池充電器。
15. 當溫度低于

10°C

或高于

40°C

時不要給電池充電。

16. 切勿使用步進變壓器、引擎發電機或直流電源插座。
17. 切勿使任何物品遮蓋或堵塞充電器的散熱孔。

正在充電

1.

將電池充電器的電源插頭插入到適當的交流電

電源內。

2.

將電池盒的正負極端子與充電器上相應的電極標記處于相同一側裝入電池盒。

3.

當電池盒插到頭時,充電指示燈將呈紅色閃爍,充電開始。

4.

當充電結束時,充電指示燈將熄滅。

5.

充電后,請將充電器的電源插頭從電源上拔下。

有關充電時間請參閱下表。

( 注意 )

* 1…7.2 伏電池僅可用充電器 DC1251 進行充電。
* 2…14.4 伏和 18 伏電池僅可用充電器 DC1850 進行充電。

註:

電池充電器僅供給牧田類型電池盒充電。切勿將其用于其它目的或用其給其它廠家的電池充電。

當給新的或長時間未使用的電池盒充電時,可能不能充足電,請將其完全放電后再充電數次才能充足電。

當給剛剛操作過工具的電池盒或置于直射陽光之下或長時間加熱之處的電池盒充電時,要將其冷卻。然后重新將其插

入,再次給其充電。

當給長時間未使用的電池盒充電時,有時充電指示燈會馬上熄滅。此時,請將電池盒取出併重新插入。如果充電指示

燈即使在重復此步驟操作幾次后仍在一分鐘之內熄滅的話,電池盒可能已經耗竭。請更換成新的。

根據電池和溫度不同,充電時間有時可能會稍長一些。

為了保證產品的安全性與可靠性,修理、保養維修或調節,都必須請 MAKITA (牧田)指定的服務中心來進行,並請使
用 MAKITA (牧田)的更換配件。

電壓

7.2

*1

9.6

12

14.4

*2

18.2

*2

容量

( 安培 - 小時 )

充電時間

( 分 )

節數

6

8

10

12

15

鎳 - 鎘電池盒

7050

9050

1250

1450

1850

1.3

60

Содержание DC1251

Страница 1: ...i aretlerle kar la acaks n z GB Battery Charger F Chargeur D Ladeger t I Carica batteria NL Accuoplader E Cargador de bater a P Carregador de bateria DK Akku ladeaggregat S Batteriladdar N Batterilad...

Страница 2: ...enetelm on erilainen eri maissa alueilla Kysy tarkemmat tiedot valtuutetusta Makita huoltamosta tai j lleenmyyj lt Not Yeniden evr me sokma lkeden lkeye veya b lgeden b lgeye de i ebilir En yak n Maki...

Страница 3: ...tery cartridge are on the same sides as their respective markings on the charger 3 When the battery cartridge is inserted fully the charging light color will flash in red color and charging will begin...

Страница 4: ...ive et n gative se trouvent respectivement du m me c t que les indications correspondantes sur le chargeur 3 Lorsque la cartouche de batterie est parfaitement ins r e le t moin de charge clignote en r...

Страница 5: ...ert werden Aufladen 1 Schlie en Sie das Ladeger t an eine geeignete Wechselstromquelle an 2 Setzen Sie den Akku so ein dass Plus und Minuspol des Akkus auf die entsprechenden Markierungen am Ladeger t...

Страница 6: ...te alternata corretta 2 Inserire la batteria in modo che i terminali pi e meno della batteria si trovino sullo stesso lato dei loro segni rispettivi sul caricatore 3 Quando la batteria viene inserita...

Страница 7: ...der zodat de plus en min aansluitklemmen van de accu overeenkomen met de plus en min mar keringen op de acculader 3 Wanneer de accu volledig erin zit zal het oplaadlampje knipperen in rode kleur en za...

Страница 8: ...nsi n de CA apropiada 2 Inserte el cartucho de bater a de forma que sus bornes positivo y negativo queden en el mismo lado que sus marcas res pectivas en el cargador de bater as 3 Cuando haya insertad...

Страница 9: ...eria de modo a que os terminais mais e menos na bateria estejam do mesmo lado que as as marcas res pectivas no carregador 3 Quando a bateria est colocada completamente a cor da luz de carregamento pis...

Страница 10: ...ions bninger Opladning 1 S t batteriopladeren i et passende vekselstr msudtag 2 S t batteripatronen i s ledes at plus og minus terminalerne p batteripatronen er p samme side som deres respektive m rke...

Страница 11: ...att plus och minuspolerna p batterikassetten r inriktade mot motsvarande markeringar p lad daren 3 N r batterikassetten s tts i helt kommer laddningslampan att blinka r tt och laddningen p b rjas 4 N...

Страница 12: ...g vekselstr muttak Ladelampen vil begynne blinke gr nt 2 Sett inn batteriet slik at pluss og minus terminalene p batteriet befinner seg p samme side som de tilsvarende marke ringene p laderen 3 N r ba...

Страница 13: ...e n 2 Ty nn akku paikalleen siten ett akun plus ja miinusnavat tulevat samalle puolelle kuin lataajan vastaavat merkinn t 3 Kun akku on ty nnetty kokonaan paikalleen latausvalo vilkkuu punaisena ja la...

Страница 14: ...51 2 14 4 O V 18V DC1850 TYPE ENH005 1 EN60335 EN55014 EN61000 73 23 EEC 89 336 EEC Yasuhiko Kanzaki CE 2003 MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAN...

Страница 15: ...aletini uygun AC gerilim kayna na tak n 2 Pil kartu unu zerindeki art ve eksi terminaller arj aletinde kendilerine kar l k gelen i aretlerle ayn tarafta olacak ekilde tak n 3 Pil kartu u yerine tam o...

Страница 16: ...Corporation 884527 993 1 2 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 10 C 40 C 16 17 1 2 3 4 5 1 7 2 DC1251 2 14 4 18 DC1850 MAKITA MAKITA 7 2 1 9 6 12 14 4 2 18 2 2 6 8 10 12 15 7050 9050 1250 1450 1850...

Отзывы: