background image

7

PRISES EN PASSANT

L’explication  ci-dessus  est  aussi  valable  pour  les  prises  en  passant,  sauf  que 

l’ordinateur vous rappellera de retirer le pion pris.

1. Appuyez sur la case d’origine et prenez le pion.

2. Appuyez sur la case d’arrivée et posez le pion sur cette case.

3.   L’ordinateur  vous  rappelle  de  retirer  le  pion  pris  en  allumant  les  voyants 

correspondant à la case du pion pris en passant. Appuyez sur cette case et ôtez 

le pion de l’échiquier.

ROQUE

Exécutez le roque en déplaçant tout d’abord le Roi comme à l’habitude. Une fois 

que vous avez appuyé sur la case d’origine et la case d’arrivée du Roi, l’ordinateur 

vous rappellera de déplacer la Tour.

Pour faire un petit roque (roque avec la Tour-Roi) côté Blancs :

1. Appuyez sur la case E1 et prenez le Roi.

2. Posez le Roi en G1 et appuyez sur la case.

3.   L’ordinateur  vous  rappelle  de  déplacer  la  Tour  en  allumant  les  voyants 

correspondant à la case H1. Appuyez sur la case H1 et saisissez la Tour.

4.   L’ordinateur  allume  les  coordonnées  de  la  case  F1.  Posez  la  Tour  en  F1  et 

appuyez sur cette case.

Pour faire un grand roque (roque avec la Tour-Dame) côté Blancs :

1. Appuyez sur la case E1 et saisissez le Roi.

2. Posez le Roi en C1 et appuyez sur la case.

3.  L’ordinateur vous rappelle de déplacer la Tour en allumant la case correspondante. 

Appuyez sur A1 et saisissez la Tour.

4.   L’ordinateur  allume  les  coordonnées  de  la  case  D1.  Posez  la  Tour  en  D1  et 

appuyez sur cette case.

PROMOTION DES PIONS

La promotion est faite automatiquement par l’ordinateur.

1. Appuyez sur la case d’origine et saisissez le pion.

2.   Cherchez  une  Dame  de  la  bonne  couleur  parmi  les  pièces  prises  (si  aucune 

Dame de la couleur recherchée n’est disponible, vous pouvez utiliser une Tour 

que vous poserez à l’envers). Appuyez sur la case d’arrivée et posez la Dame 

sur celle-ci.

CG1300 -1350-F/GB/P/I/E

17/03/04, 10:20

7

Содержание CG1300

Страница 1: ...ChessMan Elite ChessMan Platinium Instruction Manuals CG1300 1350 F GB P I E 17 03 04 10 20 1...

Страница 2: ...E MAT 12 XII MODE MULTI MOVE 12 XIII CHANGEMENT DE COULEUR 13 XIV ANNULATION DE COUPS 13 XV FONCTION HINT 14 XVI MODE TRAINING 15 XVII POUR INTERROMPRE L ANALYSE DE L ORDINATEUR 16 XVIII VERIFICATION...

Страница 3: ...niveau MAT destin r soudre des probl mes de mat jusqu au mat en 5 coups 1 niveau MULTI MOVE permettant deux joueurs de jouer l un contre l autre tandis que l ordinateur joue un r le d arbitre un plat...

Страница 4: ...alors entendre la petite musique annon ant unenouvellepartie Danslecascontraire ouvrez nouveau le compartiment piles et v rifiez que les piles sont correctement install es Ne pas utiliser de piles rec...

Страница 5: ...ez les pi ces sur le plateau de jeu et mettez l ordinateur en marche en appuyant sur la touche ON Ensuite appuyez sur la touche NEW GAME Vous entendez une m lodie et un voyant vert le voyant correspon...

Страница 6: ...vert situ en haut gauche le voyant de la rang e 8 clignotera pendant le temps de r flexion de l ordinateur indiquant que le trait est aux Noirs et que l ordinateur r fl chit Quand l ordinateur indiqu...

Страница 7: ...ur vous rappelle de d placer la Tour en allumant les voyants correspondant la case H1 Appuyez sur la case H1 et saisissez la Tour 4 L ordinateur allume les coordonn es de la case F1 Posez la Tour en F...

Страница 8: ...et que l ordinateur vous montre une case en allumant ses coordonn es vous devez appuyer sur la case indiqu e avant de reprendre le jeu VII ECHEC MAT ET NUL Quand l ordinateur annonce chec il met un b...

Страница 9: ...ur la touche SOUND COLOR Le son est galement r tabli quand vous appuyez sur la touche NEW GAME X LES NIVEAUX L ordinateur comporte 64 niveaux organis s de la fa on suivante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 10: ...certaines fourchettes et menaces de mat mais il ne sacrifiera jamais de pi ce Dans ces 5 niveaux l ordinateur r agit presque instantan ment Les niveaux 6 13 proposent un d lai de r ponse allant de 5...

Страница 11: ...veau et le mode de jeu en cours quand vous l avez teint ou quand vous avez appuy sur la touche NEW GAME Pour changer de niveau ou de style de jeu suivez les instructions suivantes 1 Appuyez sur la tou...

Страница 12: ...ordinateur analysera ind finiment Les d tails approximatifs de r solution d un probl me de mat sont Mat en 1 coup Mat en 2 coups Mat en 3 coups Mat en 4 coups Mat en 5 coups 1 seconde 1 minute 1 heure...

Страница 13: ...et s attendra ce que vous jouiez avec les Noirs en bas de l chiquier XIV ANNULATION DE COUPS Si vous appuyez sur la case d origine d une pi ce pour la d placer mais que vous d cidez finalement d en jo...

Страница 14: ...ez sur la touche TAKE BACK une troisi me fois pour annuler l avant dernier coup de l ordinateur Ensuite appuyez sur la touche TAKE BACK une quatri me fois pour annuler votre avant dernier coup Si vous...

Страница 15: ...uivra ensuite ses r flexions Vous connaissez maintenant le coup que l ordinateur va probablement ex cuter ce qui vous permet de mettre profit votre attente en commen ant r fl chir votre r plique XVI M...

Страница 16: ...NT vous permettra de faire des progr s le mode TRAINING vous indique si votre coup est maladroit et la fonction HINT vous propose une meilleure solution Et surtout n oubliez pas il faut toujours reche...

Страница 17: ...ACK pour vider l chiquier L ordinateur jouera la m lodie annon ant une nouvelle partie 3 Appuyez sur l une des six touches de pi ce S il y a une ou plusieurs pi ces de ce type sur l chiquier l ordinat...

Страница 18: ...teau et que le joueur qui va jouer ne peut pas prendre le Roi de son adversaire 8 La couleur de la derni re pi ce retir e d plac e ou ajout e d termine la couleur qui a le trait Pour changer la couleu...

Страница 19: ...mis en place en respectant la polarit Les piles et accumulateurs usag s doivent tre enlev s du jouet Les bornes d une pile ou d un accumulateur ne doivent pas tre mises en court circuit Seuls des pile...

Страница 20: ...a m me ligne se trouvent les ic nes de fin de partie L ic ne de fin de partie s affiche lorsque le temps du joueur correspondant est coul La derni re ligne affiche le mode de jeu s lectionn e IV Les T...

Страница 21: ...xion d compt Jouez votre coup sur l chiquier et appuyez sur votre touche d activation pour stopper votre horloge et d clencher celle de votre adversaire et ainsi de suite Si c est votre adversaire qui...

Страница 22: ...Deux options sont pr programm es deux autres sont programmables par le joueur Option 01 1 minute par partie Option 02 10 minutes par partie Option U1 Temps de partie programmable Option U2 Temps de p...

Страница 23: ...t d compt en premier puis le bonus est ajout au temps restant Option 01 3 minutes pour l ensemble de la partie plus 2 secondes de bonus par coup Le bonus est ajout avant le coup Option 02 50 minutes p...

Страница 24: ...nner le mode de jeu souhait Utiliser les touches pour s lectionner l option souhait e option 01 02 U1 L horloge du joueur 1 affiche le num ro de l option L horloge du joueur 2 affiche le temps corresp...

Страница 25: ...En mode connexion vous pouvez s lectionner l une des 30 options de jeu pour l horloge 9 niveaux de jeu pour l ordinateur d checs ainsi que 6 styles de jeu avec l horloge 9 1 Commencer une nouvelle par...

Страница 26: ...adversaire pour commencer le d compte du temps puis jouer son coup sur l chiquier en appuyant sur la case de la pi ce d placer puis sur sa case de destination et attendre la r ponse de l ordinateur L...

Страница 27: ...e laisser au joueur le temps de d placer la pi ce sans tre p nalis 9 3 S lection du niveau et du style de jeu X ENTRETIEN Votre ordinateur d checs n cessite tr s peu d entretien Ces petits conseils vo...

Страница 28: ...vous adresser votre revendeur muni d une preuve d achat Notre garantie couvre les vices de mat riel ou de montage imputables au constructeur l exclusion de toute d t rioration provenant du non respect...

Страница 29: ...ESOLVING CHECKMATE PROBLEMS 38 XII MULTI MOVE MODE 39 XIII CHANGING COLOUR 39 XIV CANCELLING MOVES 40 XV HINT FUNCTION 41 XVI TRAINING MODE 42 XVII INTERRUPTING THE COMPUTER S ANALYSIS 43 XVIII CHECKI...

Страница 30: ...ng two players to play against each other while the computer acts as referee A touch sensitive game board which automatically registers your move when you press the square that you re moving a piece f...

Страница 31: ...s Do not recharge the batteries Remove the storage batteries before recharging Recharge storage batteries under adult supervision Do not mix different types of battery and storage battery or new and o...

Страница 32: ...ottom left indicating that White is to move At any moment you can start a new game by pressing NEW GAME If you do this only the level and game setting are saved N B The computer saves the position of...

Страница 33: ...ext the lights show the coordinates of the square the piece is moving to Place the piece on this square by pressing lightly The light will illuminate again showing that it s now your turn V SPECIAL MO...

Страница 34: ...E1 and pick up the King 2 Place the King on C1 and press the square 3 The computer will remind you to move the Castle by illuminating the corresponding square Press A1 and pick up the Castle 4 The com...

Страница 35: ...s If the computer is in checkmate the lights are constantly illuminated if you are in checkmate the lights flash on and off If stalemate occurs the DRAW MATE light will illuminate which indicates a dr...

Страница 36: ...ated the next time you press NEW GAME X LEVELS The computer offers 64 levels organised in the following way The computer offers 13 different levels and 3 special game levels Levels 1 to 5 are aimed at...

Страница 37: ...experienced beginners Level 6 is a blitz level 5 seconds per move level 8 is a fast game level 30 seconds per move and level 10 is a championship level 3 minutes per move The delays indicated are aver...

Страница 38: ...rresponds to level 6 normal game mode 2 Consult the table above to find the square corresponding to the level and game mode you want Press this square 3 Press LEVEL again to exit level selection mode...

Страница 39: ...a game You can also use the computer like a normal chessboard by playing against someone else with computer acting as referee verifying that the moves are legal To choose MULTI MOVE mode 1 Choose leve...

Страница 40: ...thinking or has already illuminated the coordinates of the square it s going to move from 1 Press TAKE BACK 2 The computer will then interrupt it s thinking and illuminate the lights of the square you...

Страница 41: ...ates of the square it suggests you move from Press this square or press HINT again 3 The computer will then illuminate the coordinates of the square it suggests you move to Press this square or again...

Страница 42: ...orget to press TRAINING again if you want your moves to be evaluated during the next game When TRAINING mode is on and the computer considers your move to be good it will illuminate the GOOD MOVE ligh...

Страница 43: ...indicates a white piece a flashing light indicates a black piece 2 Press the key again and the computer will tell you the position of each chessman of this kind on the next rank 3 When the computer h...

Страница 44: ...flashing light If the colour indicated is wrong remove the piece from the board by pressing the square again then change the colour by pressing the SOUND COLOUR button then press the empty square onc...

Страница 45: ...teries according to the pola rity Remove used storage batteries from game Do not short circuit the battery or storage battery terminals Fit with specified batteries or similar only Keep batteries away...

Страница 46: ...lasses showing which player s turn it is On the same line you will see the end of game icons The end of game icon is displayed when the corresponding player s time has run out The bottom line displays...

Страница 47: ...e timer is used shows each play er s game time The other blitz options offer each player a limited time to win the game The game time used by the player between each move is deducted from the total ti...

Страница 48: ...30 minutes for every 30 moves Option U1 The player can programme the time and the number of moves to be made in this time 3 stages are possible Option U2 Second programmable option in championship mod...

Страница 49: ...unused bonus time is not added to the time allowed for the whole game Option 01 5 minutes for the whole of the game plus 3 extra seconds The extra time is added before the move Option 02 10 minutes f...

Страница 50: ...s to programme Save the programme by pressing PAUSE SAVE once then again if you have exited the programming mode before the last field The mode selected as well as the time each player is allowed is d...

Страница 51: ...e by verifying that the moves are legal and that the timer counts each player s elapsed time Press the timer stop button to start the game Setting L1 On this setting the player makes his move on the c...

Страница 52: ...but the timer recognises the computer s moves from the moment the square vacated by it s move is pressed by the player Setting L6 This setting works in the same way as setting L3 but the display of th...

Страница 53: ...EVEL key The computer will show the current level by illuminating the lights of the square corresponding to the level and the timer shows the game setting 2 Press LEVEL a second time to return to the...

Страница 54: ...proof of purchase Our guarantee covers material defects and assembly and manufacturing faults excluding all damage caused by disregard of the instructions or irresponsible use such as dismantling expo...

Страница 55: ...N VEIS 63 XI RESOLU O DE PROBLEMAS DE MATE 65 XII MODO JOGADAS M LTIPLAS 66 XIII TROCAR CORES 66 XIV CANCELAR JOGADAS 67 XV FUN O AVISO 68 XVI MODO APRENDIZAGEM 69 XVII INTERROMPER A AN LISE DO COMPU...

Страница 56: ...m ltiplas MULTI MOVE onde os principiantes podem jogar uns contra os outros enquanto o computador verifica se os movimentos s o legais arbitra Tabuleiro de jogo sens rio que regista jogadas automatic...

Страница 57: ...baterias 3 pilhas LR6 de 1 5 V Certifica te de que as colocas correctamente como indicado pelos sinais e 3 Coloca novamente a tampa do compartimento da bateria O computador deve ligar e tu deves ouvi...

Страница 58: ...aparelho n o est a ser usado n o deixes o adaptador na ficha Se quiseres usar o aparelho no exterior n o utilizes um adaptador preciso Ter muito cuidado com o adaptador e os seus fios Se estiver deter...

Страница 59: ...r a nos quadrados ir danificar o tabuleiro de jogo sens rio a longo prazo IV JOGADAS DO COMPUTADOR No in cio do jogo o computador ser normalmente capaz de jogar de imediato devido sua biblioteca de ab...

Страница 60: ...ino do rei o computador lembrar te de moveres a torre Para fazeres um pequeno roque roque com a torre rei brancas 1 Apanha o rei branco no E1 e carrega no quadrado 2 Coloca o rei no G1 e carrega no qu...

Страница 61: ...en a ao teu oponente ouvir s tamb m um sinal de erro e ver s o ponto de interroga o no tabuleiro Podes continuar a jogar fazendo outra jogada em vez dessa Se ouvires um sinal de erro e o computador ev...

Страница 62: ...podes parar a meio de um jogo e depois ligar o computador novamente mais tarde para continuares o mesmo jogo Isto tamb m significa que tu tens sempre que carregar na tecla JOGO NOVO ap s teres ligado...

Страница 63: ...onde ser capturada na pr xima jogada por um pe o Este n vel familiariza os jogadores com os v rios movimentos das pe as Tamb m podes seleccionar o n vel 1 se perderes e quiseres ver o computador a faz...

Страница 64: ...ogada da biblioteca de abertura O n vel 14 um n vel de an lise especial que analisar o posi o durante cerca de 24 horas ou at tu terminares a busca carregando na tecla JOGADA MOVE ver par grafo XVII f...

Страница 65: ...ilo de jogo sem os mudar faz o seguinte 1 Carrega na tecla LEVEL O computador mostrar o n vel de jogo corrente acendendo os indicadores da casa correspondente ao n vel 2 Carrega na tecla LEVEL novamen...

Страница 66: ...DA M LTIPLA 1 Selecciona o n vel 0 carregando na tecla LEVEL e B8 D8 F8 OU H8 e depois carrega no bot o LEVEL novamente 2 Faz as jogadas que quiseres para ambos os jogadores 3 Quando tiveres acabado s...

Страница 67: ...computador mostrar ent o o quadrado de onde a pe a veio Carrega nesse quadrado e coloca a pe a 4 Se a jogada foi uma captura tomada ou uma captura en passant o computador lembrar te onde colocar a pe...

Страница 68: ...rega simplesmente mais uma vez na tecla AVISO 4 Agora tens duas hip teses faz uma jogada como a sugerida pelo computador carregando na casa de sa da e na de chegada novamente ou faz uma jogada diferen...

Страница 69: ...casa de sa da da sua jogada Se pensares que a tua jogada foi boa mas o indicador n o acende isso significa que houve pelo menos uma jogada que era melhor do que a que fizeste Se quiseres saber qual er...

Страница 70: ...Podes ent o ou premir a tecla de uma outra pe a ou premir uma das casas para executares a tua jogada XIX PROGRAMAR POSI ES Para modificar a posi o das pe as ou programar uma posi o completamente nova...

Страница 71: ...gora podes ou fazer uma jogada ou deixar o computador fazer a primeira jogada premindo o bot o MOVE Timer I ALIMENTA O O rel gio funciona com 2 pilhas alcalinas n o recarreg veis LR03 de 1 5 V Este jo...

Страница 72: ...durante cerca de 3 segundos III O ECR O ecr mostra as seguintes informa es Acima do ecr encontram se os tempos efectuados ou restantes para os jogadores 1 e 2 Estes tempos est o afixados em horas e m...

Страница 73: ...gram vel numa op o de jogo V COME AR UMA PARTIDA Voc pode utilizar o rel gio ligado ou n o a um computador de xadrez Para come ar uma partida no modo n o ligado coloque o rel gio no lado direito do ta...

Страница 74: ...minutos por partida Op o 04 30 minutos por partida Op o U1 Tempos de partida program vel Para jogar um blitz com uma dura o diferente das propostas na op o 02 03 ou 04 Op o U2 Tempo de partida progra...

Страница 75: ...guinte 6 4 B nus Nesse modo cada jogador disp e de um tempo permitido por toda a partida mais um tempo adicional ou b nus concedido por cada jogada Se o jogador levar menos tempo que o b nus para faze...

Страница 76: ...partida 6 6 Jogo Neste modo cada jogador tem um tempo concedido para cada jogada O tempo n o utilizado perdido e o rel gio mostra novamente o tempo concedido ap s cada jogada Op o 01 5 segundos por jo...

Страница 77: ...el gio do jogador 1 come a a piscar Utilize as teclas de activa o do rel gio UP DOWN para mudar o valor mostrado depois as teclas para passar ao campo seguinte Premir SET novamente para validar depois...

Страница 78: ...rtida Depois o desconto do tempo de cada jogador activado desde que a jogada seja validada no tabuleiro sem haver neces sidade de premir a tecla de activa o do rel gio Style L3 Este estilo permite jog...

Страница 79: ...o de selec o do n vel O computador liga os indicadores correspondentes ao n vel actual assim a casa A6 corresponde ao n vel 1 estilo de jogo L3 a casa G6 ao n vel 1 do estilo L6 2 Consulte o quadro ac...

Страница 80: ...almente para o manteres como novo N o utilizes qu micos diluentes de limpeza ou detergentes fortes Se o computador n o funcionar devidamente tenta primeiro substituir as baterias Depois l as instru es...

