background image

Thank you for purchasing this Rubbermaid

®

 storage shed. This dependable product was designed to look great outdoors and help keep your yard 

organized. We want your experience to be a good one. Please read these instructions thoroughly before assembling the storage shed.

2P39

84.25 in 

85.06 cm

86 in 

218.44 cm

85.5 in 

85.06 cm

100.5 in 

255.27 cm

7 x 7 STORAGE SHED 

Assembly Instructions

REMISE DE 2,1 M X 2,1 M

Instructions d’assemblage

COBERTIZO DE ALMACENAMIENTO DE 7 X 7 PIES

Instrucciones de armado

2134611

Merci d’avoir acheté cet abri de rangement Rubbermaid

®

. Ce produit fiable a été conçu pour avoir une belle apparence à l’extérieur et vous aider à garder votre 

cour en ordre. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de construire l'abri. 

Gracias por adquirir esta cobertizo de almacenamiento Rubbermaid

®

. Este producto confiable ha sido diseñado para verse bien al aire libre y mantener su patio 

organizado. Queremos que tenga una buena experiencia. Por favor lea atentamente estas instrucciones antes de ensambler el cobertizo de almacenamiento. 

Содержание 1005519486

Страница 1: ...blage COBERTIZO DE ALMACENAMIENTO DE 7 X 7 PIES Instrucciones de armado 2134611 Merci d avoir acheté cet abri de rangement Rubbermaid Ce produit fiable a été conçu pour avoir une belle apparence à l extérieur et vous aider à garder votre cour en ordre Veuillez lire attentivement ces instructions avant de construire l abri Gracias por adquirir esta cobertizo de almacenamiento Rubbermaid Este produc...

Страница 2: ...a 4 Prearmado revise TODOS los pasos para el armado antes de comenzar Siga atentamente todas las precauciones y las advertencias 5 Prearmado revise la lista de piezas y asegúrese de que no haya piezas faltantes If you need help If assistance is needed do not contact or return to the store Call our Consumer Service Department at 1 888 895 2110 Mon Fri 8 30 a m to 5 00 p m EST Keep this instruction ...

Страница 3: ...Lisez attentivement TOUTES les étapes avant de commencer l assemblage Suivez attentivement toutes les précautions et mises en garde 5 Préassemblage Examinez la liste des pièces et assurez vous qu il n en manque aucune Si vous avez besoin d aide Si vous avez besoin d aide ne communiquez pas avec le magasin et ne retournez pas le produit Appelez notre service aux consommateurs au 1 888 895 2110 lun ...

Страница 4: ...d delantera izquierda H4 Mur avant gauche E 1 H4 Sidewall B H4 Pared lateral B H4 Mur latéral B F 1 H4 Left Back Wall H4 Pared trasera izquierda H4 Mur arrière gauche G 1 H4 Right Front Wall H4 Pared frontal derecha H4 Mur avant droit H 1 H4 Right Back Wall H4 Pared trasera derecha H4 Mur arrière droit J 2 H4 Gable H4 Aguilón H4 Pignon K 1 H4 Front Roof H4 Techo delantero H4 Toit section avant ...

Страница 5: ...rda de la buhardilla H4 Lucarne mur gauche R 1 H4 Dormer Right Wall H4 Pared derecha de la buhardilla H4 Lucarne mur droit S 1 H4 Dormer Roof H4 Buhardilla del techo H4 Toit de la lucarne T 1 H4 Left Door H4 Puerta izquierda H4 Porte gauche U 1 H4 Right Door H4 Puerta derecha H4 Porte droite DW 3 H4 Dormer Window H4 Junta de la ventana H4 Fenêtre de lucarne DWG 3 H4 Dormer Window Gasket H4 Junta d...

Страница 6: ...ck Wall Support H4 Soporte de pared trasera H4 Support mural arrière S 5 2 H4 Purlin H4 Correa H4 Panne S 6 2 H4 Collar Tie H4 Tirante H4 Entrait retroussé S 8 2 H4 Gable Connector H4 Conector del aguilón H4 Connecteur de pignon S 9 8 Collar Tie Bracket Soporte del tirante Ferrure d entrait retroussé LH 2 H4 Lock Hasp H4 Pasador de la cerradura H4 Moraillon DH 2 H4 Door Handle H4 Manija de la puer...

Страница 7: ...or de pared de la buhardilla H4 Tige murale de lucarne RP 1 10 Roof Pin Pasador del techo Tige de toiture RP 2 7 Purlin Roof Pin A Pasador de la correa del techo A Tige de toiture de panne A RP 3 5 Door Header Roof Pin Pasador de la viga de la puerta del techo Tige de toiture de linteau de porte RP 4 4 Purlin Roof Pin B Pasador de la correa del techo B Tige de toiture de panne B RP 5 4 Nail Roof P...

Страница 8: ...de x 20 Contre écrou hexagonal 6 mm 20 po F 4 8 8 x Flat Head Tapping Screw Tornillo aterrajador de cabeza plana x 8 Vis à tôle à tête fraisée no 8 13 mm po F 5 34 8 x Truss Washer Self Drilling Screw Tornillo autoperforante del soporte de la arandela de x 8 Vis auto taraudeuse en treillis no 8 19 mm po F 6 4 20 Round Head Square Neck Bolt Tornillo de cabeza redonda y cuello cuadrado de x 20 Boulo...

Страница 9: ...9 S 6 S 8 J S 8 F S 4 H C S 3 S 3 S 1 E G A B C E U S 2 T D J K P L S M R N S 5 S 5 ...

Страница 10: ...10 180 180 84 1 4 85 1 2 21 3 16 20 5 8 126 1 16 4 1 8 30 5 8 76 4 1 8 3 1 2 7 3 8 32 1 2 42 1 8 74 5 8 38 38 ...

Страница 11: ...11 1 A 1 B 1 F 1 9 F 1 A B DO NOTovertighten screws NO ajuste los tornillos en exceso ÉVITEZde trop serrer les boulons ...

Страница 12: ...12 2 E 1 F 1 E F E B A B ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC ...

Страница 13: ...13 F 1 3 2 1 2 F F F E E E B B ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC Continued Continuación Suite ...

Страница 14: ...14 3 C 1 C C E A A D 1 D ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC ...

Страница 15: ...15 3 2 1 3 D 1 D D D C C C A A Continued Continuación Suite ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC ...

Страница 16: ...16 4 S 3 1 WP 1 4 S 3 E E E E C C C C WP 1 WP 1 WP 1 WP 1 S 3 S 3 S 3 ...

Страница 17: ...17 5 C 1 C C B B B A H H 1 ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC ...

Страница 18: ...18 3 2 1 C C C B B 5 H 1 Continued Continuación Suite H H H ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC ...

Страница 19: ...19 6 S 4 1 WP 1 4 S 4 S 4 S 4 S 4 F F F F H H H H WP 1 WP 1 WP 1 WP 1 ...

Страница 20: ...20 7 E 1 G 1 ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC A A E E G ...

Страница 21: ...21 1 2 1 3 7 G 1 Continued Continuación Suite G G G A A E E E ALIGN ALINEAR ALIGNER CLICK CLICK CLIC ...

Страница 22: ...22 8 S 3 1 WP 1 4 E E E E C C C C S 3 S 3 S 3 S 3 WP 1 WP 1 WP 1 ...

Страница 23: ...23 E E E C C C 9 J J J J J J 1 S 3 S 3 ...

Страница 24: ...24 9 Continued Continuación Suite F 1 4 WP 1 1 F 1 WP 1 WP 1 J S 3 S 3 J REPEAT REPETIR RÉPÉTER x4 WP 1 ...

Страница 25: ...25 10 J 1 J J J J J J C C C E E E S 3 S 3 ...

Страница 26: ...26 10 Continued Continuación Suite F 1 4 WP 1 1 F 1 WP 1 WP 1 WP 1 WP 1 S 3 J J J J REPEAT REPETIR RÉPÉTER x4 ...

Страница 27: ...27 11 F 2 4 S 5 2 S 5 S 5 S 5 S 5 S 5 F 2 F 2 F 2 J J J J J J ...

Страница 28: ...28 12 F 3 4 S 9 8 S 6 2 F 2 4 S 9 S 9 S 6 S 6 F 2 F 2 F 3 F 3 REPEAT REPETIR RÉPÉTER x2 ...

Страница 29: ...29 12 S 6 S 6 S 6 F 5 S 5 S 5 S 5 REPEAT REPETIR RÉPÉTER x4 Continued Continuación Suite 2 ...

Страница 30: ...30 13 F 5 4 S 8 2 S 8 S 8 S 6 S 8 S 8 S 6 S 6 S 3 S 3 S 3 J J J F 5 F 5 J S 3 S 8 F 5 ...

Страница 31: ...31 14 F 7 2 F 7 F 7 D or G D or G D or G G D F 7 F 7 F 7 ...

Страница 32: ...32 2 1 1 1 2 15 K 1 J J J J J J K K K K K ...

Страница 33: ...33 S 1 LEFT S 1 LEFT 16 S 1 1 F 3 4 F 3 F 3 G G D D D G F 3 F 7 S 1 S 1 S 1 S 1 F 7 F 7 ...

Страница 34: ...34 16 RP 3 5 F 5 5 Continued Continuación Suite G K D S 1 S 1 S 1 F 5 RP 3 RP 3 ...

Страница 35: ...35 1 1 2 2 1 17 L 1 J J J J J J L L L L L L SNAP ENCAJE ASSISTANCE ...

Страница 36: ...36 17 RP 2 1 RP 4 1 RP 5 1 F 5 2 Continued Continuación Suite RP 2 RP 2 RP 4 RP 4 RP 5 RP 5 F 5 F 5 F 1 F 1 F 1 4 SNAP ENCAJE ASSISTANCE ...

Страница 37: ...37 2 1 1 1 2 2 1 18 M 1 M M M M M M J J J J J J SNAP ENCAJE ASSISTANCE ...

Страница 38: ...38 SNAP ENCAJE ASSISTANCE 18 Continued Continuación Suite RP 2 1 RP 4 1 RP 5 1 F 5 2 F 1 4 RP 2 RP 2 RP 4 RP 4 RP 5 RP 5 F 1 F 1 F 5 F 5 ...

Страница 39: ...39 19 N 1 DWG 3 F 1 27 DW 3 N N N F 1 x 9 DW DW DW DW N DWG DWG REPEAT REPETIR RÉPÉTER x3 STARTATTOP CENTER COMIENCE EN EL CENTRO EN LA PARTE SUPERIOR COMMENCERAU CENTRE EN HAUT ...

Страница 40: ...40 19 WP 2 2 F 5 2 Continued Continuación Suite N N K S 5 S 6 F 5 WP 2 WP 2 WP 2 ...

Страница 41: ...41 20 R 1 P 1 2 2 1 1 P P N N L M L M R R ...

Страница 42: ...42 20 F 1 6 Continued Continuación Suite P P L F 1 F 1 M M N N R R ...

Страница 43: ...43 21 S 1 S L M S S M L S ...

Страница 44: ...44 21 Continued Continuación Suite N S SNAP ENCAJE ASSISTANCE RP 1 x 6 RP 1 6 ...

Страница 45: ...45 21 RP 2 3 RP 1 4 F 5 2 Continued Continuación Suite F 5 RP 2 RP 2 RP 2 RP 2 RP 1 RP 1 RP 1 RP 1 RP 1 S H F SNAP ENCAJE ASSISTANCE ...

Страница 46: ...46 21 F 1 2 Continued Continuación Suite F 1 S H F ...

Страница 47: ...47 22 BB 2 T 1 F 4 8 T BB BB F 4 F 4 ...

Страница 48: ...48 3 1 1 2 22 S 2 1 Continued Continuación Suite S 2 S 2 S 2 T ...

Страница 49: ...49 22 DH 1 LH 1 F 6 2 F 3 2 Continued Continuación Suite T T DH LH F 6 F 6 F 3 F 3 ...

Страница 50: ...50 22 HB 2 Continued Continuación Suite T T HB HB 1 3 2 4 ...

Страница 51: ...51 23 U 1 S 2 1 3 1 1 2 U U U S 2 S 2 S 2 ...

Страница 52: ...52 23 Continued Continuación Suite U U DH 1 LH 1 F 6 2 F 3 2 DH LH F 3 F 3 F 6 F 6 ...

Страница 53: ...53 23 HB 2 2 4 HB HB U HB Continued Continuación Suite 1 3 2 4 ...

Страница 54: ...54 24 HB HB HB F 1 F 1 T D D D D T T F 1 6 1 3 2 ...

Страница 55: ...55 24 2 Continued Continuación Suite HB HB HB F 1 F 1 G G G U U U G F 1 6 1 3 2 ...

Страница 56: ...ue notre service aux consommateurs puisse vous aider adéquatement Visit www rubbermaid com sheds for helpful tips and information To register this product visit www rubbermaid com registration You will need the four character model number located on the front page of the assembly instructions above the product image and date of purchase to complete registration Visite www rubbermaid com sheds para...

Отзывы: