Maktec DC1251 Скачать руководство пользователя страница 1

Symbols

You will note the following symbols when studying this instruction 
manual.

Symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel 
d’instructions.

Symbole 

Die folgenden Symbole werden in dieser Betriebsanleitung 
verwendet.

Symboli

In questo manuale di istruzioni troverete i simboli seguenti.

Symbolen

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen 
gebruikt.

S

í

mbolos

Cuando estudie este manual de instrucciones notará los 
símbolos siguientes.

S

í

mbolos

Vai encontrar os seguintes símbolos quando estudar este 
manual.

Symboler

Læg mærke til følgende symboler, når De læser denne 
brugsanvisning.

Symboler

Du kommer att stöta på följande symboler när du läser denna 
bruksanvisning.

Symbolene 

Du vil finne følgende symboler når du går igjennom denne 
bruksanvisningen.

Symbolit 

Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja.

Σύµβολα

Θα παρατηρήσετε τα ακλουθα σύµβολα κατά την ανάγνωση 
των οδηγιών ρήσης.

İşaretler

Bu kullanma kılavuzunu çalışırken, aşağıdaki işaretlerle 
karşılaşacaksınız.

GB  Battery Charger

F

Chargeur

D

Ladegerät

I

Carica batteria

NL

Accuoplader

E

Cargador de batería

P

Carregador de bateria

DK

Akku-ladeaggregat

S

Batteriladdar

N

Batterilader

SF

Akkulataaja

GR

Φορτιστής µπαταρίας

TR

Pil şarj cihazı

CH

Read instruction manual. 

Læs brugsanvisningen. 

Lire le mode d’emploi. 

Läs bruksanvisningen. 

Bitte Bedienungsanleitung lesen.

Les bruksanvisingen. 

Leggete il manuale di istruzioni. 

Katso käyttöohjeita. 

Lees de gebruiksaanwijzing.

∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης.

Lea el manual de instrucciones.

El kitabını okuyun.

Leia o manual de instruções. 

DOUBLE INSULATION 

DOBBELT ISOLERET

DOUBLE ISOLATION 

DUBBEL ISOLERING

DOPPELT SCHUTZISOLIERT

DOBBEL ISOLERING

DOPPIO ISOLAMENTO

KAKSINKERTAINEN ERISTYS 

DUBBELE ISOLATIE

∆ΙΠΛΗ ΜΟΝΩΣΗ

DOBLE AISLAMIENTO

ÇİFT  YALITIMLI

DUPLO ISOLAMENTO

Indoor use only

Kun til indendørs brug

A utiliser à l’intérieur 

Får endast användas inomhus

Nur für trockene Räume 

Må bare brukes innendørs

Da usare solo al coperto

Saadaan käyttää ainoastaan sisätiloissa 

Alleen voor gebruik binnenshuis

Αποκλειστική χρήση εντς κλειστών χώρων

Usar sólo en interiores

Yalnız kapalı mekanlarda kullanım

Usar só em interiores 

DC1251
DC1850

電池充電器

標記

在學習本使用說明書時請注意下列標記

請閱讀使用說明書。

雙重絕緣

只能在室內使用

Содержание DC1251

Страница 1: ...i aretlerle kar la acaks n z GB Battery Charger F Chargeur D Ladeger t I Carica batteria NL Accuoplader E Cargador de bater a P Carregador de bateria DK Akku ladeaggregat S Batteriladdar N Batterilad...

Страница 2: ...enetelm on erilainen eri maissa alueilla Kysy tarkemmat tiedot valtuutetusta Makita huoltamosta tai j lleenmyyj lt Not Yeniden evr me sokma lkeden lkeye veya b lgeden b lgeye de i ebilir En yak n Maki...

Страница 3: ...tery cartridge are on the same sides as their respective markings on the charger 3 When the battery cartridge is inserted fully the charging light color will flash in red color and charging will begin...

Страница 4: ...ive et n gative se trouvent respectivement du m me c t que les indications correspondantes sur le chargeur 3 Lorsque la cartouche de batterie est parfaitement ins r e le t moin de charge clignote en r...

Страница 5: ...ert werden Aufladen 1 Schlie en Sie das Ladeger t an eine geeignete Wechselstromquelle an 2 Setzen Sie den Akku so ein dass Plus und Minuspol des Akkus auf die entsprechenden Markierungen am Ladeger t...

Страница 6: ...te alternata corretta 2 Inserire la batteria in modo che i terminali pi e meno della batteria si trovino sullo stesso lato dei loro segni rispettivi sul caricatore 3 Quando la batteria viene inserita...

Страница 7: ...der zodat de plus en min aansluitklemmen van de accu overeenkomen met de plus en min mar keringen op de acculader 3 Wanneer de accu volledig erin zit zal het oplaadlampje knipperen in rode kleur en za...

Страница 8: ...nsi n de CA apropiada 2 Inserte el cartucho de bater a de forma que sus bornes positivo y negativo queden en el mismo lado que sus marcas res pectivas en el cargador de bater as 3 Cuando haya insertad...

Страница 9: ...eria de modo a que os terminais mais e menos na bateria estejam do mesmo lado que as as marcas res pectivas no carregador 3 Quando a bateria est colocada completamente a cor da luz de carregamento pis...

Страница 10: ...ions bninger Opladning 1 S t batteriopladeren i et passende vekselstr msudtag 2 S t batteripatronen i s ledes at plus og minus terminalerne p batteripatronen er p samme side som deres respektive m rke...

Страница 11: ...att plus och minuspolerna p batterikassetten r inriktade mot motsvarande markeringar p lad daren 3 N r batterikassetten s tts i helt kommer laddningslampan att blinka r tt och laddningen p b rjas 4 N...

Страница 12: ...g vekselstr muttak Ladelampen vil begynne blinke gr nt 2 Sett inn batteriet slik at pluss og minus terminalene p batteriet befinner seg p samme side som de tilsvarende marke ringene p laderen 3 N r ba...

Страница 13: ...e n 2 Ty nn akku paikalleen siten ett akun plus ja miinusnavat tulevat samalle puolelle kuin lataajan vastaavat merkinn t 3 Kun akku on ty nnetty kokonaan paikalleen latausvalo vilkkuu punaisena ja la...

Страница 14: ...51 2 14 4 O V 18V DC1850 TYPE ENH005 1 EN60335 EN55014 EN61000 73 23 EEC 89 336 EEC Yasuhiko Kanzaki CE 2003 MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAN...

Страница 15: ...aletini uygun AC gerilim kayna na tak n 2 Pil kartu unu zerindeki art ve eksi terminaller arj aletinde kendilerine kar l k gelen i aretlerle ayn tarafta olacak ekilde tak n 3 Pil kartu u yerine tam o...

Страница 16: ...Corporation 884527 993 1 2 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 10 C 40 C 16 17 1 2 3 4 5 1 7 2 DC1251 2 14 4 18 DC1850 MAKITA MAKITA 7 2 1 9 6 12 14 4 2 18 2 2 6 8 10 12 15 7050 9050 1250 1450 1850...

Отзывы: