background image

8

9

toekomstig gebruik.

2.  Houd de oppervlakken van de eenheid 

proper en veeg de behuizing regelmatig met 

een doek af om schade aan het apparaat te 

vermijden.

3.  Dompel het apparaat niet onder in water, 

reinigingsoplossing, spoelwater of 

desinfecterende oplossing.

4.  Vermijd direct zonlicht op het 

infraroodpaneel.

5.  Dit apparaat kan worden gebruikt door 

kinderen van 8 jaar en ouder, maar ook door 

personen met verminderde lichamelijke, 

zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek 

aan ervaring en/of kennis als ze onder 

toezicht staan of geïnstrueerd zijn over 

het veilige gebruik van het apparaat en de 

resulterende gevaren begrijpen. 

6.  Kinderen mogen niet met het apparaat 

spelen. 

7.  De reiniging en het gebruikersonderhoud 

mogen niet door kinderen worden 

uitgevoerd, tenzij ze onder toezicht staan. 

8.  Houd de verpakkings- en beschermfolies 

buiten het bereik van kinderen. Er bestaat 

gevaar voor verstikking.

9.  Gebruik de dispenser nooit met 

levensmiddelen. Het product is niet voor 

levensmiddelen getest en toegelaten. 

BATTERIJVEILIGHEID 

•  Batterijen zijn kleine voorwerpen en moeten 

door een volwassene worden vervangen. 

•  Gebruikte batterijen mogen NIET worden 

verbrand. 

•  Voer de batterijen niet af in een brand 

aangezien de batterijen kunnen exploderen 

of uitlopen. 

•  Combineer GEEN oude en nieuwe batterijen 

of verschillende soorten batterijen. 

•  Gebruik GEEN oplaadbare batterijen 

aangezien die de correcte werking van het 

product beïnvloeden of ertoe kunnen leiden 

dat het foutief of helemaal niet meer werkt. 

•  De voedingsklemmen mogen NIET worden 

kortgesloten.

•  Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het 

apparaat! Verhoogd uitlooprisico! 

•  Stel de batterijen niet bloot aan extreme 

omstandigheden, bijv. verwarmingslichamen, 

zonneschijn! Verhoogd uitlooprisico! 

•  Vermijd contact met de huid, de ogen en de 

slijmvlliezen. Bij contact met batterijzuren 

moeten de getroffen zones onmiddellijk 

overvloedig met zuiver water worden 

afgespoeld en moet onmiddellijk een arts 

worden geraadpleegd. 

GEBRUIKSINSTRUCTIES

VOORBEREIDING - De batterijen plaatsen #2

1.  Schroef het batterijdeksel linksom los en plaats 4 x AAA-batterijen in het 

batterijvak. Let op de juiste polariteit. 

Belangrijk: COMBINEER GEEN OUDE 

EN NIEUWE BATTERIJEN!

2.  Plaats het deksel terug en draai het rechtsom om het te sluiten.

Belangrijke informatie: verwijder de batterijen uit het apparaat als u het 

apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken. Houd het batterijvak uit de buurt 

van water of andere vloeistoffen om corrosie van de batterijen te voorkomen. Als 

het apparaat in een vochtige omgeving wordt gebruikt, zorg er dan voor dat het 

batterijdeksel altijd volledig gesloten is.

DE VLOEISTOF TOEVOEGEN #3

1.  Open de vulopening door deze linksom te draaien. 

2.  Giet nu de vloeistof (max. 300 ml) in de vloeistoftank. Vul de vloeistof niet hoger 

dan de markering MAX aan de binnenkant van de tank.

IN-/UITSCHAKELEN #4

Druk op de knop naast het batterijdeksel om het apparaat in of uit te schakelen. De 

indicator van de infraroodsensor aan de bovenkant knippert blauw.

Belangrijk: zodra het apparaat wordt ingeschakeld, staat het in de stand-bymodus.

 

GEBRUIK:

Houd uw hand in het gebied van de infraroodsensor (max. 5 cm verwijderd). Een 

blauw licht knippert in het gebied van de infraroodsensor. De vloeistof wordt via 

het bovenste spuitstuk uit de tank gepompt. 

Belangrijk: houd uw hand alleen in 

dit gebied als u de vloeistof nodig heeft, aangezien de afgifte automatisch is. 

REINIGING EN ONDERHOUD:

Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek en veeg het vervolgens 

weer droog.

M24525_M28550_M28551_LivingtonSensorClean_Manual_A5_20210107_BS.indd   8

M24525_M28550_M28551_LivingtonSensorClean_Manual_A5_20210107_BS.indd   8

11.01.21   10:49

11.01.21   10:49

Содержание SENSOR CLEAN

Страница 1: ...M24525_M28550_M28551_LivingtonSensorClean_Manual_A5_20210107_BS indd 1 M24525_M28550_M28551_LivingtonSensorClean_Manual_A5_20210107_BS indd 1 11 01 21 10 49 11 01 21 10 49 ...

Страница 2: ...2 2 3 4 A B D E F G C 1 M24525_M28550_M28551_LivingtonSensorClean_Manual_A5_20210107_BS indd 2 M24525_M28550_M28551_LivingtonSensorClean_Manual_A5_20210107_BS indd 2 11 01 21 10 49 11 01 21 10 49 ...

Страница 3: ...pcsoló kikapcsoló gomb CZ Obsah balení a označení dílů 1 1 x Livington Sensor Clean Pozor vyžaduje 4 1 5V baterie AAA NEJSOU součástí dodávky A Otvor pro plnění B Nádrž na kapalinu C Průhledové okénko ukazuje kolik kapaliny se ještě nachází v nádrži na kapalinu D Infračervený snímač E Tryska F Přihrádka na baterie kryt přihrádky na baterie G Tlačítko zapnutí vypnutí SK Rozsah dodávky a označenie č...

Страница 4: ...atterien keinen extremen Bedingungen aussetzen z B auf Heizkörpern Sonnenschein Erhöhte Auslaufgefahr Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten vermeiden Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser abspülen und umgehend einen Arzt aufsuchen GEBRAUCHSANWEISUNG VORBEREITUNG Batterien einlegen 2 1 Drehen Sie die Batterieabdeckung gegen den Uhrzeigersinn auf...

Страница 5: ...n the event of contact with battery acid rinse the affected areas immediately with plenty of clean water and seek medical advice immediately INSTRUCTIONS FOR USE PREPARATION Inserting the batteries 2 1 Turn the battery cover anti clockwise and insert 4 x AAA batteries into the battery compartment Pay attention to the correct polarity Important DO NOT MIX OLD AND NEW BATTERIES 2 Replace the cover a...

Страница 6: ...euses En cas de contact avec l acide des piles rincer immédiatement les zones touchées abondamment à l eau claire et consulter immédiatement un médecin INSTRUCTIONS DE SERVICE PRÉPARATION Insertion des piles 2 1 Tourner le clapet du compartiment à piles dans le sens antihoaire et insérer 4 piles AAA dans le compartiment à piles Veiller à la bonne polarité Important NE PAS MÉLANGER LES PILES USAGÉE...

Страница 7: ...aso di contatto con l acido della batteria sciacquare immediatamente le zone colpite con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico ISTRUZIONI PER L USO PREPARAZIONE Inserimento delle batterie 2 1 Girare il coperchio del vano batterie interno in senso antiorario e inserire 4 batterie AAA nel vano batterie Prestare attenzione alla giusta polarità Importante NON MISCHIARE BATTERIE...

Страница 8: ...onneschijn Verhoogd uitlooprisico Vermijd contact met de huid de ogen en de slijmvlliezen Bij contact met batterijzuren moeten de getroffen zones onmiddellijk overvloedig met zuiver water worden afgespoeld en moet onmiddellijk een arts worden geraadpleegd GEBRUIKSINSTRUCTIES VOORBEREIDING De batterijen plaatsen 2 1 Schroef het batterijdeksel linksom los en plaats 4 x AAA batterijen in het batterij...

Страница 9: ...olyása miatt Azelemeketnetegyekiextrémfeltételeknek pl netegyeőketfűtőtestre napfényre Fokozott veszélyazelemfolyadékkifolyásamiatt Kerülje az elemfolyadék bőrrel szemmel és nyálkahártyával való érintkezését Elemfolyadékkal való érintkezés esetén az érintett helyeket azonnal bőséges tiszta vízzel öblítse le majd haladéktalanul forduljon orvoshoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELŐKÉSZÍTÉS Az elemek behelyezés...

Страница 10: ... sliznicemi Dojde li ke styku s kyselinou z baterií okamžitě opláchněte zasažená místa dostatečným množstvím čisté vody a neprodleně vyhledejte lékaře NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍPRAVA Vložení baterií 2 1 Otáčejte krytem přihrádky pro baterie proti směru hodinových ručiček a vložte do přihrádky pro baterie 4 x baterie AAA Dbejte na správnou polaritu NEMÍCHEJTE STARÉ BATERIE S NOVÝMI 2 Nasaďte opět kryt a o...

Страница 11: ...vých ručičiek a do priestoru pre batérie vložte 4 x batérie veľkosti AAA Dbajte na správnu polaritu Dôležité NEMIEŠAJTE STARÉ BATÉRIE S NOVÝMI BATÉRIAMI 2 Znova nasaďte kryt a zatvorte ho otočením v smere hodinových ručičiek Dôležité informácie Ak nebudete prístroj dlhšiu dobu používať vyberte z neho batérie Chráňte priestor pre batériu pred vodou alebo inými tekutinami aby ste predišli korózii ba...

Страница 12: ...iment cele 4 x AAA baterii Acordaţi atenţie polarităţii corecte Important NU AMESTECAŢI BATERIILE VECHI CU BATERIILE NOI 2 Aşezaţi din nou capacul şi îl rotiţi în sens orar pentru a l închide Informaţii importante Vă rugăm să îndepărtaţi bateriile din aparat atunci când nu folosiţi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp Menţineţi departe apa sau alte lichide de compartimentul bateriilor pentr...

Страница 13: ...róć klapkę komory baterii w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i włóż 4 x baterie AAA do komory baterii Zwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów Ważne NIE MIESZAJ ZUŻYTYCH BATERII Z NOWYMI 2 Załóż klapkę i obróć ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby ją zamknąć Ważne informacje Zaleca się wyjąć baterie z urządzenia jeśli nie będzie ono używane przez dłuższy okres czasu...

Страница 14: ... dikkat edin Önemli ESKİ PİLLERİ YENİ PİLLERLE KARIŞTIRMAYIN 2 Kapağı tekrar takın ve kapatmak için saat yönünde çevirin Önemli Bilgiler Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız lütfen pilleri cihazdan çıkarın Pilin paslanmasını önlemek için pil bölmesini sudan veya diğer sıvılardan uzak tutun Cihaz nemli bir ortamda kullanılıyorsa pil kapağının daima tamamen kapalı olduğundan emin olun SIVI DOLDURMA 3...

Страница 15: ...de espera USO Coloque la mano en la zona de detección del sensor de infrarrojos a una distancia máxima de 5 cm Parpadeará una luz azul en la zona de detección del sensor de infrarrojos y se expulsará líquido del depósito interno por la boquilla superior Importante no acerque la mano a la zona de detección si no necesita el líquido ya que este se dispensa de forma automática LIMPIEZA Y MANTENIMIENT...

Страница 16: ...rın tekrar değerlendirilmesi ve geri dönüştürülmesi çevre için önemli bir katkıdır ES Al final de su vida útil no elimine el producto a la basura doméstica Llévelo a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos Esta indicación es represen tada por un símbolo en el producto en las instrucciones de uso y en el embalaje DE Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien EN This p...

Отзывы: