102
PORTUGUÊS
1 3.
Use sempre a lâ mina de serra prevista para
cortar o material que vai cortar.
1 4 .
Apenas use lâ minas de serra marcadas com
uma velocidade igual ou superior à velocidade
marcada na ferramenta.
1 5 .
(Apenas para países europeus)
Use sempre a lâ mina que possui conformidade
com a EN847-1.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES.
AVISO:
NÃ O permita que o conforto ou familia-
ridade com o produto (adquirido com o uso repe-
tido) substitua o cumprimento estrito das regras de
segurança da ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃ O
ou o não seguimento das regras de segurança
estabelecidas neste manual de instruçõ es pode
provocar ferimentos pessoais graves.
Instruçõ es de segurança
importantes para a bateria
1 .
Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruçõ es e
etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria
(2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
2.
Não abra a bateria.
3.
Se o tempo de funcionamento se tornar exces-
sivamente curto, pare o funcionamento imedia-
tamente. Pode resultar em sobreaquecimento,
possíveis queimaduras e mesmo explosão.
4 .
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
5 .
Não coloque a bateria em curto-circuito:
( )
Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
( )
Evite guardar a bateria juntamente com outros
objetos metálicos tais como pregos, moedas, etc.
( )
Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
uxo de corrente, sobrea uecimento, possí
-
veis queimaduras e mesmo estragar-se.
6 .
Não guarde a ferramenta e a bateria em locais
onde a temperatura pode atingir ou exceder 50° C.
7.
Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
8 .
Tenha cuidado para não deixar cair ou dar
pancadas na bateria.
9 .
N o utilize uma bateria danificada.
1 0.
As baterias de iõ es de lítio contidas na fer-
ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL
(Dangerous Goods Legislation - Legislação de
bens perigosos).
P ara o transporte c omerc ial, por ex emplo, por
terceiros ou agentes de expedição, t m de ser
observ ad os os req uisitos ref erentes à embalagem
e etiq uetagem.
Para preparação do artigo a ser expedido, é neces
-
sá rio c onsultar um perito em materiais perigosos.
T enh a aind a em c onta a possibilid ad e d e ex istirem
regulamentos nac ionais mais d etalh ad os.
Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos
e embale a bateria de tal forma que não possa
mov er-se d entro d a embalagem.
1 1 .
Siga os regulamentos locais relacionados com
a eliminação de baterias.
1 2.
Utilize as baterias apenas com os produtos
especificados pela Makita.
I nstalar as baterias
em produtos não-conformes poderá resultar num
inc ndio, calor excessivo, explosão ou fuga de
eletró lito.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES.
PRECAUÇÃO:
Utilize apenas baterias genuí-
nas da Makita.
A utilização de baterias não genuínas
d a Makita ou d e baterias q ue f oram alterad as, pod e
resultar no rebentamento d a bateria prov oc and o
inc ndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso,
anulará d a garantia d a Makita no q ue se ref ere à
f erramenta e ao c arregad or Makita.
Conselhos para manter a
máxima vida ú til da bateria
1 .
Carregue a bateria antes que esteja comple-
tamente descarregada. Pare sempre o funcio-
namento da ferramenta e carregue a bateria
quando notar menos poder na ferramenta.
2.
Nunca carregue uma bateria completamente
carregada. Carregamento excessivo diminui a
vida ú til da bateria.
3.
Carregue a bateria à temperatura ambiente
de 10° C – 40° C. Deixe que uma bateria quente
arrefeça antes de a carregar.
4 .
Carregue a bateria se não a utilizar durante um
longo período de tempo (mais de seis meses).
Instruçõ es de segurança
importantes para a unidade sem fios
1 .
Não desmonte ou manipule a unidade sem
fios.
2.
Mantenha a unidade sem fios afastada das
crianças. Se ocorrer a ingestão acidental,
procure imediatamente cuidados médicos.
3.
Utilize a unidade sem fios apenas com ferra
-
mentas Makita.
4 .
N o exponha a unidade sem fios chuva ou a
condiçõ es hú midas.
5 .
N o utilize a unidade sem fios em locais onde
a temperatura excede 50° C .
6 .
N o utilize a unidade sem fios em locais pr
-
ximos de instrumentos médicos, tais como
estimuladores cardíacos.
7.
N o utilize a unidade sem fios em locais
próximos de dispositivos automatizados.
S e
utilizada, os dispositivos automatizados podem
d esenv olv er anomalias ou erros.
8 .
N o utilize a unidade sem fios em locais sob
temperaturas altas ou locais nos quais possa
ser gerada eletricidade estática ou ruído
elétrico.
9 .
A unidade sem fios pode produzir campos
eletromagnéticos (CEM) mas estes não são
nocivos para o utilizador.
1 0.
A unidade sem fios é um instrumento preciso.
Tenha cuidado para não deixar cair a unidade
sem fios nem bater nesta.
Содержание DHS782
Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 Fig 7 2 ...
Страница 3: ...2 1 1 Fig 8 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 1 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 1 0 45 0 48 Fig 14 2 1 Fig 15 3 ...
Страница 4: ...1 Fig 16 Fig 17 1 2 Fig 18 2 1 Fig 19 1 Fig 20 2 1 4 3 Fig 21 1 2 3 4 Fig 22 4 ...
Страница 6: ...Fig 30 1 2 Fig 31 1 Fig 32 1 Fig 33 1 Fig 34 Fig 35 1 Fig 36 6 ...
Страница 7: ...1 3 4 2 Fig 37 2 1 3 Fig 38 1 Fig 39 1 2 2 1 Fig 40 Fig 41 1 Fig 42 7 ...
Страница 8: ...1 2 Fig 43 1 Fig 44 1 Fig 45 1 2 2 1 Fig 46 1 Fig 47 1 1 Fig 48 8 ...
Страница 9: ...2 1 Fig 49 1 B A 2 1 Fig 50 9 ...
Страница 163: ...7 ...
Страница 164: ...I D E 8 8 5 6 9 9 5 05 1 1 0 201 8 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...