background image

11

Safety

These safety instructions are not just intended to ensure 

a long life of your appliance but also to protect your health 

and well-being. Please read this information carefully and 

make sure you understand all points and the potential 

consequences of not following them.
Make sure that everyone who works with this appliance 

has access to these instructions. Only persons familiar with 

the use and who are capable of operating the appliance 

(in terms of physical and mental condition, training and 

qualification) may use this appliance.

 

R

Place the appliance on a firm, stable, clean and level 

surface where it cannot slip, move or otherwise change 

its position. Mind potential movement during operation 

of the appliance and ensure enough space around the 

appliance and that no obstructions can prevent safe 

usage.

 

R

Do not place the appliance in a way that persons can 

trip over it.

 

R

Make sure that both you and the appliance have a safe 

position on a stable surface.

 

R

Operate the appliance only by using its handle. Keep 

your fingers off the cutting area.

 

R

When not in use, ensure that the blade is lowered down 

in the stow away position!

 

R

When opening the blade move it right to the limit stop 

at the rear.

 

R

Do not make any modifications or changes to the 

appliance.

 

R

Always operate the appliance alone!

 

R

Keep the appliance away from children. Ensure that 

children have no access to your work / storage area 

when the appliance is not in use.

Warranty Period and Conditions

At Magnusson we take special care to select high quality 

materials and use manufacturing techniques that allow 

us to create ranges of products incorporating design and 

durability. That’s why we offer a life time guarantee against 

manufacturing defects on our Laminate & Vinyl cutter.
This Laminate & Vinyl cutter is guaranteed from the date 

of purchase, if bought in store, or delivery, if bought online, 

for normal (non-professional or commercial) household 

use. You may only make a claim under a guarantee upon 

presentation of the proof of a purchase at Distributor’s 

stores. Please keep your proof of purchase in a safe place.
The guarantee covers product failures and malfunctions 

provided the Laminate & Vinyl cutter was used for the 

purpose for which it is intended and subject to installation, 

cleaning, care and maintenance in accordance with 

standard practice and with the information contained above 

and in the user manual. This guarantee does not cover 

defects and damage caused by normal wear and tear of 

Laminate & Vinyl cutter, such as sharpness of the blade 

and damage that could be the result of improper use, faulty 

installation or assembly, neglect, accident or modification 

of the product. The guarantee is limited to parts recognised 

as defective.
Rights under this guarantee are enforceable in the 

country of purchase. Guarantee related queries should 

be addressed to a store affiliated with the distributor you 

purchased the product from.
The guarantee is in addition to and does not affect your 

statutory rights.

Manufacturer:

Kingfisher International Products Limited,

3 Sheldon Square, London, W2 6PX,

United Kingdom

Kingfisher International Products B.V.

Rapenburgerstraat 175E

1011 VM Amsterdam, The Netherlands

Distributor:

B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE

United Kingdom www.diy.com

SFD Limited, Trade House, Mead Avenue,

Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom

www.screwfix.com

Sécurité

Ces consignes de sécurité ne servent pas uniquement à 

maintenir votre appareil en état, elles visent également 

à préserver votre santé. Veuillez lire attentivement ces 

informations et vous assurer de comprendre chaque point 

ainsi que les conséquences que peut avoir le non-respect 

de ces consignes.
Assurez-vous que toute personne utilisant cet appareil a 

accès à ces instructions. Seules les personnes qui savent 

utiliser cet appareil et qui en sont capables (état physique 

et mental, expérience et qualification) peuvent utiliser 

l’appareil.

 

R

Installez l’appareil sur une surface ferme, stable, propre 

et de niveau, de sorte qu’il ne glisse pas, ne bouge pas 

ni ne change de position. Veillez à ne pas faire bouger 

l’appareil pendant l’utilisation et assurez-vous que 

l’espace environnant est suffisamment dégagé pour un 

travail en toute sécurité.

 

R

N’installez pas l’appareil dans un endroit où quelqu’un 

risquerait de trébucher dessus.

 

R

Installez l’appareil sur une surface stable et placez-

vous, vous et l’appareil, dans une position sûre.

 

R

Utilisez l’appareil uniquement en le tenant par la 

poignée. Éloignez vos doigts de la zone de coupe.

 

R

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, assurez-vous que 

la lame est abaissée et rangée !

 

R

Lorsque vous relevez la lame, amenez-la jusqu’à la 

butée réglable à l’arrière.

 

R

Ne modifiez pas la structure de l’appareil.

 

R

Utilisez toujours l’appareil sans personne à vos côtés !

 

R

Tenez l’appareil hors de portée des enfants. Assurez-

vous que les enfants n’ont pas accès à votre espace 

de travail/de rangement lorsque vous n’utilisez pas 

l’appareil.

Durée et conditions de garantie

Chez Magnusson, nous veillons tout particulièrement à 

sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser 

des techniques de fabrication qui nous permettent de 

créer des gammes de produits à la fois design et durables. 

Pour cette raison, nous offrons une garantie à vie contre 

les défauts de fabrication de notre presse coupante pour 

stratifié et vinyle. Cette presse coupante pour stratifié 

et vinyle est garantie à compter de la date d’achat, en 

cas d’achat en magasin, ou de la date de livraison, en 

cas d’achat sur Internet, pour une utilisation normale 

(non commerciale, ni professionnelle). Toute réclamation 

dans le cadre d’une garantie se fera sur présentation de 

votre preuve d’achat au magasin du distributeur. Veuillez 

conserver votre preuve d’achat dans un lieu sûr. 
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements 

matériels à condition que la presse coupante pour stratifié 

et vinyle ait été utilisée conformément à l’usage pour 

lequel elle a été conçue et qu’elle ait été montée, nettoyée 

et entretenue conformément aux règles standard et avec 

les informations présentes dans ce manuel d’utilisation. 

Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages 

causés par l’usure normale de la presse coupante pour 

stratifié et vinyle, comme l’usure du tranchant de la 

lame, ni les dommages pouvant résulter d’une utilisation 

non conforme, d’une installation ou d’un assemblage 

défectueux, ou d’une négligence, d’un accident ou d’une 

modification du produit. La garantie est limitée aux pièces 

reconnues défectueuses.
Cette garantie est valable dans le pays où le produit a 

été acheté. Toute demande au titre de la garantie doit 

être adressée à un magasin affilié au distributeur auprès 

duquel vous avez acheté le produit.
Cette garantie s’ajoute à vos droits statutaires, sans les 

affecter.
Indépendamment de cette garantie commerciale, le 

vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité 

mentionnée aux articles L217-4 à L217-12 et de celle 

relative aux défauts de la chose vendue, dans les 

conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du 

Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond 

des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il 

répond également des défauts de conformité résultant de 

l’emballage, des instructions de montage ou de
l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le 

contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat:

1.  S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un 

bien semblable et, le cas échéant:

 

– s’il correspond à la description donnée par le vendeur 

et possède les qualités que celui-ci a présentées à 

l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle;

 

– s’il présente les qualités qu’un acheteur peut 

légitimement attendre eu égard aux déclarations 

publiques faites par le vendeur, par le fabricant ou par 

son représentant, notamment dans la publicité ou sur 

l’étiquetage;

2.  Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un 

commun accord par les parties ou est propre à tout 

usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la 

connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par 

deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le 

cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie 

lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, 

une remise en état couverte par la garantie, toute période 

d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la 

durée de la garantie qui reste à courir
Cette période court à compter de la demande 

d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition 

pour réparation du bien en cause, si cette mise à 

disposition est postérieure à la demande d’intervention.

Article 1641 du Code civil 

Le vendeur est tenu de la garantie en cas de défauts 

cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à 

l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement 

cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en 

aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.

Article 1648 du Code civil

L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée 

par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la 

découverte du vice.

Fabricant :

Kingfisher International Products Limited,

3 Sheldon Square, London, W2 6PX,

United Kingdom

Distributeur :

Castorama France C.S. 50101 Templemars

59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr

BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle

91310 Longpont-sur-Orge France

www.bricodepot.com

Safety

Sécurité

Bezpieczeństwo

Sicherheit

Безопасность

Siguranţa

Seguridad

Segurança

Güvenlik

Содержание 3663602666240

Страница 1: ...nte pour stratifi et vinyle Gilotyna do ci cia paneli laminowanych i winylowych Messer f r Laminat und Vinyl Ma in de t iat pl ci laminate i vinil Guillotina para suelos laminados y vin licos Cortador...

Страница 2: ...ie diese vor der Verwendung aufmerksam durch und bewahren Sie sie anschlie end sorgf ltig auf Aceste instruc iuni sunt pentru siguran a dvs V rug m s le citi i cu aten ie nainte de utilizare i s le p...

Страница 3: ...Muttern 8 Sechskantschraubenschl ssel 9 St tzbock 10 Winkeleinstellplatte 11 Winkeleinstellschraube 12 Verriegelung f r Winkeleinstellung 13 Winkeleinstellklemme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Lam 2...

Страница 4: ...Winkeleinstellschrauben an der Winkeleinstellplatte an 10 Glisa i conectorul lamei m nerului pe m ner i prinde i cele dou elemente cu trei uruburi i piuli e folosind cheia imbus furnizat i o cheie de...

Страница 5: ...det nicht das Laminat Vinyl sondern stanzt das Material Dadurch entsteht linienf rmiger Ausschuss mit einer Breite von bis zu 10 mm 10 Ma ina nu taie ci perforeaz pl cile laminate vinilul produc nd a...

Страница 6: ...y zeyi ile hizal oldu undan emin olun Sa daki kalas i in izginin b a n sa y zeyi ile hizal oldu undan emin olun To change the cutting angle push adjustment lock up and rotate angle adjustment plate t...

Страница 7: ...die Winkeleinstellplatte vor und w hrend dem Arbeiten entsprechend neu aus Vorsicht Halten Sie die Platte fest naintea i n timpul opera iunii reajusta i corespunz tor placa de reglare a unghiului Ave...

Страница 8: ...herunterdr cken stellen Sie sicher dass das Messerende mit der gew nschten L nge bereinstimmt Mai nt i t ia i pe lungime i apoi transversal nainte de a mpinge complet n jos lama asigura i v c a i alin...

Страница 9: ...puszcza do rozlania oleju na inne cz ci urz dzenia Ostro nie usun nadmiar oleju za pomoc suchej szmatki Obs ug urz dzenia w zakresie innym ni czynno ci opisane w niniejszej instrukcji mog zajmowa si t...

Страница 10: ...Sechskantschraubenschl ssel und einem Schraubenschl ssel fest berpr fen Sie regelm ig alle Verbindungen Dup ce este utilizat de c teva ori lama s ar putea sl bi Str nge i uruburile cu cheia imbus fur...

Страница 11: ...l appareil R R Utilisez toujours l appareil sans personne vos c t s R R Tenez l appareil hors de port e des enfants Assurez vous que les enfants n ont pas acc s votre espace de travail de rangement lo...

Страница 12: ...cznie ale nie p niej ni w terminie 21 dni Udzielenie przez Gwaranta gwarancji nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie Kupuj cego wynikaj cych z przepis w o r kojmi za wady rzeczy sprzedanej...

Страница 13: ...son 5 Magnusson Magnusson 1 1 2 TORX 1 2 1 2 3 2 1 1 2 3 1 2 2 3 1 1 1 4 5 Magnusson 5 1 2 1 4 1 2 3 5 4 1 Magnusson Magnusson 7 8 115114 www castorama ru 7 8 115114 Safety S curit Bezpiecze stwo Sich...

Страница 14: ...abricaci n para nuestra guillotina para suelos laminados y vin licos Esta guillotina para suelos laminados y vin licos est cubierta por la garant a a partir de la fecha de compra si se compra en la ti...

Страница 15: ...im kusurlar i in m r boyu garanti s resi sunar z Bu Laminant ve Vinil kesici normal profesyonel veya ticari olmayan ev kullan m i in ma azadan sat n al nd ysa sat n al m tarihinden itibaren internet z...

Отзывы: