manualshive.com logo in svg
background image

IGEBRUIKNAME
Vor der inbetriebnahme der pumpe Ölstand im
Kurbelgehäuse überprüfen. Als het de eerste keer is
dat u de machine gebruikt of als u de machine na
lange tijd weer gebruikt is het nodig de aanzuigslang
  door te laten lopen zodat zekere vuilresten en
luchtbellen verwijderd kunnen worden zodat de
straalpijp van de lans niet verstopt raakt.

BIJVULLEN
De brandstoftank met de op het plaatje met
technische gegevens aangegeven brandstof bijvullen
(diesel) (fig.1). Vermijden dat de tank leeg raakt
tijdens het functioneren, om de dieselpomp niet te
beschadigen.

AANSLUITING VAN DE ELEKTRICITEIT
Controleer of de door u te gebruiken spanning
overeenkomt met die  aange-geven op het technische
gegevensplaatje. De door u te gebruiken  stroomvoor-
ziening moet aangelegt zijn door vakkundig personeel,
welke bekwaam zijn te werken volgens wettelijke
normen en voorwaarden aangaande (aarding, zeke-
ring, aardlekschakelaars, enz).
  Bij ontbreken van een van de boven genoemde
voorwaarden is de fabrikant niet verantwoordelijk voor
personeel en garantie.

BELANGRIJK: Betreffende drie-fase motoren,
schenk aandacht aan de aansluiting van de stekker
aan de elektricitijdskabel (zie elektrisch schema).

WATERAANSLUITING - STARTEN (zie tekening 1)
1- Controleer of the aan/uit schakelaar in de "uit"

postitie staat (fig.1 pos. 9);

2- Verbind de waterleiding met de buis van de

waterinlaat (fig.1 pos. 6) door middel van een
gehardde slang (min. 15 bar/200 psi) met een
diameter van tenminste 13 mm (1/2").

3- Verbind de lans in het spuit pistool (fig.1pos.2-3);
4- Verbind de hogedrukslang (fig. 1 pos. 4) aan de

wateruitlaatbuis (fig. 1 pos. 5);

4- Steek de hogedrukslang  in het spuit pistool

(fig.1 pos. 4-3);

5- Open de waterkraan helemaal;
6- Druk de trekker van het pistool in (fig.1 pos.3),

zodat eventuele lucht en mogelijke druk uit de
leidingen kan;

7- Steek de stekker in het stopcontact (fig.1

pos.8);

8- Start het apparaat door de aan/uit schakelaar in

de "aan" posotie te zetten (fig.1 pos.9).

GEBRUIK ALS KOUD WATER REINIGER
• Draai de knop van de therrnostaat naar "OFF"

positie (2, fig. 11)

• Zet de branderschakelaar in de "OFF" positie (5,

fig. 11)

GEBRUIK  ALS WARM WATER  REINIGER
• Draai de knop van de thermostaat naar de gewenste

temperatuur. (2, fig. 11)

• Zet de branderschakelaar in de "ON" positie. (5,

fig. 11)

UITSCHAKELEN VAN DE REINIGER NA GEBRUIK
ALS WARN WATER REINIGER
• Draai de knop van de thermostaat naar de "OFF"

positie (2, fig. 11)

• Gebruik de reiniger nu tot het water wat uit de

reiniger komt koud is.

• Zet de branderschakelaar in de "OFF" positie. (5,

fig. 11)

BELANGRIJK:
Het te gebruiken water voor de hogedrukreiniger
moet schoon zijn om het functioneren van de
machine niet te belemmeren, of schade aan de
machine te voorkomen.

Als de machine weer loopt, controleren of de straal
gelijkmatig is, anders even- tueel vuil van het mondstuk
verwijderen.

STOPPEN VAN DE MACHINE
Na afloop van het werk moet u het apparaat uitzetten
(schakelaar op de stand OFF).
Als de machine stilstaat, altijd de hogedrukslang leeg
laten lopen, door het pistool te openen.
Wij adviseren u de hogedrukslang compleet af te
rollen, voordat u de machine gaat gebruiken. Nadat
u de machine uitgeschakeld heeft, laat u de
achtergebleven druk in de hogedrukslang weglopen
door het spuitpistool te bedienen. Daarna kunt u de
hogedrukslang weer oprollen. Dit dient te gebeuren
om het knikken van de slang te vermijden.

NL

INSTALLATIE

38

Содержание Missouri

Страница 1: ......

Страница 2: ...istool 4 Hogedrukslang 5 Wateruitgang 6 Wateringang met filter 7 Rubberslang verbindingsstuk 8 Eelectrische kabel 9a Schakelaar van elektro pomp 9b Schakelaar van verwarmer 10 Watertemperatuuregelaar...

