INTRODUCCIÓN
> USO PREVISTO
• Les prestaciones y la sencillez de uso del aparato son adecua-
das para un uso NO PROFESIONAL
• El aparato puede usarse para lavar superficies de ambientes
externos, cada vez que se requiera usar agua a presión para eli-
minar la suciedad.
• Con los adecuados accesorios opcionales se pueden realizar
operaciones de espumado, arenación y lavados con cepillo ro-
tativo para aplicar a la pistola.
> DATOS TÉCNICOS
(ver la placa dato técnicos)
> SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN!
Prestar atención por motivos de seguri-
dad.
IMPORTANTE
CERRADO
ABIERTO
SI ESTUVIERA PRESENTE
Doble aislamiento (SI ESTUVIERA PRESENTE): es una
protección adicional aislamiento eléctrico.
advertencia de no tocar
símbolo de advertencia: no inhalan el humo
Utilizar los siguientes dispositivos de
protección individual (DPI): Llevar
auriculares de protección.
SEGURIDAD
> ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
•
01 ATENCIÓN: La hidrolimpiadora debe utilizarse sólo al aire
libre.
•
02 ATENCIÓN: Al final de cada trabajo, desconecte siempre la
conexión eléctrica y la hídrica.
•
03 ATENCIÓN: No use el aparato si el cable eléctrico o partes
importantes del mismo están dañadas, como por ejemplo, los
dispositivos de seguridad, el tubo de alta presión de la pistola,
etc.
•
04 ATENCIÓN: Este aparato ha sido proyectado para ser uti-
lizado con il detergente suministrado o prescripto por el cons-
tructor, tipo champú detergente neutro a base de tensioactivos
biodegradables aniónicos. El uso de otros detergentes o sustan-
cias químicas, puede perjudicar la seguridad del aparato.
•
05a
ATENCIÓN: No utilizar el aparato cerca de personas,
a no ser que vistan prendas protectivas.
05b - Durante el trabajo, no admita la presencia de otras perso-
nas o animales dentro de un radio de 5m.
05c - Trabaje siempre con ropa adecuada para protegerse con-
tra el rebote de piezas.
05d - No toque el enchufe elétrico y el aparato con las manos
mojadas o los pies descalzos.
05e - Ileve gafas de protección y calzado de goma contra resba-
lones.
•
06 ATENCIÓN: El chorro de la lanza no debe dirigirse hacia pie-
zas mecánicas con grasa lubricante: en caso contrario, la grasa
se disolverá y se dispersará en el entorno. Los neumáticos de
vehículos y las válvulas de neumáticos sólo se limpiarán desde
la habitual distancia de trabajo de 30 cm. En caso de no observar
estos consejos anteriores, el chorro de alta presión puede causar
daños en los neumáticos de los vehículos y en las válvulas de
los mismos. El primer indicio de esto es la decoloración del neu-
mático. Un neumático defectuoso o deteriorado puede tener
consecuencias mortales.
•
07ATENCIÓN: Los chorros a alta presión pue-
den ser peligrosos si se usan impropiamen-
te. Los chorros no deben dirigirse hacia perso-
nas, animales, instalaciones o aparatos eléctricos bajo tensión o
bien hacia el mismo aparato.
•
08 ATENCIÓN: Los tubos flexibles, los accesorios y los raco-
res para la alta tensión, son importantes para la seguridad del
aparato. Utilizar exclusivamente los tubos flexibles, accesorios y
racores aconsejados por el fabricante (es de suma importancia
cuidar la integridad de estos componentes evitando un uso im-
propio e impidiendo dobleces, golpes o abrasiones).
•
09 ATENCIÓN: Aparatos no provistos de T.S. – Automatic Stop
System: no deben permanecer en funcionamiento durante más
de 2 minutos con la pistola soltada. El agua en recirculación
aumenta notablemente de temperatura, provocando graves
daños a la bomba.
•
10ATENCIÓN: Aparatos dotados de T.S.– Automatic Stop Sys-
tem: es una buena norma no dejarlos en stand-by durante un
tiempo superior a 5 minutos.
•
11 ATENCIÓN: Apagar completamente el aparato (interruptor
Traducción de las instrucciones originales
ES
44
Содержание MEK
Страница 60: ...DPI 01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 cm 07 08 EL 60...
Страница 61: ...23 24 XZ XX XY XJ 0 OFF FFP 2 09 T S 2 10 T S 5 11 0 OFF 112 13 14 15 17 18 19 20 21 22 EL 61...
Страница 62: ...KL 1 13mm 30l min 40 C 1Mpa IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 C PVC H VV F XY XJ EL 62...
Страница 64: ...13 mm 1 2 OUTLET 40 C va 1 E F mod DP www lavor service com G EL 64...
Страница 65: ...Optional 180 200 7 8 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 12 5 10 H 30 15 10 EL 65...
Страница 66: ...7 8 EL 66...
Страница 67: ...EL 67...
Страница 68: ...12 E 2012 19 EU 2012 19 E EL 68...
Страница 85: ...DPI 01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 07 RU 85...
Страница 86: ...19 20 21 22 23 24 XX XY XJ 08 09 T S 2 10 T S stand by 5 11 OFF 12 13 14 17 18 RU 86...
Страница 87: ...FFP 2 1 A H 13 30 40 C 1Mpa I 364 RU 87...
Страница 89: ...ABC OFF 13 1 2 40 C E ON P F mod DP RU 89...
Страница 90: ...H 30 15 10 180 200 www lavorservice com G 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 RU 90...
Страница 91: ...7 8 7 8 RU 91...
Страница 92: ...RU 92...
Страница 93: ...2012 19 EU 12 RU 93...
Страница 149: ...LpA ______dB A LwA ______dB A K _____dB A LwA___dB A CE EN CE V I 27 2000 14 EC 2005 88 EC 149 4 4...
Страница 150: ...150 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12...
Страница 152: ...152 1 01 02 03 04 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Страница 153: ...153...
Страница 158: ...08 2019 7 700 0473 04 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...