6
03
04
Align
Aligner
Wyrównać
Ausrichten
Выравнивать
Alinia
Alinear
Alinhar
Hizalama
Draw a line on the plank with a pen. For a left plank, ensure the line is aligned to the left surface of the blade. For a right plank, ensure the line is
aligned to the right surface of the blade.
Tracez une ligne sur la planche avec un stylo. Pour une coupe à gauche, assurez-vous que la ligne est alignée avec la surface gauche de la
lame. Pour une coupe à droite, assurez-vous que la ligne est alignée avec la surface droite de la lame.
Narysować na panelu linię przy użyciu pisaka. W przypadku lewego panelu upewnić się, że linia jest wyrównana do lewej powierzchni ostrza. W
przypadku prawego panelu upewnić się, że linia jest wyrównana do prawej powierzchni ostrza.
Zeichnen Sie mit einem Stift eine Linie auf die Platte. Stellen Sie bei einer nach links ausgerichteten Platte sicher, dass die Linie an die linke
Oberfläche des Messers ausgerichtet ist. Stellen Sie bei einer nach rechts ausgerichteten Platte sicher, dass die Linie an die rechte Oberfläche
des Messers ausgerichtet ist.
Проведите на доске линию ручкой. При работе с левой доской убедитесь, что эта линия совмещена с левой стороной ножа. При работе
с правой доской убедитесь, что эта линия совмещена с правой стороной ножа.
Trasaţi o linie cu creionul pe placă. Pentru o placă tăiată pe stânga, asiguraţi-vă că linia este aliniată cu suprafaţa stângă a lamei. Pentru o placă
tăiată pe dreapta, asiguraţi-vă că linia este aliniată cu suprafaţa dreaptă a lamei.
Dibuje una línea en la lama con un lápiz. Para cortar una lama hacia el lado izquierdo, compruebe que la línea y la superficie izquierda de la hoja
están alineadas. Para cortar una lama hacia el lado derecho, compruebe que la línea y la superficie derecha de la hoja están alineadas.
Trace uma linha sobre a régua com uma caneta. Para uma régua esquerda, assegure-se de que a linha está alinhada com a superfície
esquerda da régua. Para uma régua direita, assegure-se de que a linha está alinhada com a superfície direita da régua.
Kalemle kalas üzerine bir çizgi çizin. Soldaki kalas için çizginin bıçağın sol yüzeyi ile hizalı olduğundan emin olun. Sağdaki kalas için çizginin
bıçağın sağ yüzeyi ile hizalı olduğundan emin olun.
To change the cutting angle, push adjustment lock up and rotate angle adjustment plate to desired angle. Push down to lock. Turn angle
adjustment clamp clockwise to fasten and secure plank in place.
Pour modifier l’angle de coupe, poussez le verrou puis tournez la plaque d’ajustement de l’angle selon l’angle souhaité. Appuyez pour verrouiller.
Tournez la fixation de réglage de l’angle dans le sens horaire pour serrer et bloquer la planche en place.
Aby zmienić kąt cięcia, należy popchnąć blokadę regulacji w górę i obrócić płytę regulacji kąta do żądanej pozycji. Popchnąć w dół, aby
zablokować. Obrócić zacisk regulacji kąta w prawo, aby zamocować i zabezpieczyć panel na miejscu.
Um den Schnittwinkel zu ändern, schieben Sie die Verriegelung nach oben und drehen Sie die Winkeleinstellplatte bis zum gewünschten Winkel.
Drücken Sie die Verriegelung nach unten. Drehen Sie die Winkeleinstellklemme im Uhrzeigersinn, um die Platte an der bestimmten Position zu
befestigen und sichern.
Чтобы изменить угол резки, поднимите замок для фиксации угла и поверните пластину для регулировки под нужным углом. Опустите
замок. Чтобы закрепить доску в нужном положении, поверните зажим для фиксации угла по часовой стрелке.
Pentru a schimba unghiul de tăiere, împingeţi în sus încuietoarea pentru reglare şi rotiţi placa de reglare a unghiului până la unghiul dorit. Apăsaţi
în jos pentru a bloca. Răsuciţi clema de reglare a unghiului în sens orar pentru a fixa şi asigura placa.
Para cambiar el ángulo de corte, tire del bloqueo de ajuste y gire la placa de ajuste de ángulo hacia el ángulo deseado. Presione el bloqueo.
Gire la abrazadera de ajuste de ángulo hacia la derecha para apretarla y fije la lama en su sitio.
Para alterar o ângulo de corte, empurre o bloqueio de ajuste para cima e rode a placa de ajuste do ângulo para o ângulo pretendido. Pressione
para bloquear. Volte o grampo de ajuste do ângulo para a direita para fixar e segurar a régua na devida posição.
Kesme açısını değiştirmek için ayar kilidini yukarı itin ve açı ayarı plakasını dilediğiniz açıya gelecek şekilde döndürün. Kilitlemek için aşağı doğru
bastırın. Kalası yerine sabitlemek ve güvenli hale getirmek için açı ayarı kelepçesini saat yönünde döndürün.
Align
Align