7
NETTOYAGE DU CHARIOT: Nettoyer les parties du chariot avec un chiffon humide en évitant
les éléments électriques et électroniques.
Ne jamais laver au jet d’eau direct, à la vapeur ou avec des liquides inflammables.
Nettoyer les parties électriques et électroniques à l’air comprimé déhumidifié à basse
pression (5 BAR max.) ou avec un pinceau non métallique.
Tableau d’entretien
Utiliser une huile hydraulique en excluant l’huile moteur et freins.
Note: Se défaire de l’huile dèjà utilisée en respectant l’environnement. Il est conseillé
de l’accumuler dans des fûts à remettre, par la suite, à la station de service la plus
proche. Ne pas décharger l’huile sur la terre ou dans des lieux non adaptés.
Tableau de lubrification
ÉLÉMENTS
CONTROLES
3 Mois
6 Mois
12 Mois
TOUS LES:
ENGRENAGES
Vérification niveau bruit
Changer huile (kg. 1,5)
CYLINDRE
Vérification fonctionnement pertes
et usure garnisons
MOTEURS ÉLECTRIQUES
Vérification usure brosses
Vérification relais de mise en
marche moteur
BATTERIE
Vérification densité et niveau électrolyte
Contrôle tension éléments
Vérification ancrage et tenue bornes
Vérification intégrité câbles
Engraisser bornes avec vaseline
Vérification branchement à masse
installation électrique
Vérification vitesse de translation
montée et descente fourches charge
Vérification dispositifs de sécurité
Essai soulévement et descente
avec charge nominale
INSPECTIONS
POINTS DE
LUBRIFICATION
3 Mois
6 Mois
12 Mois
TOUS LES:
ROUES ET ROULEAUX
Gras au Lithium NLGI-2
ENGRENAGES
Huile viscosité 40
°
C cSt140
GROUPE HYDRAULIQUE
Huile viscosité 40
°
C cSt32
TYPE DE
LUBRIFIANT
ÉLÉMENTS
CONTROLES
3 Mois
6 Mois
12 Mois
TOUS LES:
STRUCTURE
Vérification éléments portants
Vérification serrage boulons et vis
FREINS
Vérifications fonctionnement
Vérifications usure garniture
Vérifications puissance de frein
Vérifications du jeu (environ 0,4 mm)
ROUES
Vérifications usure
Vérifications jeu coussinets
Vérifications ancrage
GOUVERNAIL
Vérifications du jeu
Vérifications mouvement latéral
Vérifications retour position verticale
Vérifications usure des télérupteurs
Vérifications connexions, dégâts
des câbles
Vérifications interrupteur général
Vérifications avisuer acoustique
Vérifications tâteur "homme mort"
Vérifications valeurs fusibles
SYSTÈME ÉLECTRIQUE
Vérifications fonctionnement
Vérifications niveau d'huile
Vérifications des pertes et
usure connexions
Changer huile/filtre (kg. 1,2)
Vérifications fonctionnement
valve limitatrice de pression
Vérifications valve limitatrice de flux
SYSTÈME HYDRAULIQUE
UTILISATION (18.4+X35)
Le conducteur devrà dérouler le mode d’ emploi suivant dans la position de conduction; ça pour rester loin des zones dangereuses (comme les montants, les fourches, les chaînes,
les poulies, les roues motrices et stabilisatrices et tous les organes en mouvement), qui impliquent l’ écrasement des mains et/ou des pieds.