Страница 3: ...ns Dimensions Abmessungen Dimensiones Maten mm N Serbatoio detergente Detergent tank capacity Capacit r servoir d tergent Fassungsverm gen Reiniger Capacidad tanque detergente Cap schoonmaakmiddeltank...

Страница 4: ...l appareil et avec le pistolet soit effectu correctement sans qu il y ait fuite d eau ANMERKUNG dieser Hochdruckreiniger ist mit dem Automatic Stop System ausgestattet das die Maschine w hrend der Byp...

Страница 5: ...mma antisdrucciolo 12 Evitare di disperdere nell ambiente sostanze inquinanti nocive e tossiche 13 Disattivare l apparecchio in caso di guasto o di cattivo funzionamento Per l eventuale riparazione ri...

Страница 6: ...il montaggio seguendo le istruzioni contenute nel presente libretto Gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambi...

Страница 7: ...ositamente per l uso con idropulitrici ATTENZIONE Per il corretto uso del serbatoio non introdurre sostanze infiammabili o chimicamente aggressive La testina regolabile permette di selezionare il gett...

Страница 8: ...g 1 pos 2 3 4 Collegare il tubo alta pressione fig 1 pos 4 al raccordo di mandata OUTLET fig 1 pos 5 5 Collegare il tubo alta pressione fig 1 pos 4 alla pistola fig 1 pos 4 3 6 Aprire completamente il...

Страница 9: ...prolunga devono essere impermeabili all acqua ed avere le dimensioni indicate nella tabella sotto riportata 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m I cavi devono essere tenuti asciutti e sollevati da terra...

Страница 10: ...ad un centro assistenza autorizzato Consultare il paragrafo sulla manutenzione Controllare che la portata sia del 30 superiore al dato presente nella targhetta dati tecnici dell apparecchio Smontare e...

Страница 11: ...cover the unit 11 During operation wear suitable clothes complying with safety norms and in any case make use of protection glasses and antislip rubber shoes 12 Avoid to disperse polluting noxious an...

Страница 12: ...on the lance as shown in the picture fig 2 In case of operation indoors adequate ventilation and gas venting must be assured All our machines are subjected to strict tests and are covered against manu...

Страница 13: ...en studied for the use with washer machines ATTENTION For proper use of the tank do not introduce flammable or chemically harsh substances The adjusting head allow you to select water jet at low and h...

Страница 14: ...iffened tube with an inside diameter of at least 13 mm 1 2 3 Connect the high pressure hose ref 1 pos 4 to the delivery pipe OUTLET ref 1 pos 5 4 Put the lance in the spray gun fig 1 pos 2 3 5 Connect...

Страница 15: ...ould be of a watertight construction and comply with the belowmentioned requirements for length and cable dimensions 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m Cable connections should be kept dry and off the...

Страница 16: ...is not correct Impurities or water in the fuel Fit plug in power socket correctly Have electrical socket checked Have a check made on the suitability of the mains system Turn switch to ON while keepin...

Страница 17: ...nettes de protection et de chaussures en caoutchouc antiderapantes est obligatoire 12 Eviter de jeter n importe o les substances polluantes nocive et toxiques Respecter la l gislation en vigueur en ma...

Страница 18: ...isation impropre de l appareil F Abb 2 CONDITIONS DE GARANTIE Les performances de la machine sont adapt es pour un usage non professionnel Les technologies de construction ont t tudi es pour garantir...

Страница 19: ...s alcalins Nous vous conseillons d utiliser seulement nos produits qui ont t tudi s expr s pour ce nettoyeur ATTENTION Pour une utilisation correcte du r servoir il est interdit d y introduire des sub...

Страница 20: ...ube renforc avec un diam tre interne d au moins 13 mm 1 2 3 Introduire la lance dans le pistolet fig 1 pos 2 3 4 Raccorder le tube de haute pression au raccord de refoulement OUTLET fig 1 pos 5 5 Racc...

Страница 21: ...faire d abord aspirer la machine un produit antigel semblable celui utilis pour les voitures en ayant soin d vacuer le plus possible le contenu interne de m lange en faisant fonctionner la machine sec...

Страница 22: ...ue Faites contr ler l installation Placez l interrupteur sur ON tout en appuyant sur la g chette du pistolet si le probl me persiste adressez vous un centre de service apr s vente agr Consultez le par...

Страница 23: ...rschriften Schutzkleidung angelegt werden es sollten auf jeden Fall Schutzbrillen und rutschfeste Schuhe verwendet werden 12 Sch dliche giftige und umweltbelastende Produkte d rfen nicht in die Umwelt...

Страница 24: ...oder die unrichtige Benutzung des Ger tes bedingt sind D GARANTIEBEDINGUNGEN Die Maschine ist durch ihr einfaches Konzept und gro e Leistungsf higkeit f r den Einsatz im Freizeitbereich ausgelegt Die...

Страница 25: ...empfiehlt sich die Verwendung unserer Reiniger die spezifisch f r die Verwendung auf Hochdruckreinigern konzipiert wurden ACHTUNG Keine entflammbaren oder chemisch aggressive Stoffe in den Beh lter f...

Страница 26: ...4 an die Einla leitung OUTLET Abb 1 pos 5 schlie en 5 Den Hochdruckschlauch auf die Pistole setzen Abb 1 pos 4 3 6 Den Wasserhahn ganz aufdrehen 7 Dr chen Sie den Hebel der Pistole Abb 1 pos 3 so die...

Страница 27: ...30 m Alle Verbindungen mit Verl ngerungskabeln trocken halten und Ber hrung mit dem Boden vermeiden Das Verl ngerungskabel immer v lling ab wickeln um W rmebesch digungen am Kabel zu vermeiden HOCHDR...

Страница 28: ...sel lpumpe ist entweder blockiert oder durchgebrannt Der Thermostat ist besch digt Mangelhafte oder ausbleibende Z ndung Die Elektroden haben keinen richtigen Abstand Die Schmelzsicherung ist durchgeb...

Страница 29: ...de goma contra resbalones 12 Evitar la dispersi n en el ambiente de sustancias contaminantes nocivas o t xicas 13 Desactivar el equipo en caso de desperfecto o de mal funcionamiento Para la eventual...

Страница 30: ...embalaje bolsitas de pl stico poliestireno celular clavos etc no deben ser dejados al alcance de los ni os puesto que podr an resultar fuentes de peligro E fig 2 USO CORRECTO DE LA MAQUINA Todos nues...

Страница 31: ...studiados expresamente para el uso con hidrolimpiadoras ATENCI N Para el uso correcto del dep sito no introducir sustancia inflamables o qu micamente agresivas La cabeza regulable permite seleccionar...

Страница 32: ...or no inferior a 13 mm 1 2 3 Colocar la lanza en la pistola fig 1 pos 2 3 4 Conectar el tubo de alta presi n fig 1pos 4 al r cor de salida OUTLET fig 1 pos 5 5 Conectar el tubo de alta presi n al r co...

Страница 33: ...Los alargos deber n ser impermeables y cumplir con los requisitos de longitud y dimensiones m s adelante mencionados 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m La conexiones deber n mantenerse se cas y fuera d...

Страница 34: ...os Fusible quernado Filtro de la boquilla del quemador obstruido Filtro de gasoil tapado Baio rendimiento de la caldera Serpentina tapada por calcareos Combusti n incorrecta Combusti n alterado con pr...

Страница 35: ...t het stopcontact halen Voor een eventuele reparatie dient u zich tot een erkende dealer te wenden en originele onderdelen te gebruiken Bij het nietinachtnemen van deze regels kan de veiligheid van he...

Страница 36: ...niet onder de garantie Onder garantie valt het vervangen van defecte onderdelen het verpakken en verzenden valt hier echter niet onder De vaststelling van een defect betekend niet dat het apparaat aut...

Страница 37: ...kaline Wij adviseren u alleen produkten te gebruiken die getest zijn voor gebruik in dit soort machines ATENTIE Om de tank op de juiste manier te gebruiken mag u er geen brandbare of chemisch agressie...

Страница 38: ...de wateruitlaatbuis fig 1 pos 5 4 Steek de hogedrukslang in het spuit pistool fig 1 pos 4 3 5 Open de waterkraan helemaal 6 Druk de trekker van het pistool in fig 1 pos 3 zodat eventuele lucht en moge...

Страница 39: ...ande eisen over lengte en kabeldikte voldoen 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m Kabelaansluitingen moeten droog worden gehouden en mogen niet in contact met de agrond komen Rol de verlengingskabel in z...

Страница 40: ...e nemen met een bevoegd servicecentrum Contact op te nemen met een bevoegd servicecentrum Controleer of de capaciteit 30 hoger ligt dan de waarde die op het plaatje met technische gegevens van het app...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...AD La Firma que suscribe via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN Declara bajo su propia responsabilidad que la m quina PRODUCTO Limpiador de alta presion MODELO TIPO est en conformidad con las directiva...

Отзывы: