FI
Saunan sisäkattolaudat naulataan
alta päin kiinni vierrepuuhun sekä sivu-
ja väliseinään tuleviin kiinnitysrimoihin
(kts. kuva). Jos eristät sisäkaton ja
ulkokaton välisen tilan, jätä eristeen ja
ulkokaton väliin n. 50mm tuuletustila.
Helpointa katon eristäminen on
ylhäältäpäin, kun sisäkatto on
paikallaan, mutta ulkokattoa ei vielä
ole asennettu.
SV
Takbrädorna inne i bastun spikas
fast i takbalken och i fästningsribborna
(se bild). Ifall du isolerar taket,
lämna ett 50mm mellanrum mellan
isoleringsmaterialet och takbrädorna.
Isoleringen är lättast gjort uppifrån när
innertaket är på plats men utetaket är
inte monterat än.
NO
Taklistene inne i badstuen spikres
fast i takåsen og i festeribbene (se
bilde). Dersom du isolerer taket, la
det være igjen et 50mm mellomrom
mellom isoleringsmaterialet og
taklistene. Jobben med å legge
isolasjon gjøres lettest fra oversiden
når innertaket er på plass, men
overtaket ikke er montert enda.
DK
Tagbrædderne inde i saunaen
sømmes fast i tagbjælker og i
befæstelsesribberne (se billedet). Hvis
du isolerer taget, skal du efterlade
et 50 mm mellemrum mellem
isoleringsmaterialet og tagbrædderne.
Det er lettest at isolere oppefra, når
loftet er på plads, men taget endnu
ikke monteret.
GB
The ceiling boards for the sauna
are nailed to the roof purlin and to the
battens on the side wall and the inner
wall (see drawing). If you insulate the
space between the outer roof and
the ceiling, leave a 50mm space for
ventilation between the insulation and
the roof boards. It easiest to insulate
the space from above when the
ceiling is in place but the roof boards
are not installed yet.
FR
Les planches du toit à l’intérieur
du sauna sont clouées au niveau
du faisceau du toit et des poutres
d’attachement (voir image). Si vous
isolez le toit, laissez un espace de
50mm entre le matériau d’isolement
et les planches du toit. L’isolement est
effectué plus facilement du haut vers
le bas quand le toit interieur est en
place mais que le toit extérieur n’est
pas monté
.
Saunan sisäkatto / Innertaket i bastun / Taklist for badstue / Tagbrædderne til saunaen /
Ceiling in sauna / Les planches du toit à l’intérieur du sauna
kattolauta/takbräda
takbord/ tagdækning
roof boards/voliges
vierrepuu/takbalk
takås/tagbjælke
purlin/ poutre maîtresse
kiinnitysrima/fästningsribba
festeribbe/befæstelsesribbe
batten for fixing/poutre d’attachement
kiinnitysrima/fästningsribba
festeribbe/befæstelsesribbe
batten for fixing/poutre d’attachement
saunan sisäkattolauta
innertaksbräda i bastun
taklist for badstue
tagbræt til saunaen
ceiling board in sauna
planche d’intérieur du toit dans le sauna
tuuletustila 50mm
ventilation 50mm
eriste (ei sisälly toimitukseen)
isolering (ingår ej)
isolasjon (følger ikke med)
isolering (medfølger ikke)
insulation (not included)
isolement (non inclus
)
35
ID 5089, Versio 20, Pvm 11/30/2017, Sauna 1-E
ID 5089, Versio 22, Pvm 11/30/2017, Sauna 1-E
ID 5089, Versio 24, Pvm 10/29/2020, Sauna 1-E