Normes de sécurité
Le chariot doit être utilisé conformément aux normes suivantes:
a) Le conducteur de la machine doit connaître les instructions d’utilisation concernant le véhicule, porter des habits adaptés et aussi le casque.
b) Le conducteur, responsable du chariot, doit empêcher à ceux qui ne sont pas autorisés la conduite du moyen et éviter que des personnes externes sautent sur les fourches ou
sur la plate-forme.
c) Durant la conduite l’opérateur doit régler la vitesse dans les virages, dans les passages étroits, dans les portes ou sur des sols irréguliers. Il doit éloigner de la zone où le chariot
bouge ceux qui sont étrangers aux travaux et aviser immédiatement s’il y a des personnes en danger; au cas où malgré l’avertissement il y aurait encore quelqu’un dans la zone de
travail le conducteur est tenu d’arrêter immédiatement le chariot.
d) Il est interdit de s’arrêter dans les zones ou il y a des parties en mouvement et de monter sur les parties fixes du chariot.
e) Le conducteur doit éviter les arrêts brusques et les inversions de marche rapides.
f) Dans des cas de montée ou de descente, avec une pente maximum consentie, le conducteur doit tenir la charge en haut et réduire la vitesse
g) Durant la conduite le conducteur doit faire attention à avoir une bonne visibilité et à avoir un espace libre pour faire marche arrière.
h) Si le chariot est transporté sur les ascenseurs il doit entrer avec les fourches de chargement devant (s’assurer avant que l’ascenseur a une portée suffisante)
i) Il est absolument interdit de mettre hors service ou de démonter les dispositifs de sécurité. Si le chariot travaille dans des milieux à haut risque d’incendie ou d’explosion, il doit
être approuvé pour un certain type d’utilisation.
l) La capacité de soulèvement du chariot ne peut en aucun cas être dépassée.
Le conducteur doit s’assurer que le chariot est bien arrangé sur les fourches et en parfait ordre; ne jamais dépasser hors des extrémités de plus de 50mm.
m) Avant de commencer le travail le conducteur du chariot devra contrôler:
- le fonctionnement du frein de service et de stationnement
- que les fourches de charge soient en parfaite condition
- les roues et les rouleaux sont intègres
- la batterie est rechargée, bien fixée et les éléments bien secs et propres
- que tous les dispositifs de sécurité fonctionnent.
n) Interrompre l’utilisation du chairot lorsque le signal de la batterie (réf. 7/fig. 6) marque environ 20% de charge disponible, et le mettre en recharge.
o) Le chariot doit toujours être utilisé ou parqué à l’abri de la pluie, de la neige et ne doit pas être employé dans des zones très humides.
p) Température d’utilisation -10
°
, +40
°
.
La Maison de Construction n’est responsable d’aucune dépense relative à des dégâts ou à des accidents dus à un manque de soin, ò l’incapacité, à une installation faite par des
techniciens non habilités, et à une utilisation impropre du chariot.
Transférer (voir fig.5)
Contrôler que l'interrupteur général se trouve en haut.
Avant de bouger le chariot contrôler le fonctionnement de l’avertisseur acoustique, du frein et que la batterie soit complètement rechargée. Tourner la clé dans la position 1 et
mettre le gouvernail en position de translation. Tourner le régulateur lentement et se diriger dans la direction de travail désirée. Pour freiner ou pour s’arrêter complètement tourner
le régulateur dans le sens contraire à celui de la marche. Avec le chariot braquer toujours délicatement car les mouvements brusques sont causes de situations dangereuses (de
façon particulière quand le chariot bouge à grande vitesse). Réduire la vitesse dans les espaces étroits et quand on tourne. L’angle de braquage est de 180
°
. (Fig. 5)
Organes de commande (19.3+x36) (fig. 6)
1) Régulateur de marche 2) Tâteur “homme mort” 3) Touche de signalisation acoustique/touche “tortue” 4) Bouton de soulèvement 5) Interrupteur à clé 6) Interrupteur général
7) Signalisation état batterie 8) Bouton de descente 9) Compteur
ENTRETIEN (20.4+X37)
L’entretien doit être effectué par un personnel spécialisé
Le chariot doit être soumis au moins une fois par an à un contrôle général
Après chaque opération d’entretien on doit vérifier le fonctionnement du chariot et des dispositifs de sécurité
Soumettre le chariot à des inspections périodiques pour ne pas risquer des bloquages de la machine ou des dangers pour le personnel! (voir tableau entretien)
L’entretien doit toujours être effectué après avoir déconnecter l’interrupteur général