Страница 81: ...DEI PROBLEMI DI SCACCO MATTO 90 XII MODALITA MULTI MOVE 91 XIII CAMBIO DI COLORI 91 XIV ANNULLAMENTO MOSSE 92 XV FUNZIONE HINT 93 XVI FUNZIONE TRAINING 94 XVII PER INTERROMPERE L ANALISI DEL COMPUTER...

Страница 82: ...isolvere problemi di scacco fino allo scacco in 5 mosse 1 livello MULTI MOVE che permette a due giocatori di giocare l uno contro l altro mentre il computer svolge il ruolo di arbitro Una scacchiera s...

Страница 83: ...ntrario aprite nuovamente il comparto pile e verificate che queste siano state installate correttamente Non utilizzare pile ricaricabili Non ricaricare le pile Toglieregliaccumulatoridelgiocoprimadiri...

Страница 84: ...e un motivo e la spia di color verde corrispondente alla riga 1 si illumina in basso a sinistra indicando ai Bianchi di giocare Potete in ogni momento iniziare una nuova partita premendo il tasto NEW...

Страница 85: ...ter vuole spostare Premete leggermente su questa casella e prendete il pezzo 2 In seguito le spie che indicano le coordinate della casella d arrivo del pezzo si illuminano Ponete il pezzo su questa ca...

Страница 86: ...e premete la casella 3 Il computer vi ricorda di muovere laTorre accendendo la casella corrispondente Premete A1 e prendete la Torre 4 Il computer illumina la casella D1 Mettete la Torre in D1 e preme...

Страница 87: ...computer in scacco matto le spie sono accese in permanenza se siete voi in scacco matto le spie lampeggiano Se siete in stallo la spia DRAW MATE si accende il che indica il nullo Se la stessa mossa vi...

Страница 88: ...remendo anche il tasto NEW GAME X LIVELLI Il computer possiede 64 livelli suddivisi nel modo seguente Questo computer propone 13 livelli di difficolt differenti e 3 livelli di gioco speciali I livelli...

Страница 89: ...ncipianti che avanzati Il livello 6 un livello di blitz 5 secondi per mossa il livello 8 un livello di gioco rapido 30 secondi per mossa il livello 10 da torneo 3 minuti per mossa I tempi indicati son...

Страница 90: ...o 6 2 Consultate la tabella sopra indicata per conoscere la casella corrispondente al livello di difficolt e allo stile di gioco desiderati Premete questa casella 3 Premete nuovamente il tasto LEVEL p...

Страница 91: ...ne per giocare un apertura determinata oppure per giocare di nuovo una partita Potete utilizzare anche il computer come una scacchiera normale giocando contro un altra persona e con il computer che fu...

Страница 92: ...mossa 1 Premete il tasto TAKE BACK 2 Il computer interrompe la sua riflessione e mostra la spia della casella di arrivo della vostra ultima mossa e accende una dopo l altra le spie che indicano la mo...

Страница 93: ...di arrivo della mossa Premete questo tasto oppure una seconda volta sul tasto HINT 4 Ora potete a scelta eseguire la mossa suggerita premendo ancora una volta la casella di partenza e di arrivo oppur...

Страница 94: ...e pensate che la vpstra mossa fosse buona ma la spia non si accesa questo significa che esisteva almeno una mossa migliore di quella giocata Se desiderate conoscerla premete il tasto TAKE BACK per ann...

Страница 95: ...e una delle caselle per eseguire la vostra mossa XIX PROGRAMMAZIONI DI POSIZIONI Per modificare la posizione dei pezzi o per programmare una posizione del tutto nuova 1 Premere il tasto SET UP per ent...

Страница 96: ...rmina chi ha la mano Per cambiare il colore togliete e aggiungete un pezzo del colore desiderato oppure premete il tasto SOUND COLOR 9 Al termine uscite dalla modalit di programmazione di posizione pr...

Страница 97: ...il tasto ON OFF L orologio tiene in memoria le ultime opzioni selezionate ed i tempi prima dell arresto Per azzerare l orologio premere il tasto ON OFF per circa 3 secondi III SCHERMO Lo schermo visu...

Страница 98: ...e quello dell avversario Per selezionare un modo di gioco Per aumentare o diminuire un parametro delle opzioni di gioco V INIZIARE UNA PARTITA E possibile giocare con l orologio Se non si vuole utiliz...

Страница 99: ...egnimento del gioco 6 2 Specchio Con questa modalit il tempo dell avversario fa aumentare il vostro tempo con cesso per la partita diminuendo contemporaneamente il suo tempo restante Due opzioni sono...

Страница 100: ...tempo concesso per la partita Se il giocatore fa la sua mossa in un tempo superiore a quello del bonus il tempo sar detratto dal tempo concesso per la partita Secondo l opzione scelta il bonus pu esse...

Страница 101: ...IONE MODALITA E OPZIONE DI GIOCO Premere il tasto ON OFF per circa 3 secondi per azzerare l orologio Premere SET per attivare la modalit selezione La modalit di gioco in uso lampeggia Per selezionare...

Страница 102: ...a delle 30 opzioni di gioco per l orologio 9 livelli di gioco per il computer e 6 stili di gioco con l orologio 9 1 Iniziare una nuova partita con il computer e l orologio collegati Selezionare la mod...

Страница 103: ...con lo stile L3 premere il tasto d attivazione dell orologio dell avversario Il conteggio del tempo ha inizio Procedere con la propria mossa premendo prima la casella di partenza del pezzo poi la case...

Страница 104: ...la A 6 corrisponde al livello 1 stile di gioco L3 la casella G6 al livello 1 e stile L6 2 Consultare la tabella sotto riportata per la corrispondenza delle caselle al livello e allo stile di gioco sce...

Страница 105: ...l libretto istruzioni poich fornisce informazioni preziose Il prodotto garantito per 2 anni Per ogni richiesta di prestazioni in garanzia o di servizio assistenza vogliate rivolgervi presso il vostro...

Страница 106: ...DE MATE 115 XII MODO MULTI MOVE 116 XIII CAMBIO DE COLOR 116 XIV ANULACI N DE JUGADAS 117 XV FUNCI N HINT 118 XVI MODO TRAINING 118 XVII PARA INTERRUMPIR EL AN LISIS DEL ORDENADOR 119 XVIII COMPROBAR...

Страница 107: ...ue dos jugadores jueguen el uno contra el otro mientras el ordenador tiene el papel de rbitro un tablero de juego sensitivo que registra autom ticamente su desplazamiento cuando presiona la casilla de...

Страница 108: ...ilizar pilas recargables No recargar las pilas Sacar los acumuladores del juego antes de recargarlos Cargar los acumuladores tan s lo bajo vigilancia de un adulto No mezclar diferentes tipos de pilas...

Страница 109: ...tecla NEW GAME Se escucha una melod a y un indicador verde el indicador luminoso correspondiendo a la l nea 1 se enciende abajo a la izquierda indicando que les toca jugar a las blancas Puede empezar...

Страница 110: ...r a las negras y que el ordenador est reflexionando Cuando el ordenador indica su jugada suena una melod a caracter stica 1 Dos indicadores verdes se encienden indicando la l nea y la columna de la ca...

Страница 111: ...r la Torre en F1 y presionar esta casilla Para hacer un enroque largo enroque con la Torre Dama del lado de los blancas 1 Presionar la casilla E1 y coger el Rey 2 Colocar el Rey en C1 y presionar la c...

Страница 112: ...es mate los indicadores luminosos se encienden permanentemente si Usted es mate los indicadores parpadean Si hace ahogado el indicador DRAW MATE se enciende lo que indica tablas Si la misma posici n s...

Страница 113: ...nar la tecla NEW GAME X LOS NIVELES El ordenador comprende 64 niveles organizados de la manera siguiente Este ordenador de ajedrez propone 13 niveles diferentes y 3 niveles de juego especiales Los niv...

Страница 114: ...de juego r pido 30 segundos por jugada y el nivel 10 es un nivel de torneo 3 minutos por jugada Los tiempos indicados son tiempos de respuesta medios y aproximativos El ordenador reflexionar m s en ca...

Страница 115: ...del modo de selecci n del juego Luego puede empezar a ejecutar su primera jugada o bien presionar MOVE para dejar que el ordenador juegue primero Si quiere comprobar el nivel y el estilo elegidos sin...

Страница 116: ...la B8 D8 F8 o H8 y la tecla LEVEL de nuevo 2 Puede realizar todas las jugadas que quiera para los dos jugadores 3 Cuando haya terminado podr salir del modo MULTI MOVE presionando una segunda vez la te...

Страница 117: ...esta casilla y colocar la pieza en el tablero 5 Si anula un enroque primero tiene que mover el Rey luego la Torre presionando las casillas de cada uno 6 Si anula una promoci n de pe n no se olvide de...

Страница 118: ...n 1 Presionar la tecla HINT mientras el ordenador est reflexionando y el indicador luminoso 8 est parpadeando 2 El ordenador encender las coordenadas de la casilla de origen de la jugada que l examin...

Страница 119: ...nador sino el modo HINT no estar disponible cuando haya anulado su jugada El modo TRAINING combinado con la funci n HINT le permitir progresar el modo TRAINING le indica si su jugada es torpe y la fun...

Страница 120: ...tipo del tablero presionar simplemente la casilla de la pieza El indicador de columna se apaga 5 Para mover una pieza de este tipo de una casilla hacia otra anular la posici n de origen presionando la...

Страница 121: ...utilizar pilas recargables No recargar las pilas Sacar los acumuladores del juego antes de recargarlos Cargar los acumuladores s lo bajo vigilancia de un adulto No mezclar diferentes tipos de pilas o...

Страница 122: ...utos y segundos si el tiempo es inferior a una hora Por debajo est n los tiempos adicionales para cada jugador atribuidos seg n ciertas opciones de juego En el medio est marcado el n mero de la jugada...

Страница 123: ...partida en modo no conectado colocar el reloj en el lado derecho del tablero Seleccionar el modo y la opci n de juego deseados ver cap tulo selecci n de un modo y de una opci n de juego Presionar la...

Страница 124: ...minutos por partida Opci n U1 Tiempo de partida programable Para jugar un blitz de una duraci n distinta de las propuestas en opci n 02 03 04 Opci n U2 Tiempo de partida programable distinto de U1 Lo...

Страница 125: ...jugador dispone de un tiempo asignado para la partida entera adem s de un tiempo adicional o bonus asignado para cada jugada Si el jugador tarda menos que el bonus para realizar su jugada el tiempo n...

Страница 126: ...l El tiempo se a ade antes de la jugada 6 6 Juego icono juego En este modo cada jugador tiene un tiempo asignado para cada jugada El tiempo no consumido est perdido y el reloj marca de nuevo el tiempo...

Страница 127: ...ar los datos marcados por el reloj Presionar PAUSA SAVE para parar el reloj Puede entonces modificar los diferentes tiem pos as como el n mero de jugadas marcadas Presionar SET El primer campo del rel...

Страница 128: ...de acti vaci n del reloj tan s lo si la jugada realizada es validada por el tablero Estilo L2 Cuando se selecciona este estilo uno de los jugadores presiona su tecla de activaci n del reloj para inic...

Страница 129: ...z con el reloj conectado la partida empieza autom ticamente en el nivel 1 y en estilo de juego L3 A continua ci n guarda el nivel y el estilo de juego en uso cuando est apagado o cuando se ha presiona...

Страница 130: ...en estado durante muchos a os Conviene proteger el ordenador de la humedad Si est mojado s quelo inmediatamente No lo deje al sol no lo ponga cerca de una fuente de calor Es preciso manipularlo con cu...

Страница 131: ...l art culo como desmontaje exposici n al calor o a la humedad Le recomendamos que conserve el embalaje por todo tipo de referencia posterior En un af n constante de mejora es posible que se modifiquen...

Страница 132: ...343 Lavradio Barreiro Portugal Apoio T cnico 212 039 600 LEXIBOOK Ib rica S L C de las Hileras 4 4 15 28013 Madrid Spain T l 3491 548 89 32 LEXIBOOK Italia S r l Via Eustachi 45 20129 Milano Italia T...

Отзывы: