background image

12

Bezpieczeństwo

Niniejsze instrukcje bezpieczeństwa mają na celu nie tylko 

zapewnienie długiego okresu użytkowania urządzenia, 

ale także ochronę zdrowia i dobrego samopoczucia 

użytkowników. Należy uważnie przeczytać te informacje, 

aby dokładnie zrozumieć ewentualne zagrożenia i 

potencjalne konsekwencje wynikające z niezastosowania 

się do instrukcji.
Upewnić się, że instrukcja jest dostępna dla wszystkich 

osób pracujących z tym urządzeniem. Urządzenia mogą 

używać jedynie osoby zaznajomione z jego działaniem, 

które są w stanie je obsługiwać (pod względem fizycznym i 

psychicznym, szkolenia i kwalifikacji).

 

R

Ustawić urządzenie na stabilnej, czystej i poziomej 

powierzchni, na której urządzenie nie może się 

ześlizgnąć, przesunąć ani zmienić położenia w inny 

sposób. Należy pamiętać o możliwości poruszenia się 

urządzenia podczas pracy i zapewnić wystarczającą 

ilość miejsca wokół urządzenia, aby żadne przeszkody 

nie ograniczały możliwości bezpiecznego użytkowania.

 

R

Nie ustawiać urządzenia w taki sposób, aby mogły się o 

nie potknąć inne osoby.

 

R

Upewnić się, że urządzenie jest bezpieczne ustawione 

na stabilnej powierzchni.

 

R

Urządzenie należy obsługiwać wyłącznie za pomocą 

uchwytu. Trzymać palce z dala od obszaru cięcia.

 

R

Jeśli urządzenie nie jest używane, należy opuścić 

ostrze do położenia spoczynkowego!

 

R

Podczas otwierania ostrza należy przesunąć je w 

kierunku ogranicznika w tylnej części.

 

R

Nie modyfikować urządzenia w żaden sposób.

 

R

Urządzenie należy obsługiwać samodzielnie!

 

R

Trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci. Upewnić 

się, że dzieci nie mają dostępu do miejsca pracy/

przechowywania, gdy urządzenie nie jest używane.

Długość i warunki gwarancji

Marka Magnusson przykłada szczególną wagę do tego, 

aby wybierać materiały wysokiej jakości i stosować techniki 

produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a 

zarazem atrakcyjnych produktów. Dlatego też oferujemy 

dożywotnią gwarancję obejmującą wady produkcyjne na 

naszą gilotynę do cięcia paneli laminowanych i podłóg 

winylowych. Gilotyna do cięcia paneli laminowanych i 

podłóg winylowych jest objęta gwarancją od daty zakupu 

(zakup w sklepie) lub dostawy (zakup przez Internet) 

w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego ani 

komercyjnego) użytku domowego. W ramach tej gwarancji 

użytkownik może dokonać zgłoszenia reklamacyjnego po 

przedstawieniu dowodu zakupu w sklepach dystrybutora. 

Dowód zakupu należy przechowywać w bezpiecznym 

miejscu. 
Gwarancja obejmuje usterki i awarie, przy założeniu, 

że gilotyna do cięcia paneli laminowanych i podłóg 

winylowych była używana zgodnie z przeznaczeniem oraz 

zmontowana, czyszczona, konserwowana i serwisowana 

zgodnie ze standardowymi praktykami i informacjami 

zawartymi powyżej oraz w instrukcji obsługi. Niniejsza 

gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodzeń wynikających 

z normalnego zużycia gilotyny do cięcia paneli 

laminowanych i podłóg winylowych, uszkodzeń będących 

skutkiem niewłaściwego używania, montażu lub złożenia, 

a także zaniedbania, wypadku i modyfikacji produktu. 

Gwarancja obejmuje tylko wadliwe części.
Prawa wynikające z niniejszej gwarancji mają 

zastosowanie w kraju zakupu. Pytania dotyczące 

gwarancji należy kierować do sklepu współpracującego z 

dystrybutorem, w którym zakupiono produkt.
Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, 

który nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumenta w 

zakresie uszkodzonych towarów.
W ramach gwarancji Kupujący może uzyskać zwrot 

zapłaconej ceny albo wymianę produktu lub jego naprawę 

lub inne usługi, których skutkiem będzie usunięcie 

wad produkcyjnych. Kupujący jest zobowiązany do 

współdziałania z Gwarantem przy realizacji swoich 

uprawnień wynikających z niniejszej gwarancji. Kupujący, 

który korzysta z uprawnień wynikających z niniejszej 

gwarancji powinien dostarczyć produkt na podany niżej 

adres Gwaranta lub do sklepu, w którym go nabył.

Gwarant zobowiązuje się do wykonania swoich 

obowiązków niezwłocznie, ale nie później niż w terminie 

21 dni.
Udzielenie przez Gwaranta gwarancji nie wyłącza, nie 

ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego 

wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy 

sprzedanej.

Dystrybutor: 

Castorama Polska Sp. z o.o. 

ul. Krakowiaków 78, 

02-255 Warszawa 

www.castorama.pl

Sicherheit

Diese Sicherheitsanweisungen dienen nicht nur einer 

langen Lebensdauer Ihres Geräts, sondern tragen auch 

zum Schutz Ihrer Gesundheit bei. Bitte lesen Sie diese 

Informationen sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, 

dass Sie alle Schritte und die möglichen Konsequenzen 

bei Nichtbeachtung verstanden haben.
Stellen Sie sicher, dass alle Personen, die mit diesem 

Gerät arbeiten, auf diese Anweisungen zugreifen können. 

Dieses Gerät sollte nur von Personen bedient werden, die 

mit der Bedienung vertraut sind und das Gerät bedienen 

können (hinsichtlich des physischen und geistigen 

Zustands, Schulung und Qualifizierung).

 

R

Stellen Sie das Gerät auf einer festen, stabilen, 

sauberen und ebenen Oberfläche auf, wo es nicht 

verrutschen oder verschoben und die Position 

anderweitig nicht verändert werden kann. Stellen Sie 

sicher, dass das Gerät beim Bedienen nicht verschoben 

wird, ausreichend Platz um das Gerät herum vorhanden 

ist und dass keine Hindernisse einer sicheren 

Bedienung im Weg stehen.

 

R

Stellen Sie das Gerät so auf, dass keine Personen 

darüber stolpern können.

 

R

Stellen Sie sicher, dass sowohl Sie als auch das Gerät 

einen sicheren Halt auf einer stabilen Oberfläche 

haben.

 

R

Bedienen Sie das Gerät nur mit dem Griff. Halten Sie 

Ihre Finger vom Schnittbereich fern.

 

R

Stellen Sie bei Nichtbenutzung des Geräts sicher, dass 

das Messer abgesenkt ist!

 

R

Wenn Sie das Messer öffnen, schieben Sie es zum 

Begrenzungsanschlag an der Rückseite.

 

R

Nehmen Sie keine Änderungen oder Anpassungen am 

Gerät vor.

 

R

Betreiben Sie das Gerät immer alleine!

 

R

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite 

von Kindern auf. Stellen Sie sicher, dass Kinder keinen 

Zutritt zu Ihrem Arbeits-/Lagerbereich haben, wenn das 

Gerät nicht verwendet wird.

Garantiebedingungen und -dauer

Bei Magnusson legen wir besonderen Wert auf qualitativ 

hochwertige Materialien und Herstellungsmethoden, mit 

denen wir Produktreihen erstellen können, die durch 

Design und Haltbarkeit hervorstechen. Daher gewähren 

wir eine lebenslange Garantie auf Fertigungsmängel 

an unserem Laminat- und Vinylschneider. Dieser 

Laminat- und Vinylschneider verfügt über eine Garantie 

ab Kaufdatum, wenn es im Laden gekauft wurde, 

oder ab Lieferdatum, wenn es online gekauft wurde 

und für den normalen (nicht gewerbsmäßigen oder 

kommerziellen) Hausgebrauch verwendet wird. Sie können 

Garantieansprüche nur gegen Vorlage des Kaufbelegs 

vom Händlerbetrieb geltend machen. Bewahren Sie den 

Kaufbeleg bitte an einem sicheren Ort auf. 
Die Garantie deckt Produktausfälle und Fehlfunktionen 

ab, vorausgesetzt der Laminat- und Vinylschneider wurde 

wie vorgesehen verwendet und dem Standard gemäß, 

sowie nach den oben angegebenen Informationen und 

den Informationen in der Bedienungsanleitung installiert, 

gereinigt, gepflegt und gewartet. Diese Garantie deckt 

weder Defekte und Schäden ab, die durch normalen 

Verschleiß des Laminat- und Vinylschneiders, z. B. Schärfe 

der Klinge, verursacht wurden, noch Schäden, die auf 

unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Installation oder 

Montage, Nachlässigkeit, Unfall oder Veränderung des 

Produkts zurückzuführen sind. Die Garantie beschränkt 

sich auf die als mangelhaft anerkannten Teile. 
Die Rechte im Rahmen dieser Garantie sind im Kaufland 

durchsetzbar. Fragen im Zusammenhang mit der Garantie 

sollten an ein an den Händler angegliedertes Geschäft 

gestellt werden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. 
Ihre gesetzlich verbrieften Rechte bleiben von dieser 

Garantie unberührt und gelten neben dieser. 
Dies beeinträchtigt nicht Ihre gesetzlich vorgeschriebenen 

Rechte.

