Maktec DC1251 Скачать руководство пользователя страница 11

11

SVENSKA

VARNING: 

1.

SPARA DESSA ANVISNINGAR – Bruksanvisningen innehåller viktiga säkerhets- och driftsanvisningar för batteriladdaren. 

2.

Innan du börjar använda batteriladdaren bör du läsa alla anvisningar för och varningstexter på (1) batteriladdaren, (2) bat-
teriet och (3) den produkt till vilken batteriet används. 

3.

VARNING – För att minska risken för skador bör du endast ladda MAKITA TYPE uppladdningsbara batterier. Det finns risk
för att andra batterityper exploderar och orsakar personskador och andra skador. 

4.

Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas med batteriladdaren. 

5.

Använd en strömkälla som levererar den spänning som anges på laddarens typplåt. 

6.

Ladda inte upp batterikassetter i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser. 

7.

Utsätt inte laddaren för regn eller snö. 

8.

Bär aldrig laddaren i sladden, och dra inte ut nätkontakten ur eluttaget genom att dra till i sladden. 

9.

Dra ut kontakten ur eluttaget efter laddningen och innan du utför något underhållnings- eller rengöringsarbete. Dra i kon-
takten, snarare än själva sladden, när du kopplar ut laddaren ur eluttaget. 

10. Se till att sladden dras så att ingen trampar eller snubblar på den, eller på annat sätt utsätts för skador eller yttre påverkan. 
11. Om matarsladden skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller en av tillverkarens serviceagenter, eller en på motsva-

rande sätt kvalificerad person, för att undvika farorisk. 

12. Använd inte laddaren, och ta inte isär den, om den har drabbats av ett kraftigt slag, har tappats, eller på annat sätt skadats;

ta i dessa fall laddaren till en kvalificerad servicetekniker. Felaktig användning eller isärtagning kan leda till att det uppstår
risk för elektriska stötar eller eldsvåda. 

13. Batteriladdaren är inte avsedd för att användas av små barn eller svaga personer utan övervakning. 
14. Små barn bör övervakas, så att de inte leker med batteriladdaren. 
15. Ladda inte upp batterikassetter vid temperaturer UNDER 10°C eller ÖVER 40°C. 
16. Använd inte en spänningsomvandlare, motorgenerator eller likströmskälla.
17. Låt inte något täcka över eller täppa till laddarens ventilation. 

Laddning 

1.

Sätt i laddaren i ett eluttag med rätt spänning. 

2.

Sätt i batterikassetten så att plus- och minuspolerna på batterikassetten är inriktade mot motsvarande markeringar på lad-
daren. 

3.

När batterikassetten sätts i helt kommer laddningslampan att blinka rött och laddningen påbörjas. 

4.

När laddningen är slutförd kommer laddningslampan att släckas. 

5.

Drag ut laddaren ur strömkällan efter laddningen. 

Se tabellen nedan för laddningstider. 

(Observera) *1...7,2 V-batteriet kan endast laddas upp med laddaren DC1251.

*2...14,4 V- och 18 V-batterierna kan endast laddas upp med laddaren DC1850.

OBSERVERA: 

• Batteriladdaren är avsedd för uppladdning av MAKITA TYPE batterikassetter. Använd den aldrig för andra ändamål, eller för

att ladda batterier från andra tillverkare. 

• Vid uppladdning av en ny batterikassett, eller en batterikassett som inte har använts under en längre tidsperiod, kan det

inträffa att batterikassetten inte kan laddas upp helt; ladda ur batterikassetten helt och ladda upp den igen några gånger. 

• Om du laddar en batterikassett från en maskin som just har använts, eller en batterikassett som har varit utsatt för direkt sol-

ljus eller annan värme under en längre tid, ska du låta den svalna först. Sätt sedan i den igen och försök ladda den på nytt. 

• Om du ska ladda en batterikassett som inte används under en längre tid kan det hända att laddningslampan slocknar efter en

kort stund. Om detta inträffar ska du ta ut batterikassetten för att sedan sätta i den igen. Om laddningslampan slocknar inom
en minut även efter att du repeterat denna procedur ett par gånger så är batterikassetten förbrukad. Byt ut den mot en ny.

• Laddningstiden kan bli längre beroende på batteri och temperatur.

För att upprättahålla produktens SÄKERHET och PÅLITLIGHET bör alla reparationer, och allt annat underhålls- eller juste-
ringsarbete utföras av en av Makita auktoriserad serviceverkstad, och Makita reservdelar bör alltid användas.

EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE 

ENH005-1

Under eget ansvar deklarerar vi härmed att denna produkt
överensstämmer med följande standardiseringar för standar-
diserade dokument, EN60335, EN55014, EN61000 i enlighet
med EG-direktiven 73/23/EEC och 89/336/EEC.

Yasuhiko Kanzaki    

CE 2003

Direktör

MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes,
Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Spänning

7,2 V*1

9,6 V

12 V

14,4 V*2

18 V*2

Kapacitet 

(Ah)

Laddningstid 

(minuter)

Antal  celler

6

8

10

12

15

Ni-Cd batterikassett

7050

9050

1250

1450

1850

1,3

60

Содержание DC1251

Страница 1: ...i aretlerle kar la acaks n z GB Battery Charger F Chargeur D Ladeger t I Carica batteria NL Accuoplader E Cargador de bater a P Carregador de bateria DK Akku ladeaggregat S Batteriladdar N Batterilad...

Страница 2: ...enetelm on erilainen eri maissa alueilla Kysy tarkemmat tiedot valtuutetusta Makita huoltamosta tai j lleenmyyj lt Not Yeniden evr me sokma lkeden lkeye veya b lgeden b lgeye de i ebilir En yak n Maki...

Страница 3: ...tery cartridge are on the same sides as their respective markings on the charger 3 When the battery cartridge is inserted fully the charging light color will flash in red color and charging will begin...

Страница 4: ...ive et n gative se trouvent respectivement du m me c t que les indications correspondantes sur le chargeur 3 Lorsque la cartouche de batterie est parfaitement ins r e le t moin de charge clignote en r...

Страница 5: ...ert werden Aufladen 1 Schlie en Sie das Ladeger t an eine geeignete Wechselstromquelle an 2 Setzen Sie den Akku so ein dass Plus und Minuspol des Akkus auf die entsprechenden Markierungen am Ladeger t...

Страница 6: ...te alternata corretta 2 Inserire la batteria in modo che i terminali pi e meno della batteria si trovino sullo stesso lato dei loro segni rispettivi sul caricatore 3 Quando la batteria viene inserita...

Страница 7: ...der zodat de plus en min aansluitklemmen van de accu overeenkomen met de plus en min mar keringen op de acculader 3 Wanneer de accu volledig erin zit zal het oplaadlampje knipperen in rode kleur en za...

Страница 8: ...nsi n de CA apropiada 2 Inserte el cartucho de bater a de forma que sus bornes positivo y negativo queden en el mismo lado que sus marcas res pectivas en el cargador de bater as 3 Cuando haya insertad...

Страница 9: ...eria de modo a que os terminais mais e menos na bateria estejam do mesmo lado que as as marcas res pectivas no carregador 3 Quando a bateria est colocada completamente a cor da luz de carregamento pis...

Страница 10: ...ions bninger Opladning 1 S t batteriopladeren i et passende vekselstr msudtag 2 S t batteripatronen i s ledes at plus og minus terminalerne p batteripatronen er p samme side som deres respektive m rke...

Страница 11: ...att plus och minuspolerna p batterikassetten r inriktade mot motsvarande markeringar p lad daren 3 N r batterikassetten s tts i helt kommer laddningslampan att blinka r tt och laddningen p b rjas 4 N...

Страница 12: ...g vekselstr muttak Ladelampen vil begynne blinke gr nt 2 Sett inn batteriet slik at pluss og minus terminalene p batteriet befinner seg p samme side som de tilsvarende marke ringene p laderen 3 N r ba...

Страница 13: ...e n 2 Ty nn akku paikalleen siten ett akun plus ja miinusnavat tulevat samalle puolelle kuin lataajan vastaavat merkinn t 3 Kun akku on ty nnetty kokonaan paikalleen latausvalo vilkkuu punaisena ja la...

Страница 14: ...51 2 14 4 O V 18V DC1850 TYPE ENH005 1 EN60335 EN55014 EN61000 73 23 EEC 89 336 EEC Yasuhiko Kanzaki CE 2003 MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAN...

Страница 15: ...aletini uygun AC gerilim kayna na tak n 2 Pil kartu unu zerindeki art ve eksi terminaller arj aletinde kendilerine kar l k gelen i aretlerle ayn tarafta olacak ekilde tak n 3 Pil kartu u yerine tam o...

Страница 16: ...Corporation 884527 993 1 2 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 10 C 40 C 16 17 1 2 3 4 5 1 7 2 DC1251 2 14 4 18 DC1850 MAKITA MAKITA 7 2 1 9 6 12 14 4 2 18 2 2 6 8 10 12 15 7050 9050 1250 1450 1850...

Отзывы: