LOVATO ELECTRIC FFL DP Series Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

         Doc: I500GBPL07_19                                   2020-02-03 

p. 5 / 38

 

Menu g

ł

ówne 

 

Menu g

ł

ówne sk

ł

ada si

ę

 z grupy graficznych ikon (skróty), które umo

ż

liwiaj

ą

 

szybki dost

ę

p do pomiarów i ustawie

ń

 

Zaczynaj

ą

c od standardowej wizualizacji nale

ż

y wcisn

ąć

 przycisk 

.   

 

Na ekranie pojawi si

ę

 menu g

ł

ówne. 

 

Nale

ż

y wcisn

ąć

 przyciski 

lub 

 by porusza

ć

 si

ę

 po menu i wybra

ć

 

wymagan

ą

 funkcj

ę

. Wybrana ikona jest pod

ś

wietlona a w centralnej cz

ęś

ci 

wy

ś

wietlacza pojawia si

ę

 opis funkcji. 

 

Nale

ż

y wcisn

ąć

 przycisk 

 by uaktywni

ć

 wybran

ą

 funkcj

ę

 

Je

ś

li która

ś

 z funkcji nie jest dost

ę

pna, odpowiednia ikona b

ę

dzie wy

łą

czona 

co sygnalizowane jest jasno szarym kolorem. 

 

 – 

 

Otwiera stron

ę

 hase

ł

 dost

ę

pu, gdzie mo

ż

liwe jest podanie 

numerycznego kodu odblokowuj

ą

cego funkcj

ę

 ochrony (ustawianie 

parametrów, menu komend). 

 

 – 

 

Punkt dost

ę

pu do menu ustawie

ń

 parametrów. Zobacz dedykowany 

rozdzia

ł

 

 – 

 

Punkt dost

ę

pu do menu komend, gdzie autoryzowany personel 

mo

ż

e dokona

ć

 akcji kasowania/zapisu. 

Main menu

 

The main menu is made up of a group of graphic icons (shortcuts) that allow 
rapid access to measurements and settings. 

 

Starting from normal viewing, press 

 

key. The main menu screen is 

displayed. 

 

Press 

or 

 to rotate clockwise / counter clockwise to select the required 

function. The selected icon is highlighted and the central part of the display 
shows the description of the function. 

 

Press 

 to activate the selected function. 

 

If some functions are not available, the correspondent icon will be disabled, that 
is shown in a light grey colour. 

 

 –Opens the password entry page, where it is possible to specify the 

numeric codes that unlock protected functions (parameter setting, commands 
menu). 

 

 – Access point to the setup menu for parameter programming. See 

dedicated chapter. 

 

 – Access point to the commands menu, where the authorised user can 

execute some clearing-restoring actions. 

 
 
 

 

 
 

 

 
 

 

 

 
 
Has

ł

o dost

ę

pu 

 

Has

ł

o u

ż

ywane jest do udzielania dost

ę

pu lub blokowania dost

ę

pu  

 

do menu ustawie

ń

 i menu komend. 

 

Dla urz

ą

dze

ń

 nowych (ustawienia fabryczne) has

ł

o dost

ę

pu jest wy

łą

czone 

a dost

ę

p pe

ł

ny. Je

ś

li u

ż

ytkownik w

łą

czy

ł

 i zdefiniowa

ł

 has

ł

o  

to przed uzyskaniem dost

ę

pu nale

ż

y najpierw wprowadzi

ć

 w

ł

a

ś

ciwy  

kod numeryczny. 

 

W celu w

łą

czenia funkcji has

ł

a i definicji kodu numerycznego nale

ż

zapozna

ć

 si

ę

 z rozdzia

ł

em M03 Has

ł

o dost

ę

pu. 

 

Istniej

ą

 dwa poziomy dost

ę

pu, w zale

ż

no

ś

ci od wprowadzonego kodu: 

 

Dost

ę

p u

ż

ytkownika – pozwala na kasowanie zapisanych warto

ś

ci i edycj

ę

 

ograniczonej ilo

ś

ci parametrów. 

 

Dost

ę

p zaawansowany – pe

ł

ny dost

ę

p do ustawie

ń

  

 

(edycja / zapis). 

 

Zaczynaj

ą

c od standardowej wizualizacji nale

ż

y wcisn

ąć

 przycisk 

 

by wywo

ł

a

ć

 menu g

ł

ówne, nast

ę

pnie nale

ż

y wybra

ć

 ikon

ę

 has

ł

a  

i wcisn

ąć

 przycisk 

 

Na wy

ś

wietlaczu pojawi si

ę

 okno jak pokazano na zdj

ę

ciu poni

ż

ej: 

 
Password access 

 

The password is used to enable or lock the access to setting menu (setup) and 
to commands menu. 

 

For brand-new devices (factory default), the password management is disabled 
and the access is free. If instead the passwords have been enabled and 
defined, then to get access, it is necessary to enter the password first, 
specifying the numeric code through the keypad. 

 

To enable password management and to define numeric codes, see setup 
menu 

M03 Password

 

There are two access levels, depending on the code entered: 

 

User-Level access

 – Allows clearing of recorded values and the editing of a 

restricted number of setup parameters. 

 

Advanced access level – 

Same rights of the user access plus full settings 

editing-restoring. 

 

From normal viewing, press 

 

to recall main menu, select the password icon 

and press

.

 

 

The display shows the screen in picture: 

 

 

 

 

Przyciski 

s

ł

u

żą

 do zmiany warto

ś

ci danej pozycji. 

 

Przyciski 

 s

ł

u

żą

 do przechodzenia mi

ę

dzy kolejnymi pozycjami.  

 

Nale

ż

y wprowadzi

ć

 wszystkie cyfry numerycznego kodu, nast

ę

pnie przej

ść

 

do ikony klucza. 

 

Gdy wprowadzony kod jest zgodny z has

ł

em U

ż

ytkownika  

lub Zaawansowanym na ekranie pojawi si

ę

 informacja o odblokowaniu 

dost

ę

pu. 

 

Gdy dost

ę

p zosta

ł

 odblokowany to jest wa

ż

ny do momentu: 

 

Gdy urz

ą

dzenie zostanie wy

łą

czone. 

 

Gdy urz

ą

dzenie jest restartowane (po wyj

ś

ciu z menu ustawie

ń

). 

 

Gdy up

ł

ynie okres 2 minut bez aktywacji przycisków.  

 

By opu

ś

ci

ć

 ekran wprowadzania has

ł

a nale

ż

y wcisn

ąć

 przycisk 

.

 

 

Keys 

and 

change the selected digit 

 

Keys 

 and

 

move through the digits. 

 

Enter all the digits of the numeric code, and then move on the 

key

 icon.  

 

If the password code entered matches the 

User access code

 or the 

advanced 

access code

, then the correspondent unlock message is shown. 

 

Once unlocked the password, the access rights last until: 

1.

 

the device is powered off. 

2.

 

the device is reset (after quitting the setup menu). 

3.

 

the timeout period of two minutes elapses without any keystroke.  

 

To quit the password entry screen, press 

key. 

 
 

Messa in servizio 

Stan zbiornika 

paliwa 

Liczniki

 

Lista zdarze

ń

 

Status wej

ść

/wyj

ść

 

 

Status alarmów 

 

Informacje o systemie 

Ustawienia (Setup) 

Menu  

komend 

Wprowadzanie has

ł

 

Strona g

ł

ówna 

Status pompy 

Status 

akumulatorów 

Commissioning 

Fuel tank state

 

Counters 

 

List of events

 

Inputs/outputs state 

 

Alarms status

 

System info 

Setup 

Commands  

menu  

Enter password 

Main page 

 

Batteries status 

Содержание FFL DP Series

Страница 1: ...8 8 we 9 10 10 10 11 11 11 11 12 13 13 14 15 24 25 25 27 29 30 31 32 32 33 34 34 35 36 2020 02 0 P P P PRZECIWPO JA OBS U wych nas N meas Pro Te no lia A c by th It mu IEC Cle 3 PL AROWYCH GI WARN Ca...

Страница 2: ...wanie w technologii NFC Zegar i kalendarz z podtrzymaniem P ytka PCB przystosowana do warunk w tropikalnych Stopie ochrony IP65 Pami 128 ostatnich zdarze Mo liwo zdalnej sygnalizacji alarm w Descripti...

Страница 3: ...malna 1 Brak rozruchu strukcja r cznego cenie b dzie mo je li status operator nie wci A cie atora ika Tryb pracy 2020 02 0 Mai Ope zony lu T T c b W o p dku zne wany o ania g st pnie o liwe nie Auto T...