Screwfix Direct Limited 

Mühlheimer Straße 153
63075 Offenbach/Main
www.screwfix.de

Safety

Sécurité

Bezpieczeństwo

Sicherheit

Безопасность

Siguranţa

Seguridad

Segurança

Güvenlik

Содержание 3663602666240

Страница 1: ...nte pour stratifi et vinyle Gilotyna do ci cia paneli laminowanych i winylowych Messer f r Laminat und Vinyl Ma in de t iat pl ci laminate i vinil Guillotina para suelos laminados y vin licos Cortador...

Страница 2: ...ie diese vor der Verwendung aufmerksam durch und bewahren Sie sie anschlie end sorgf ltig auf Aceste instruc iuni sunt pentru siguran a dvs V rug m s le citi i cu aten ie nainte de utilizare i s le p...

Страница 3: ...Muttern 8 Sechskantschraubenschl ssel 9 St tzbock 10 Winkeleinstellplatte 11 Winkeleinstellschraube 12 Verriegelung f r Winkeleinstellung 13 Winkeleinstellklemme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Lam 2...

Страница 4: ...Winkeleinstellschrauben an der Winkeleinstellplatte an 10 Glisa i conectorul lamei m nerului pe m ner i prinde i cele dou elemente cu trei uruburi i piuli e folosind cheia imbus furnizat i o cheie de...

Страница 5: ...det nicht das Laminat Vinyl sondern stanzt das Material Dadurch entsteht linienf rmiger Ausschuss mit einer Breite von bis zu 10 mm 10 Ma ina nu taie ci perforeaz pl cile laminate vinilul produc nd a...

Страница 6: ...y zeyi ile hizal oldu undan emin olun Sa daki kalas i in izginin b a n sa y zeyi ile hizal oldu undan emin olun To change the cutting angle push adjustment lock up and rotate angle adjustment plate t...

Страница 7: ...die Winkeleinstellplatte vor und w hrend dem Arbeiten entsprechend neu aus Vorsicht Halten Sie die Platte fest naintea i n timpul opera iunii reajusta i corespunz tor placa de reglare a unghiului Ave...

Страница 8: ...herunterdr cken stellen Sie sicher dass das Messerende mit der gew nschten L nge bereinstimmt Mai nt i t ia i pe lungime i apoi transversal nainte de a mpinge complet n jos lama asigura i v c a i alin...

Страница 9: ...puszcza do rozlania oleju na inne cz ci urz dzenia Ostro nie usun nadmiar oleju za pomoc suchej szmatki Obs ug urz dzenia w zakresie innym ni czynno ci opisane w niniejszej instrukcji mog zajmowa si t...

Страница 10: ...Sechskantschraubenschl ssel und einem Schraubenschl ssel fest berpr fen Sie regelm ig alle Verbindungen Dup ce este utilizat de c teva ori lama s ar putea sl bi Str nge i uruburile cu cheia imbus fur...

Страница 11: ...l appareil R R Utilisez toujours l appareil sans personne vos c t s R R Tenez l appareil hors de port e des enfants Assurez vous que les enfants n ont pas acc s votre espace de travail de rangement lo...

Страница 12: ...cznie ale nie p niej ni w terminie 21 dni Udzielenie przez Gwaranta gwarancji nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie Kupuj cego wynikaj cych z przepis w o r kojmi za wady rzeczy sprzedanej...

Страница 13: ...son 5 Magnusson Magnusson 1 1 2 TORX 1 2 1 2 3 2 1 1 2 3 1 2 2 3 1 1 1 4 5 Magnusson 5 1 2 1 4 1 2 3 5 4 1 Magnusson Magnusson 7 8 115114 www castorama ru 7 8 115114 Safety S curit Bezpiecze stwo Sich...

Страница 14: ...abricaci n para nuestra guillotina para suelos laminados y vin licos Esta guillotina para suelos laminados y vin licos est cubierta por la garant a a partir de la fecha de compra si se compra en la ti...

Страница 15: ...im kusurlar i in m r boyu garanti s resi sunar z Bu Laminant ve Vinil kesici normal profesyonel veya ticari olmayan ev kullan m i in ma azadan sat n al nd ysa sat n al m tarihinden itibaren internet z...

Отзывы: