LOVATO ELECTRIC RGK800 Скачать руководство пользователя страница 25

 

 

         Doc: I336PLGB0312_RGK800_RGK800SA                                      14/03/2011 

s. 25 / 50

 

Ci

ą

g

ł

P11.29 

Tryb rozgrzewania 

ś

wiec  

 

Normalny 

Normalny 

+Rozruch 

+Cykl 

P11.30 

Tryb hamulca magnetycznego  

 

Normalny 

Normalny 

Impuls 

Bez przerwy 

P11.01 

– Próg detekcji pracy silnika na podstawie napi

ę

cia z alternatora (D+/AC). 

 

P11.02

 – Próg detekcji pracy silnika na podstawie napi

ę

cia agregatu (VAC). 

P11.03

 – Próg detekcji pracy silnika na podstawie cz

ę

stotliwo

ś

ci agregatu. 

P11.04

 – Próg detekcji pracy silnika na podstawie sygna

ł

u pr

ę

dko

ś

ci ‘W’ lub z czujnika. 

P11.05

 – Czas rozgrzewania 

ś

wiec przed rozruchem. 

P11.06

 – Temperatura silnika powy

ż

ej której wy

łą

czane jest podgrzewanie paliwa.  

P11.07

 – Maksymalny czas podgrzewania paliwa. 

P11.08 

– Czas pomi

ę

dzy aktywacj

ą

 zaworu paliwa a rozruchem silnika. 

P11.09

 – Ca

ł

kowita liczba automatycznych prób rozruchów. 

P11.10

 – Czas próby rozruchu. 

P11.11

 – Przerwa pomi

ę

dzy jedn

ą

 prób

ą

 rozruchu, podczas której nie wykryto sygna

ł

               

 pracuj

ą

cego silnika, i kolejna prób

ą

P11.12 

– Przerwa pomi

ę

dzy jedn

ą

 prób

ą

 rozruchu, która zosta

ł

a przerwana przez b

łą

d  

rozruchu, i kolejn

ą

 prób

ą

P11.13 

– Czas wy

łą

czenia alarmów zaraz po rozruchu silnika. Wykorzystywane przy alarmach 

posiadaj

ą

cych w

łą

czone w

ł

a

ś

ciwo

ś

ci “pracuj

ą

cy silnik”. Na przyk

ł

ad: minimalne 

ci

ś

nienie oleju.  

P11.14

 – Jak dla poprzedniego parametru, w szcsególnym odniesieniu do alarmów  

               

maksymalnej pr

ę

dko

ś

ci.  

P11.15

 – Czas pobudzenia wyj

ś

cia zaprogramowanego na funkcj

ę

 

Hamowania.

 

P11.16

 – Temperatura silnika powy

ż

ej której funkcja hamowania jest wy

łą

czona. 

P11.17 

– Tryb cyklu wych

ł

adzania. 

Zawsze

 = cykl wych

ł

adzania jest uruchamiany za ka

ż

dym 

razem gdy silnik zostaje zatrzymany w trybie automatycznym (bez sytuacji gdy 

wyst

ę

puje alarm który zatrzymuje silnik natychmiast). 

Obci

ąż

enie

 = cykl 

wych

ł

adzania jest uruchamiany tylko wtedy gdy obci

ąż

enie zosta

ł

o prze

łą

czone  

do agregatu. 

Próg temperatury

 = cykl wych

ł

adania uruchamiany jest tylko wtedy  

gdy temperatura silnika przekroczy próg ustawiony w kolejnych parametrach. 

P11.18 

– Maksymalny czas trwania cyklu wych

ł

adzania. Na przyk

ł

ad: czas pomi

ę

dzy 

od

łą

czeniem obci

ąż

enia od agregatu a zatrzymaniem silnika. 

P11.19 

– Temperatura poni

ż

ej której wych

ł

adzanie jest zatrzymane. 

 

P11.20

 – Czas pobudzenia wyj

ś

cia zaprogramowanego na funkcj

ę

 

Hamulec magnetyczny.

 

P11.21 

– Czas od pobudzenia wyj

ś

cia rozruchu (uruchomienie silnika) a aktywacj

ą

 wyj

ś

cia 

              

  zaprogramowanego na funkcj

ę

 

zawór gazowy

P11.22

 – Czas pobudzenia wyj

ś

cia zaprogramowanego na funkcj

ę

 

zawór wtryskiwacza.

 

P11.23

 – Czas pobudzenia wyj

ś

cia zaprogramowanego na funkcj

ę

 

przepustnicy

 (choke). 

P11.24 

– Procentowy próg, w odniesieniu do napi

ę

cia znamionowego agregatu, po którego 

przekroczeniu wyj

ś

cie zaprogramowane na funkcj

ę

 

przepustnicy 

jest 

dezaktywowane.

 

P11.25

 – Ilo

ść

 prób z w

łą

czony

ą

 przepustnic

ą

P11.26 

– Tryb sterowania przepustnic

ą

 (choke) dla silników benzynowych. 

Kolejny

 = 

wszystkie rozruchy wykorzystuj

ą

 przepustnice. 

Zmienny

 = alternatywne rozruchy  

z lub bez przepustnic

ą

.

  

P11.27 

 

Tryb sterowania wyj

ś

cia 

Rozruch ze spr

ęż

onym powietrzem

OFF

 =  wyj

ś

cie 

zaprogramowane funkcj

ą

 

Rozruch ze spr

ęż

onym powietrzem

 jest wy

łą

czone. 

Kolejny

 = pierwsza po

ł

owa rozruchów s

ą

 realizowane z wyj

ś

ciem rozruchu, druga 

po

ł

owa realizowana z wyj

ś

ciem zaprogramowanym funkcj

ą

 Spr

ęż

one powietrze. 

Zmienny

 = alternatywne rozruchy z lub bez 

spr

ęż

onego powietrza

P11.28

 –  Tryb sterowania wyj

ś

ciem 

Elektrozaworem paliwa

Normalny 

= przeka

ź

nik 

elektrozaworu jest wy

łą

czany pomi

ę

dzy próbami rozruchu. 

Ci

ą

g

ł

= przeka

ź

nik 

elektrozaworu jest aktywny pomi

ę

dzy próbami rozruchu.

 

 

P11.29

 –  Tryb sterowania wyj

ś

ciem 

Rozgrzewanie 

ś

wiec

Normalny 

= wyj

ś

cie 

rozgrzewanie 

ś

wiec 

jest pobudzone przez ustawiony czas przed rozruchem. +

Rozruch 

=  wyj

ś

cie 

rozgrzewanie 

ś

wiec

 pozostaje pobudzone równie

ż

 podczas fazy rozruchu. +

Cykl

 = 

wyj

ś

cie 

rozgrzewanie 

ś

wiec

 pozostaje pobudzone równie

ż

 podczas cyklu rozruchu. 

P11.30

 – Tryb sterowania wyj

ś

ciem 

Hamulec magnetyczny: 

 

Normalny 

= wyj

ś

cie hamulca 

magnetycznego jest pobudzone podczas fazy zatrzymania i pozostaje aktywne 

przez ustawiony czas po zatrzymaniu silnika. 

Impuls 

=

 

wyj

ś

cie hamulca 

magnetycznego pozostaje pobudzone tylko przez czas impulsu.  

Bez przerwy 

podczas przerwy mi

ę

dzy jednym rozruchem i kolejnym wyj

ś

cie hamulca 

magnetycznego nie jest pobudzone. Podczas fazy zatrzymania wyj

ś

cie hamulca 

magnetycznego pozostaje pobudzone przez ustawiony czas.

 

 

 

M12 – PRZE

ŁĄ

CZANIE OBCI

ĄŻ

ENIA 

jm 

Domy

ś

lnie 

Zakres

 

P12.01 

Czas blokady sie

ć

/agregat  

0.5 

0.0-60.0 

P12.02 

Opó

ź

nienie alarmu sygna

ł

u zwrotnego  

1-60 

P12.03 

Typ urz

ą

dze

ń

 wykonawczych 

 

Styczniki 

Styczniki 

Wy

łą

czniki  

Prze

łą

czniki  

P12.04 

Otwarcie stycznika agregatu przy b

łę

dzie 

elektrycznym 

 ON OFF-ON 

P12.05 

Typ sterowania wy

łą

cznikami / 

prze

łą

cznikami 

 Impulsowe Impulsowe 

Ci

ą

g

ł

P12.06 

Czas trwania impulsu otwarcia 

10 

0-600 

P12.07 

Czas trwania impulsu zamkni

ę

cia s 

1 0-600 

P12.08 

Komenda otwarcia wy

łą

czników  

OBP 

OBP 

OAP 

P12.01 

– Czas od otwarcia urz

ą

dzenia wykonawczego Sieci, po którym podana jest komenda 

zamkni

ę

cia urz

ą

dzenia wykonawczego Agregatu i odwrotnie. 

P12.02 

 

Maksymalny czas przez który sterownik toleruje, 

ż

e status wej

ś

cia sygna

ł

zwrotnego z urz

ą

dzenia wykonawczego nie odpowiada statusowi w sterowniku,  

przy obecno

ś

ci napi

ę

cia umo

ż

liwiaj

ą

cego prze

łą

czenie urz

ą

dz

ęń

 wykonawczych.  

Continuous 

P11.29 

Glow plugs mode  

 

Normal 

Normal 

+Start 

+Cycle 

P11.30 

Stop magnets mode  

 

Normal 

Normal 

Pulse 

No pause 

P11.01 

– Battery charger alternator voltage engine running acknowledgement threshold 

(D+/AC).

 

P11.02

 – Generator voltage engine running acknowledgement threshold (VAC). 

P11.03

 – Generator frequency engine running acknowledgement threshold. 

P11.04

 – Engine running ‘W’ or pick-up speed signal acknowledgement threshold. 

P11.05

 – Glow plug preheating time before starting. 

P11.06

 – Engine temperature above which fuel preheating is disabled.  

P11.07

 – Max. fuel preheating time. 

 P11.08

 – Time between the activation of fuel EV and the activation of  starting motor. 

P11.09

 – Total number of automatic engine start attempts. 

P11.10

 – Duration of start attempt. 

P11.11

 – Pause between one start attempt, during which no engine running signal was 

detected, and next attempt. 

P11.12 

– Pause between one start attempt which was stopped due to a false start and next 

start attempt. 

P11.13 

– Alarms inhibition time immediately after engine start. Used for alarms with the 

"engine running" property activated. Example: min. oil pressure  

 

P11.14 

- As for previous parameter, with reference in particular to max. speed alarms. 

  

P11.15

 - Programmed output energizing time with 

decelerator 

function. 

P11.16

 – Engine temperature above which the deceleration function is disabled. 

P11.17 

– Cooling cycle mode. 

Always

 = The cooling cycle runs always every time the engine 

stops in automatic mode (unless there is an alarm that stops the engine 

immediately). 

Load 

= The cooling cycle only runs if the generator has connected to 

the load. 

Temperature threshold

 = The cooling cycle is only run for as long as the 

engine temperature is higher than the threshold specified in the following parameters. 

 

P11.18 

– Max. duration of the cooling cycle. Example: time between load disconnection from 

the generator and when the engine actually stops. 

P11.19 

– Temperature below which cooling is stopped.

 

P11.20

 - Programmed output energizing time with 

stop magnets 

function. 

P11.21 

– Time from the activation of the 

start

 output (starter motor) and the activation of the 

output programmed with the function 

gas valve

P11.22

 - Programmed output energizing time with 

priming valve 

function. 

P11.23

 - Programmed output energizing time with 

choke 

function. 

P11.24 

– Percentage threshold with reference to set rated generator voltage, after which the 

output programmed as 

choke 

is de-energized. 

 

P11.25 

– Number of attempts with 

choke 

on. 

P11.26 

– Choke command mode for petrol engines. 

Consecutive

 = All starts use the choke. 

Alternate

 = Alternate starts with and without choke.

  

 

P11.27 – 

Compressed air start

 output command mode: 

OFF

 = The output programmed with 

the 

compressed air start 

function is disabled. 

Consecutive

 = The first half of the 

starts are with the starting output, the second half with the output programmed for 

compressed air. 

Alternate

 = The starts alternate between activation of the starting 

output and the output programmed for 

compressed air

P11.28

 – 

Fuel solenoid valve

 output command mode: 

Normal 

= The 

fuel solenoid valve 

relay 

is disabled between start attempts. 

Continuous 

= The 

fuel solenoid valve

 remains 

enabled between start attempts.

 

 P11.29

 – 

Glowplug preheating

 output command mode: 

Normal 

= The 

glowplugs 

output is 

energized for the set time before starting. +

Start

= The 

glowplugs

 output remains 

energized also during the starting phase. +

Cycle

= The 

glowplugs

 output remains 

energized also during the starting cycle. 

P11.30 

-

 

S

top magnets 

output command mode:

 

Normal 

= The 

stop magnets

 output is 

energized during the stop phase and continues for the set time after the engine has 

stopped. 

Pulse = 

The 

stop magnets

 output remains energized for a timed pulse 

only. 

No pause 

= The 

stop magnets 

output

 

is not energized between one start and 

the next. output The 

stop magnets

 output remains energized during the stop phase 

for the set time. 

 

 

 

M12 - LOAD CHANGEOVER 

UdM 

Default 

Range

 

P12.01 

Mains/generator interlock time  

0.5 

0.0-60.0 

P12.02 

Feedback alarm delay  

1-60 

P12.03 

Switchgear type 

 

Contactors 

Contactors 

Breakers 

Changeover  

P12.04 

Generator contactor open for electrical 

fault 

 ON OFF-ON 

P12.05 

Type of circuit breaker/commutator 

command 

 Pulse Continuous 

Pulse 

P12.06 

Opening pulse duration 

10 

0-600 

P12.07 

Closing pulse duration 

0-600 

P12.08 

Circuit breakers open command 

 

OBP 

OBP 

OAP 

P12.01 

– Time from the opening of the Mains switchgear, after which the Generator 

switchgear closing command is given and vice versa. 

P12.02 

 

Max. time for which the system tolerates that the input of the feedback on the 

switchgear state fails to correspond to the state controlled by the board, in the 

presence of the voltage necessary to move the same. Switchgear fault alarms are 

Содержание RGK800

Страница 1: ...stronach 6 Tabela wy wietlanych stron 6 Strona analizy harmonicznych 9 Strona przebieg w 9 Strony u ytkownika 9 Modu y rozszerze 10 Dodatkowe zasoby 11 Kana y komunikacji 11 Wej cia wyj cia wewn trzne...

Страница 2: ...anelu przednim izolowany galwanicznie wysoka pr dko transmisji wodoszczelny zgodny z USB i Wi Fi 4 wej cia analogowe do czujnik w rezystancyjnych o Ci nienie oleju o Temperatura p ynu ch odz cego o Po...

Страница 3: ...OFF MAN AUT i TEST czerwony wiec ca dioda LED przy danym trybie oznacza i jest on aktualnie w czony Je li dana dioda LED miga oznacza to i w czony jest tryb kontroli zdalnej dlatego zmiany trybu pracy...

Страница 4: ...and open the commands menu The siren is disabled in OFF mode MAN Mode The engine can only be started and stopped manually using the START and STOP keys as is the case for switching the load from the m...

Страница 5: ...g press key The main menu screen is displayed Press to rotate clockwise counter clockwise to select the required function The selected icon is highlighted and the central part of the display shows the...

Страница 6: ...a nie b dzie wy wietlana Na niekt rych stronach RGK800 istnieje mo liwo prze czania przy u yciu przycisku pomi dzy wizualizacj pomiar w sieci i wizualizacj pomiar w agregatu i na odwr t Informacja z k...

Страница 7: ...ficzny mocy ca kowitej Procentowy wska nik w odniesieniu do mocy znamionowej Wska nik pomiaru Wska nik fazy Mierzone warto ci Wska nik Sie Agregat Ca kowita pojemno zbiornika Wska nik aktualnego stanu...

Страница 8: ...Aktualna warto Procentowa warto w stosunku do warto ci zadzia ania Kod zdarzenia Opis zdarzenia Data i godzina zdarzenia Dane aktualnej konfiguracji Numer wybranej konfiguracji Percentage of interven...

Страница 9: ...j cz ci ekranu pojawi si ma a strza ka wskazuj ca w a ciw kolumn i warto ci procentowe odnosz ce si do trzech faz Skala pionowa wykresu jest automatycznie dobierana spo r d czterech warto ci pe nej sk...

Страница 10: ...ny Ka da z tych stron mo e wy wietla trzy pomiary dowolnie wybrane z dost pnych w sterowniku RGK800 Tytu strony mo e by zaprogramowany przez u ytkownika Strony u ytkownika umieszczono tak by umo liwi...

Страница 11: ...he special module bridge clamp accessory included in the pack To fit this accessory o remove the two right screws with a Torx T7 screwdriver o position the bridge over the connected modules o screw th...

Страница 12: ...i w port RS 485 i umo liwia bardziej ekonomiczn konfiguracj tylko 1 punkt dost pu do Ethernet W tej konfiguracji RGK pod czony do Ethernetu b dzie mia ustawione dwa kana y komunikacji dwa spo r d COM1...

Страница 13: ...tion as been verified For instance defining a limit threshold LIMx as the count source it will be possible to count how many times one measurement has exceeded a certain limit The following table grou...

Страница 14: ...przypadku r d em b dzie jeden z limit w prog w LIMx Je li natomiast alarm musi by wy wietlony w zale no ci od statusu zewn trznego wej cia cyfrowego to r d em b dzie INPx Wed ug tych samych kryteri w...

Страница 15: ...ATYCZNY TEST i wcisn przyciski i START by w czy funkcj lub przyciski i STOP by ja wy czy Automatyczny test mo e zosta przerwany przez wci ni cie przycisku OFF Automatic test The automatic test is a pe...

Страница 16: ...wy czony pomiary nie s dost pne a na wy wietlaczu widoczne s poziome kreski Je li kt ry z pomiar w nie jest dost pny w danym typie silnika na ekranie pojawi si NA not available nie dost pne Je li pom...

Страница 17: ...eir numeric code and when possible with an uncoded description To reset the alarms press or OFF as usual If enabled the RGK800 will send a reset alarm command according to the type of ECU selected on...

Страница 18: ...aplikacji charakterystyk dane itp o Program w logicznych i programowania o Pobierania dodatkowego j zyka menu Parameter setting setup with PC You can use the Customization manager set up software to...

Страница 19: ...api ciowe pr dowe temper M30 WYJ ANALOG AOUn Wyj cia napi ciowe pr dowe M31 IMPULSY ZU ENER Impulsy do zliczania energii M32 ALARMY U YTKOWN Programowalne alarmy M33 W A ALARM W W czanie efekt w dla a...

Страница 20: ...ng range the maximum and minimum values the previous setting and the factory default Pressing the value is set to the minimum possible while with it is set to the maximum Pressing simultaneously the s...

Страница 21: ...zdalnym sterowaniu M04 KONFIGURACJE CNFn n 1 4 jm Domy lnie Zakres P04 n 01 Napi cie znamionowe V 400 50 500000 P04 n 02 Typ pod czenia L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 L1 N L2 L1 N P04 n 03 Typ kontrol...

Страница 22: ...do poni szej procedury Przy wy wietlonej stronie pr dko ci silnika i pracuj cym silniku na obrotach znamionowych nalezy wcisn START i przez 5 sekund Sterownik uwzgl dni aktualn pr dko jako pr dko znam...

Страница 23: ...mowanego na funkcj rozgrzewania P09 12 Op nienie dla generowania alarmu uszkodzenia czujnika rezystancyjne temperatury M10 POZIOM PALIWA jm Domy lnie Zakres P10 01 r d o odczytu OFF OFF FUEL CAN AINx...

Страница 24: ...60 P11 23 Czas zaworu powietrza s OFF OFF 1 60 P11 24 Pr g od czenia powietrza 5 1 100 P11 25 Ilo pr b rozruchu z powietrzem 2 1 10 P11 26 Tryb pr by powietrza Kolejny Kolejny Zmienny P11 27 Tryb pr b...

Страница 25: ...st komenda zamkni cia urz dzenia wykonawczego Agregatu i odwrotnie P12 02 Maksymalny czas przez kt ry sterownik toleruje e status wej cia sygna u zwrotnego z urz dzenia wykonawczego nie odpowiada stat...

Страница 26: ...lnego zadzia a lub nie w zale no ci od tego czy odpowiednio sie jest obecna czy te nie P13 15 Zobacz parametr P13 14 w odniesieniu do trybu MANUAL P13 16 Op nienie rozruchu silnika kiedy napi cie siec...

Страница 27: ...mo liwia wizualizacj odpowiedniej strony na wy wietlaczu P15 09 Op nienie zadzia ania dla powy szego parametru M16 AUTOMATYCZNY TEST jm Domy lnie Zakres P16 01 W czanie automatycznego testu OFF OFF ON...

Страница 28: ...elone na 16 cz ci ka da z cz ci odnosi si do 16 mo liwych wyj cyfrowych OUT1 OUT16 kt re mog by zarz dzane przez RGK800 wyj cia OUT1 OUT10 dost pne s w jednostce bazowej i OUT11 OUT16 w modu ach rozsz...

Страница 29: ...owane funkcj Zasilanie ECU po kt rym elektrozaw r paliwa zostaje dezaktywowany Jest to te czas table P19 n 2 Index associated with the function programmed in the previous parameter Example If the outp...

Страница 30: ...malny Normalny EJP EJP T SCR P23 09 Op nienie rozruchu EJP min 25 0 240 P23 10 Op nienie prze czania EJP min 5 0 240 P23 11 Blokada ponownego prze czenia EJP ON OFF ON which the ECU is powered after t...

Страница 31: ...iar w AINx CNTx P24 n 02 r d o pomiaru odniesienia OFF OFF SIE AGREGAT P24 n 03 Nr kana u x 1 1 99 P23 12 Start on mains feedback alarm OFF OFF ON P23 13 Operating mode output OFF OFF O M O M P23 14 H...

Страница 32: ...n 01 W czanie strony u ytkownika PAGn P26 n 02 Tytu strony u ytkownika Dowolny tekst P26 n 03 P26 n 04 P26 n 05 Pomiary kt re b d wy wietlane na stronie u ytkownika P24 n 04 Function Max Max Min Min M...

Страница 33: ...500 1500 x 1 1500 warto pe nej skali odpowiadaj ca 20mA P29 3 05 x1 P29 3 06 Zbiornik rezerwowy paliwa P29 3 07 litry M27 REMOTE ALARM STATUS RALn n 1 24 UdM Default Range P27 n 01 Output function RAL...

Страница 34: ...LIMx REMx PLCx RALx P32 n 02 Numer kana u x 1 1 8 P32 n 03 Tekst UAn tekst 20 znak w M30 ANALOG OUTPUTS AOUn n 1 6 UdM Default Range P30 n 01 Output type OFF OFF 0 20mA 4 20mA 0 10V 5V 5V P30 n 02 Ref...

Страница 35: ...activated Alarms can be reset in one of the following ways o by pressing the key o by pressing the OFF key Switching OFF prevents unexpected engine starting after resetting the alarm If the alarm can...

Страница 36: ...engine temperature analog sensor A03 Analog temperature sensor fault A04 High engine temperature digital sensor A05 Low engine temperature analog sensor A06 Oil pressure prealarm analog sensor A07 Lo...

Страница 37: ...zony Je li pomiar zosta wys any z CAN to alarm generowany jest ze specyficzn wiadomo ci diagnostyczn A04 Wysoka temperatura silnika czujnik cyfrowy Przegrzanie silnika sygnalizowane aktywacj wej cia c...

Страница 38: ...as op nienia z P15 04 A33 Przeci enie agregatu Zadzia anie elek ochrony termicznej wyliczonej w oparciu o warto pr du i wybranej krzywej Gdy alarm jest generowany przed skasowaniem nale y poczeka a up...

Страница 39: ...tkownika Alarmy u ytkownika generowane s przez zmienne lub przypisane wej cie w menu M32 A34 Generator external protection intervention If programmed this alarm is generated when the contact of the di...

Страница 40: ...cje przycisk w na panelu przednim Blokada agregatu i klawiatury Blokuje agregat i klawiatur Poziom p ynu ch odz cego Gdy wej cie jest pobudzone generowany jest alarm A49 Niski poziom p ynu ch odz cego...

Страница 41: ...The binary code weight is defined by index parameter x See chapter Multiple configurations Water in fuel Generates the alarm A58 Water in fuel Tabela funkcji wyj Poni sza tabela pokazuje wszystkie fun...

Страница 42: ...ergized with alarm UAx is enabled x 1 8 Menu komend Menu komend umo liwia wykonanie kilku okazjonalnych czynno ci takich jak kasowanie warto ci szczytowych odczyt w kasowanie licznik w oraz alarm w it...

Страница 43: ...ller alone is responsible for the output commands C23 Resistive sensors offset regulation Advanced Lets you calibrate the resistive sensors adding subtracting a value in Ohms to from the resistance me...

Страница 44: ...3 TA2 TA1 S1 S1 S1 S2 CT4 CT3 CT2 CT1 CAN RS485 GLOBAL ALARM ENGINE ANALOG GROUND ENGINE TEMPERATURE ANALOG FUEL LEVEL ANALOG OIL PRESSURE ANALOG COOLER LEVEL GENETAROR OVERLOAD REMOTE START FUEL LEVE...

Страница 45: ...7 10 11 12 12 O 24VDC PICK UP W PICK UP W 34 42 43 46 47 F2A F4A F8A PULSANTE EMERGENZA G B D DUCATI SAPRISA ECC ALTERNATOR TYPE FUEL SOLENOID VALVE BATTERY 12 O 24VDC PICK UP W PICK UP W EMERGENCY P...

Страница 46: ...19 20 21 22 23 24 25 26 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 32 31 29 30 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 28 27 BATTERIA 30 28 27 29 32 31 33...

Страница 47: ...C PICK UP W PICK UP W PROG FUEL TEMP PRESS S GND INP 1 INP 2 INP 3 INP 4 INP 5 INP 6 INP 7 INP 8 MAINS GEN OUT 9 OUT 10 S1 1 S1 2 S1 3 S1 4 S2 S2 TR L H SG TR A B SG N L3 L2 N L3 L2 L1 19 20 21 22 CAN...

Страница 48: ...Doc I336PLGB0312_RGK800_RGK800SA 14 03 2011 s 48 50 Otw r monta owy mm Front panel mm...

Страница 49: ...l 12 or 24VDC battery voltage Pob r pr du zacisk 42 230mA przy 12VDC lub 130mA przy 24VDC Pre excitation current 42 terminal 230mA 12VDC 130mA 24VDC Wej cia napi ciowe sieci i agregatu Mains and gener...

Страница 50: ...mp 9 5kV Rated impulse withstand voltage Uimp 9 5kV Pr ba napi ciem sieci 5 2kV Power frequency withstand voltage 5 2kV Warunki otoczenia pracy Ambient operating conditions Temperatura pracy 30 70 C O...

Отзывы: