55
ITALIANO
quando la lama è incastrata o inceppata con forza
d al taglio c h e si c h iud e, la lama entra in stallo e la
reazione del motore spinge rapidamente all’indie
-
tro l’ unità v erso l’ operatore;
—
q ualora la lama si d ef ormi o si d isallinei nel taglio, i d enti
sul bord o posteriore d ella lama possono sc av are nella
superficie superiore del legno facendola fuoriuscire dal
taglio e rimbalzare all’indietro verso l’operatore.
I l c ontrac c olpo è il risultato d ell’ uso improprio d ella sega
e/o di procedure o condizioni operative errate, e pu
essere evitato adottando le precauzioni appropriate
ind ic ate d i seguito.
1 .
Mantenere una presa solida con entrambe le
mani sulla sega, e posizionare le braccia in
modo da resistere alle forze del contraccolpo.
Posizionare il corpo da un lato o dall’ altro della
lama, e non allineato con quest’ ultima.
U n c on-
trac c olpo potrebbe f ar saltare all’ ind ietro la sega, ma
le sue forze possono essere controllate dall’opera
-
tore, se vengono adottate le precauzioni appropriate.
2.
Quando la lama si sta bloccando, oppure se per
un qualsiasi motivo si intende interrompere il
taglio, rilasciare l’ interruttore e tenere la sega
immobile nel materiale fino al suo arresto com
-
pleto. Non cercare mai di rimuovere la sega dal
pezzo o di tirarla all’ indietro mentre la lama è
in movimento, oppure si potrebbe verificare un
contraccolpo.
I nd agare e ad ottare d elle misure c or-
rettiv e per eliminare la c ausa d el bloc c o d ella lama.
3.
Quando si riavvia una sega all’ interno di un
pezzo in lavorazione, centrare la lama nel taglio
in modo che i denti della sega non siano in con-
tatto con il materiale.
Q ualora la lama si inc eppi,
potrebbe risalire o prod urre un c ontrac c olpo d al
pezzo in lavorazione quando la sega viene riavviata.
4 .
Supportare i pannelli di grandi dimensioni per
ridurre al minimo il rischio che la lama resti
incastrata e i contraccolpi.
I pannelli d i grand i
dimensioni tendono a flettersi sotto il loro stesso
peso. È nec essario sistemare d ei sostegni sotto il
pannello su entrambi i lati, v ic ino alla linea d i taglio
e in prossimità d ei bord i d el pannello.
Fig.2
Fig.3
5 .
Non utilizzare lame smussate o danneggiate.
Le lame non affilate o non applicate correttamente
prod uc ono un taglio stretto c h e può c ausare f ri-
zione eccessiva, blocchi della lama e contraccolpi.
6 .
Le leve di blocco della profondità della lama e di
regolazione del taglio a unghia devono essere fis
-
sate saldamente prima del taglio.
Q ualora la rego-
lazione della lama si sposti durante il taglio, potrebbe
c ausare un bloc c o o un c ontrac c olpo d ella lama.
7.
Fare particolarmente attenzione quando si
intende segare in pareti esistenti o altre aree
cieche.
L a lama c h e sporge potrebbe tagliare
oggetti c h e possono c ausare c ontrac c olpi.
8 .
Tenere SEMPRE saldamente l’ utensile con
entrambe le mani. Non posizionare MAI una
mano, una gamba o qualsiasi altra parte del
corpo sotto la base dell’ utensile o dietro la
sega, specialmente quando si intende eseguire
tagli di testa.
ualora si verifichi un contraccolpo,
la sega potrebbe f ac ilmente saltare all’ ind ietro
sulla mano, c ausand o grav i lesioni personali.
Fig.4
9 .
Non forzare mai la sega. Spingere in avanti la
sega a una velocità tale che la lama tagli senza
rallentare.
ualora si forzi la sega, si potrebbero
c ausare tagli irregolari, perd ita d i prec isione e
possibili c ontrac c olpi.
Funzione della protezione
1 .
Controllare sempre che la protezione infe-
riore si chiuda correttamente prima dell’ uso.
Non utilizzare la sega qualora la protezione
inferiore non si muova liberamente e non
si chiuda istantaneamente. Non bloccare o
legare mai la protezione inferiore in posizione
di apertura.
Q ualora la sega v enga f atta c ad ere
accidentalmente, la protezione inferiore potrebbe
deformarsi. Sollevare la protezione inferiore con
il manic o retrattile e ac c ertarsi c h e si muov a libe-
ramente e c h e non toc c h i la lama o alc una altra
parte, a tutti gli angoli e a tutte le prof ond ità d i
taglio.
2.
Controllare il funzionamento della molla della
protezione inferiore. Qualora la protezione e la
molla non funzionino correttamente, è neces-
sario sottoporle a interventi di assistenza
prima dell’ uso.
La protezione inferiore potrebbe
funzionare lentamente a causa di parti danneg
-
giate, depositi gommosi o accumulazione di detriti.
3.
La protezione inferiore può essere fatta rien-
trare manualmente solo per tagli speciali quali
i “tagli a immersione” e i “tagli compositi” .
Sollevare la protezione inferiore facendo
rientrare il manico retrattile e rilasciarla non
appena la lama penetra nel materiale.
P er tutti
gli altri tagli, la protezione inferiore dovrebbe
funzionare automaticamente.
4 .
Accertarsi sempre che la protezione inferiore
copra la lama prima di posare la sega sul
banco di lavoro o sul pavimento.
U na lama non
protetta in rotazione inerziale fa muovere all’indie
-
tro la sega, tagliand o tutto c iò c h e inc ontra sul suo
perc orso. T enere presente il tempo nec essario alla
lama per arrestarsi d opo il rilasc io d ell’ interruttore.
5 .
Per controllare la protezione inferiore, aprirla
manualmente, quindi rilasciarla e osservarla
mentre si chiude. Controllare anche che il
manico retrattile non tocchi il corpo dell’ u-
tensile.
L asc iare la lama esposta È MO L T O
P ER I C O L O S O e può c ausare grav i lesioni
personali.
Avvertenze aggiuntive per la sicurezza
1 .
Fare particolarmente attenzione quando si
intende tagliare legno umido, legname trat-
tato a pressione o legno contenente nodi.
Mantenere un avanzamento uniforme dell’utensile
senza ridurre la velocità della lama, per evitare il
surrisc ald amento d elle punte d ella lama.
2.
Non cercare di rimuovere il materiale tagliato
quando la lama è in movimento. Attendere
che la lama si sia arrestata prima di afferrare il
materiale tagliato.
L e lame c ontinuano a girare
per inerzia dopo lo spegnimento.
3.
Evitare di tagliare i chiodi. Ispezionare il
legname e rimuovere tutti i chiodi prima di
eseguire tagli.
Содержание DHS782
Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 Fig 7 2 ...
Страница 3: ...2 1 1 Fig 8 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 1 0 45 0 48 Fig 14 2 1 Fig 15 3 ...
Страница 4: ...1 Fig 16 Fig 17 1 2 Fig 18 2 1 Fig 19 1 Fig 20 2 1 4 3 Fig 21 1 2 3 4 Fig 22 4 ...
Страница 6: ...Fig 30 1 2 Fig 31 1 Fig 32 1 Fig 33 1 Fig 34 Fig 35 1 Fig 36 6 ...
Страница 7: ...1 3 4 2 Fig 37 2 1 3 Fig 38 1 Fig 39 1 2 2 1 Fig 40 Fig 41 1 Fig 42 7 ...
Страница 8: ...1 2 Fig 43 1 Fig 44 1 Fig 45 1 2 2 1 Fig 46 1 Fig 47 1 1 Fig 48 8 ...
Страница 9: ...2 1 Fig 49 1 B A 2 1 Fig 50 9 ...
Страница 163: ...7 ...
Страница 164: ...I D E 8 8 5 6 9 9 5 05 1 1 0 201 8 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...