Страница 4: ...em is able to do all the starting attempts expected and generate the alarm A31 From this situation the fuel must be restored and you must verify that the next cycle of starting attempts is successful...

Страница 5: ...y pe ny dost p do ustawie edycja zapis Zaczynaj c od standardowej wizualizacji nale y wcisn przycisk by wywo a menu g wne nast pnie nale y wybra ikon has a i wcisn przycisk Na wy wietlaczu pojawi si o...

Страница 6: ...czne Display page navigation Keys and scroll through the measurements pages one by one The title bar shows the current page Some measurements may not be shown depending on the system programming and c...

Страница 7: ...s list and status Digital outputs list and status Tank level Alarms status Pop up windows when alarm occur Jockey pump operating statistics Mo liwo rozbudowy Funkcjonalno sterownika FFL800DP mo na roz...

Страница 8: ...ca czan It T 1 2 3 T U In be in T ej du y w W m If m th sa ev T e st T T ch e e owa na 2 ks Add T th T ev S in id T m M C D 3 is possible to co he supported EX communicati digital I O mo analog I O m...

Страница 9: ...s komunikacji Warto ci odczytane przez wej cia analogowe wy wietlane s na dedykowanej stronie Warto ci te mog by wykorzystywane do kontroli prog w limit w LIMx kt re mog by powi zane z wewn trznymi lu...

Страница 10: ...er since the limits can span in a very wide range each of them can be set using a base number and a multiplier for example 2 x 1k 2000 For each LIM there are two thresholds upper and lower The upper t...

Страница 11: ...giki PLC by w prosty spos b stworzy jak kolwiek aplikacj wymagan przez akcesoria pompy przeciwpo arowej Istnieje mo liwo wprowadzenia do logiki wszystkich zmiennych zarz dzanych przez FFL takich jak w...

Страница 12: ...acie s nast puj ce KOMENDY Akcja RESET Kasowanie alarm w PWD Pozwala okre li has o aby zaakceptowa polecenia w przypadku gdy telefon kt ry je wysy a nie jest jednym z tych zdefiniowanych jako odbiorcy...

Страница 13: ...temperatury poziomu paliwa i ochrony pompy Logo jakie b dzie wy wietlane po zasileniu i za ka dym razem gdy u ytkownik wyjdzie z menu ustawie Strony informacyjnej gdzie umie ci mo na informacje o apl...

Страница 14: ...arto ci ONE rony wy wiet pu mit w w brz czyka progi limit w imit w mit w mit w ape nianie nia silnika est automatico wej cyfrowych wyj cyfrowych mit w og lne us przek zew 2020 02 0 e ne kilka ane czna...

Страница 15: ...bezpiecze stwa danych ustawienia modyfikowane z poziomu klawiatury w pami ci eprom sterownika FFL Dane te mo na ponownie przywr ci kiedy jest to konieczne Komendy zapisu i przywr cenia znajduj si menu...

Страница 16: ...yczne op nienie zatrzymania silnika po uruchomieniu dla prze cznik w ci nienia otwartych Je li ustawiony jest na OFF silnik musi zosta wy czony r cznie z interwencj operatora Po ustawieniu czasu silni...

Страница 17: ...i M04 ROOM TEMPERATURE UoM Default Range P04 01 Room temperature reading INT OFF INT EST P04 02 Minimum temperature alarm threshold 4 0 70 P04 03 Minimum temperature alarm delay s 10 0 600 P04 04 Maxi...

Страница 18: ...RPM measured by pick up sensor using a low sensitivity input speed measurement is used only for the display of the speed Pick up LCD HF as previous with high sensitivity input To be in copliance with...

Страница 19: ...thresholds for MAX temperature of the engine See respective alarms P09 07 Defines the min engine temperature alarm threshold See respective alarms P09 08 P09 09 Defines the thresholds for on off contr...

Страница 20: ...umber 1 1 4 P11 03 Type of resistive sensor VDO VDO DATCON VEGLIA MURPHY P11 04 Resistive sensor offset Ohm 0 30 0 30 0 P11 05 Capacity unit of measurement l gal P11 06 Tank capacity OFF OFF 1 30000 P...

Страница 21: ...on not inserted occurs To be in copliance with UNI EN 12845 this setting MUST NOT be left on OFF P12 10 P12 11 If engine start is not required and the pinion feedback has a value higher than the thres...

Страница 22: ...the input function is set to Cxx commands menu execution and you want this input to perform command C 07 in the commands menu P15 n 02 should be set to value 7 P15 n 03 Select type of contact NO Norm...

Страница 23: ...1 or Master 2 while if it is slave and it needs to communicate to an FFL then set P17 n 01 to 20 or 30 P17 n 10 Enabling TCP IP connection Server Wait for connection from a remote client Client Establ...

Страница 24: ...wyj P20 n 02 Indeks funkcji x OFF OFF 1 99 P20 n 03 Wyj cie normalne odwrotne NOR NOR REV Uwaga to menu zosta o podzielone na 14 cze ci ka da dla zmiennych statusu alarm w RAL1 RAL14 dost pne z FFLRA...

Страница 25: ...the unit of measurement is F the temperature will be displayed in degrees Fahrenheit otherwise it will be in degrees Celsius M24 ALARMY U YTKOWNIKA UAn n 1 8 jm domy lnie Zakres P24 n 01 r d o alarmu...

Страница 26: ...d alarm Remains in the memory even if the cause of the alarm has been eliminated Global alarm Activates the output assigned to this function Type A alarm Activates the output assigned to this function...

Страница 27: ...A54 System nie jest w trybie automatycznym przez 24 godziny A55 Wymagana pompa przeciwpo arowa A56 Pompa nie dzia a A57 Pompa ci nieniowa z wy czonym silnikiem A58 Wymagany serwis 1 A59 Wymagany serw...

Страница 28: ...rzez aktywacj wej cia cyfrowego zaprogramowanego za pomoc okre lonej funkcji A22 Niski poziom cieczy ch odz cej Alarm generowany gdy poziom p ynu ch odz cego spadnie poni ej poziomu minimalnego Aktywo...

Страница 29: ...lnego przep ywu wody wymaganego przez pomp silnikow A70 Cz ciowo otwarty zaw r t oczny Alarm generowany przez wej cie zaprogramowane funkcj Cz ciowo otwarty zaw r t oczny w tej sytuacji zaw r dozuj cy...

Страница 30: ...z czujnika poziomu w zbiorniku Tryb AUT zablokowany MAN Prze cznik wy czenia pracy w trybie automatycznym Ci nienie oleju Cyfrowy czujnik niskiego ci nienia oleju silnika Niska temperatura silnika Cy...

Страница 31: ...fuel from the tank High engine speed With active input it indicates that the motor is in alarm for too high speeds Deluge valve With active input it indicates that the deluge pump is activated OFF mo...

Страница 32: ...able LIM x Output controlled by the state of the limit threshold LIMx TIM x Output controlled by timer variable TIMx Suction valve partially opened Output active if the input function Suction valve pa...

Страница 33: ...ters currently set to a backup for restoring in the future C13 Reload parameters from backup memory Advanced Transfers the parameters saved in the backup memory to the active settings memory C14 Force...

Страница 34: ...8A A B BATTERY 22 38 37 14 13 15 17 16 18 PRESSURE SWITCHES PRIMING TANK LEVEL POWER RELAY B START B MANUAL START A MANUAL START B OUT 9 OUT 10 O MIN FUEL LIMIT SIREN INP 1 INP 2 ora wst pnie wzb ntin...

Страница 35: ...8 39 40 41 42 43 44 45 46 SG B A TR 30 31 32 33 N L D ST FB OUT 4 OUT 3 OUT 2 OUT 1 OUT 10 OUT 9 OUT 8 OUT 7 OUT 6 OUT 5 OUT 11 100 250V 50 60Hz BATTERY A BATTERY B START A START B BATTERY F8A F8A A B...

Страница 36: ...dzenia 210mA przy 12V 130mA przy 24V Pre excitation current 210mA 12V 130mA 24V Wej cie pr dko ci silnika zaciski 47 48 Engine speed input terminals 47 48 Wej cie czujnik W Pick up W input Typ wej cia...

Страница 37: ...00 30V 1A Pilot Duty Pr d znamionowy AC1 8A 250V AC15 1 5A 250V Rated current AC1 8A 250V AC15 1 5A 250V Maksymalne napi cie pracy 300V Max working voltage 300V Trwa o mechaniczna elektryczna 1x107 1x...

Страница 38: ...f protection IP65 on front IP20 terminals Masa 980g Weight 980g Certyfikaty i zgodno ci Certifications and compliance Certyfikaty EAC w toku Certifications EAC pending Normy UNI EN 12845 IEC EN 61010...

Отзывы: