![LOVATO ELECTRIC FFL DP Series Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/lovato-electric/ffl-dp-series/ffl-dp-series_instruction-manual_1941997002.webp)
Doc: I500GBPL07_19 2020-02-03
p. 2 / 38
Wprowadzenie
Jednostki steruj
ą
ce FFL700DP i FFL800DP zosta
ł
y zaprojektowane
z uwzgl
ę
dnieniem najnowocze
ś
niejszych funkcji wymaganych do zarz
ą
dzania
pompami silnikowymi w zastosowaniach przeciwpo
ż
arowych zgodnie z norm
ą
UNI EN 12845. Wykonane w obudowie o wyj
ą
tkowo kompaktowych wymiarach,
FFL700DP i FFL800DP
łą
cz
ą
nowoczesny projekt panelu przedniego
do praktycznego monta
ż
u tablicowego i mo
ż
liwo
ść
rozbudowy od ty
ł
u (tylko dla
FFL800DP), gdzie mo
ż
na pod
łą
czy
ć
2 modu
ł
y serii EXP .... Graficzny wy
ś
wietlacz
LCD umo
ż
liwia przejrzysty i intuicyjny interfejs u
ż
ytkownika.
Introduction
The FFL700DP and FFL800DP control units have been designed to offer state-of-
the-art functions for the management of diesel engine pumps on fire fighting
applications according to UNI EN 12845. Built with dedicated components and
extremely compact, the FFL700DP and FFL800DP combines the modern design
of the front panel with practical installation and the possibility of expansion from
the rear (only for FFL800DP), where 2 EXP… series modules can be slotted. The
LCD screen provides a clear and intuitive user interface.
Opis
Sterowanie pomp przeciwpo
ż
arowych z silnikiem Diesla wg normy EN12845.
Graficzny wy
ś
wietlacz LCD, 128x80 pikseli, z pod
ś
wietleniem,
4 poziomy szaro
ś
ci.
10 przycisków funkcyjnych.
8 wska
ź
ników LED do wizualizacji trybu pracy i statusu.
Tekst pomiarów, ustawie
ń
i wiadomo
ś
ci w 5 j
ę
zykach.
Mo
ż
liwo
ść
pod
łą
czenia 2 modu
ł
ów rozszerze
ń
serii EXP..T (tylko FFL800DP):
o
Interfejs komunikacji RS485, Ethernet, GSM/GPRS.
o
Dodatkowe wej
ś
cia/wyj
ś
cia: pó
ł
przewodnikowe lub przeka
ź
nikowe.
o
Wej
ś
cia/wyj
ś
cia: czujnika temperatury PT100, analogowe
(pr
ą
dowe i napi
ę
ciowe).
Zaawansowane programowanie funkcji wej
ść
/wyj
ść
.
Wbudowana logika PLC z progami, licznikami, alarmami i statusami.
W pe
ł
ni definiowalne alarmy u
ż
ytkowników.
Podwójne zasilanie z akumulatora: 12-24VDC.
Optyczny interfejs programowania na panelu przednim: izolowany
galwanicznie, wysoka pr
ę
dko
ść
transmisji, wodoszczelny, zgodny
z USB i Wi-Fi.
3 wej
ś
cia analogowe do czujników rezystancyjnych:
o
Ci
ś
nienie oleju
o
Temperatura p
ł
ynu ch
ł
odz
ą
cego
o
Temperatura oleju
o
Poziom paliwa.
10 programowalnych wej
ść
cyfrowych.
1 wej
ś
cie do kontroli rozrusznika.
11 wyj
ść
cyfrowych:
o
6 wyj
ść
przeka
ź
nikowych, prze
łą
cznych
o
4 wyj
ś
cie przeka
ź
nikowe NO
o
1 wyj
ś
cie pó
ł
przewodnikowe.
Wej
ś
cie czujnika odczytu pr
ę
dko
ś
ci silnika i sygna
ł
u W.
Wej
ś
cie kontroli napi
ę
cia D+ z alternatora
ł
adowania.
Czujniki temperatury:
o
1 NTC wbudowane w sterownik
o
1 NTC zewn
ę
trzny.
Wej
ś
cie pomiaru napi
ę
cia jednofazowego AC.
Wbudowany port RS-485.
Programowanie w technologii NFC.
Zegar i kalendarz z podtrzymaniem.
P
ł
ytka PCB przystosowana do warunków tropikalnych.
Stopie
ń
ochrony IP65.
Pami
ęć
128 ostatnich zdarze
ń
.
Mo
ż
liwo
ść
zdalnej sygnalizacji alarmów.
Description
Diesel engine fire pump controller according to EN12845.
Graphic LCD display 128x80 pixels, back lighted, 4 levels of gray.
10 Keys for functions and setup.
8 LEDs to display operating modes and status.
Texts for measurements, settings and messages in 5 languages.
Expansion bus with 2 slots for expansion modules EXP... T series (only for
FFL800DP):
o
Communication interface RS485, Ethernet, GSM/GPRS;
o
Additional digital I/O, static or relay outputs;
o
PT100 temperature, current, voltage analog I/O.
Advanced programmable I/O functions.
Integrated PLC logic with thresholds, counters, alarms, status.
Fully user-definable alarms.
12/24 VDC universal battery power supply.
Front optical programming interface, galvanically isolated, high speed, IP65,
USB and Wi-Fi compatible.
3 analog inputs for resistive sensors programmable usable for the following
functions:
o
oil pressure;
o
coolant temperature;
o
oil temperature;
o
fuel level.
10 digital inputs programmable.
1 input to monitor the starter pinion.
11 digital outputs:
o
6 changeover relay outputs;
o
4 NO really outputs;
o
1 static output.
Engine speed reading W and pick-up input.
Input for monitor the D + voltage from alternator battery charger.
Ambient temperature sensor:
o
1 built-in NTC;
o
1 NTC remotable.
VAC single-phase voltage measuring input.
Isolated RS485 communication interface built in.
Wireless setup with NFC technology.
Calendar-clock (RTC) with backup reserve Energy.
PCB tropicalized.
Degree of protection IP65 on front.
Storage of last 128 events.
Support for remoting the alarms and for remote annunciator.
Funkcje przycisków
A.
5 przycisków do nawigacji / ustawie
ń
B.
2 przyciski do rozruchu r
ę
cznego z akumulatora A/B z funkcj
ą
bezpiecze
ń
stwa sterowania bezpo
ś
rednio przeka
ź
nikami rozruchu.
C.
1 przycisk do zatrzymania r
ę
cznego (STOP)
D.
1 przycisk do wyciszania alarmów.
E.
1 przycisk wykonania r
ę
cznego testu.
Keyboard functions
A.
5 keys for navigation and setup.
B.
2 keys for manual star from battery A/B with fail-safe function, direct
command of the starting relays.
C.
1 key for manual STOP.
D.
1 key to silence the alarms.
E.
1 key for the manual test mode.
Wska
ź
niki LED
a)
Pompa w ruchu (zielony).
b)
Status akumulatora (dwukolorowy: zielony ok, czerwony awaria).
c)
Wybór akumulatora (
ż
ó
ł
ty).
d)
Tryb automatyczny wy
łą
czony (czerwony).
e)
Reczny STOP dost
ę
pny.
f)
Wyciszenie alarmów (RESET).
g)
Funkcja testu r
ę
cznego w
łą
czona.
Front LEDs
a)
Pump running (green).
b)
Battery status (bicolour: green ok, red failure).
c)
Battery selection (yellow).
d)
Automatic mode excluded (red).
e)
Manual STOP available.
f)
Alarm silencing (RESET).
g)
Manual test function enabled.