Lampa SnowDrive Pilot-Pro Series Скачать руководство пользователя страница 8

Consejos importantes

•  Lea atentamente estas instrucciones de montaje y consérvelas.
•  Después de la compra, antes de utilizar las cadenas, se recomienda configurar 

el diámetro como se especifica en la página 12.

•  Realice una prueba de montaje antes de iniciar un viaje para comprobar 

que la cadena, con el diámetro adecuadamente configurado, se coloque 

correctamente en el neumático después de recorrer aproximadamente 300 m.

Notas

•  Las cadenas de nieve se deben utilizar como instrumento de emergencia para resolver 

problemas de tracción y de agarre cuando la carretera está helada y nevada.

•  El casquillo premontado en el kit de fijación a la llanta se debe corresponder con las 

medidas de los tornillos utilizados en el vehículo 

(17, 19, 21 / 22mm).

•  Asegúrese de que el kit de fijación esté bien apretado en el tornillo. El ajuste y fijación 

correctos son responsabilidad del usuario.

•  Coloque las cadenas en las ruedas motrices. En caso de vehículos con tracción total, 

colóquelas en las que tengan mayor tracción o consulte las instrucciones del manual 

de uso del vehículo.

•  Cuando circule con las cadenas montadas, recuerde que el vehículo reacciona 

de manera diferente a los distintos mandos, por lo tanto, no frene ni acelere 

bruscamente.

•  Con las cadenas montadas nunca supere los 50km/h.
•  Las partes de la cadena en contacto con el asfalto están sujetas a desgaste, por lo 

tanto, evite el uso de cadenas que presenten un desgaste superior al 50%.

•  En caso de que las cadenas o alguna de sus partes estén rotas, se deben desmontar 

inmediatamente para dañar el vehículo.

•  Después de su uso, antes de guardarlas en el maletín, se recomienda lavarlas con 

agua templada y dejar que se sequen.

•  Se recomienda utilizar chalecos de alta visibilidad (chaleco de seguridad) durante las 

operaciones de montaje y desmontaje.

•  Las cadenas Pilot-Pro tienen una garantía que cubre los defectos de fabricación. La 

garantía queda anulada si se supera la velocidad permitida (50 km/h), en caso de 

montaje incorrecto o de uso prolongado sobre asfalto sin nieve. La garantía solo cubre 

la sustitución de la pieza defectuosa y en ningún caso cubre los daños que las cadenas 

de nieve puedan provocar a personas y cosas.

Atención!

Cadenas especificas para AUTOMÓVILES

•  El uso de las cadenas solo está previsto con nieve y hielo.
•  Montaje solo destinado a vehículos equipados con ABS
•  Una abrasión excesiva de la cadena puede provocar la rotura de algunas secciones 

(eslabones o componentes de la cadena). En este caso, respete la recomendación del 

50% como límite máximo permitido de abrasión de la cadena o del componente.

•  El propósito de este manual es proporcionar instrucciones de seguridad e información 

sobre el contenido del embalaje (1 par de cadenas de nieve, instrucciones de uso, 

eslabones metálicos de repuesto, guantes...).

•  Las cadenas de nieve pueden cambiar el rendimiento del vehículo. Especialmente en 

tramos sin nieve, el rendimiento podría verse comprometido (por ejemplo, en frenada, 

curvas...). 

•  Se debe respetar toda la información proporcionada por el fabricante del vehículo.
•  Se deben respetar las normas del Código de Circulación sobre el remolque de vehículos 

averiados.

•  A cada tamaño de neumático le corresponde una medida específica de las cadenas de 

nieve que es obligatorio respetar escrupulosamente.

•  Compruebe que el tamaño de los neumáticos suministrados con el coche se 

corresponda con una de las medidas indicadas en el frontal de esta caja.

•  Consulte el sito 

www.snowdrive.it

 para comprobar posibles actualizaciones sobre la 

compatibilidad del tamaño de los neumáticos con las cadenas de nieve.

•  Consulte el “

Manual de uso y mantenimiento

” del vehículo y siga las indicaciones, 

los consejos y las limitaciones especificadas.

•  Para conocer el tamaño de la cadena, si no dispone de la caja original, puede 

comprobar el tamaño indicado en uno de los 4 brazos de la misma cadena.

8    

Содержание SnowDrive Pilot-Pro Series

Страница 1: ...uzioni per il montaggio Fitting instructions Instructions pour le montage Montageanleitung f r Schneekette Instrucciones para el montaje Instrucciones para el montaje Navodilo za demonta o H l nc lev...

Страница 2: ...r e f r die Felgenschrauben 16 Montage der Kette auf dem Reifen 22 Entfernen der Kette 28 Reparatur der Kette 29 ndice Consejos importantes 8 Configuraci n del di metro de la cadena 12 Elecci n de la...

Страница 3: ...Vsebina Tartalom 35mm 45mm 55mm 65mm 75mm 17mm 19mm 21 22mm 17mm 19mm 21 22mm 20mm 30mm 40mm A x2 B x2 C x2 D x2 EN 16662 1 2020 Reg Nr N 001826 Certificate x1 T V GS Certificate x1 ON Reg Nr N001825...

Страница 4: ...ro i difetti di fabbricazione La garanzia decade nei casi di velocit oltre quella consentita 50 km h montaggio non corretto prolungato utilizzo su asfalto non innevato La garanzia riconosce solo la so...

Страница 5: ...installation and removal Pilot Pro chains are covered by a warranty against manufacturing defects The warranty is void in cases of speed exceeding the allowed one 50 km h incorrect installation or pr...

Страница 6: ...nes Pilot Pro sont couvertes par une garantie contre tout d faut de fabrication La garantie est nulle en cas d exc s de vitesse plus de 50 km h de mauvais montage d utilisation prolong e sur route no...

Страница 7: ...nd DemontageWarnwesten zu tragen Pilot Pro Ketten sind durch eine Garantie gegen Herstellungsfehler abgedeckt Die GarantieerlischtbeiGeschwindigkeiten berderzul ssigenGeschwindigkeit 50km h bei unsach...

Страница 8: ...los defectos de fabricaci n La garant a queda anulada si se supera la velocidad permitida 50 km h en caso de montaje incorrecto o de uso prolongado sobre asfalto sin nieve La garant a solo cubre la s...

Страница 9: ...esmontagem As correntes Pilot Pro possuem garantia contra defeitos de fabrico A garantia perde a validade em caso de velocidade acima da permitida 50 Km h montagem incorreta utiliza o prolongada sobre...

Страница 10: ...da nosite varnostni odsevni jopi visoko vidljivi telovnik Verige Pilot Pro imajo garancijo za proizvodne napake Garancija ne velja v primeru uporabe pri hitrosti ki presega dovoljeno 50 km h v primeru...

Страница 11: ...that s gi mell ny haszn lata jelz mell ny A Pilot Pro l ncot a gy rt si hib k ellen garancia fedezi A garancia rv ny t veszti amennyiben t ll pi a megengedett sebess get 50 km h nem megfelel en szere...

Страница 12: ...nt apr s avoir parcouru environ 300 m enlever un autre l ment pour augmenter le diam tre de la cha ne Einstellung des Kettendurchmessers Einige Reifengr en erfordern eine Kettendurchmesser Anpassung J...

Страница 13: ...z a l nc tm r j nek be ll t s ra van sz ks g Sz ks g eset n adja hozz vagy vegye le minden l ncr l a t bl zatban jel lt sz k t ket a szolg ltatott szersz mok seg ts g ve Ha a gumiabroncs kopott sz ks...

Страница 14: ...lda 2 1 165 75 16 2 5 6 8 4 3 7 1 1 1 2 Art 16274 P4 Gruppo Group Gruppe 195 75 14 7 1 225 65 14 205 65 15 185 65 16 215 50 17 235 35 19 275 30 19 185 80 14 6 2 245 60 14 195 70 15 225 60 15 185 70 1...

Страница 15: ...esoinler glage dudiam treouencasdechangementdepneumatiquesdedimensionsdiff rentes BewahrenSiedieentferntenAdapterelementeauf damitdieDurchmessereinstellung bei Bedarf oder bei nderung der Reifengr e n...

Страница 16: ...e vos boulons Auswahl der richtigen Klemmengr e f r die Felgenschrauben Der mitgelieferte Befestigungssatz besteht aus A 3 Buchsenpaare passend f r 17 19 und 21 22mm Schrauben B 3 Paar Schellen passen...

Страница 17: ...va emu plati u in velikosti vijakov A felni csavarjaihoz megfelel szor t csavar m ret nek kiv laszt sa A szolg ltatott r gz t k szlet a k vetkez kb l ll A 3 p r persely megfelel 17 19 s 21 22mm es csa...

Страница 18: ...idu de verglas neige ou salet Anmerkungen Einige Fahrzeuge k nnen mit 8mm statt mit 13mm Nieder kopfschrauben oder Muttern ausgestattet sein In diesen F llen ist es nicht m glich die Buchsen und Schel...

Страница 19: ...erig jih obvezno odstranite Z vijakov ali matic o istite led sneg in umazanijo Megjegyz s Bizonyos j rm vek 13mm helyett 8mm alacsony fej csavarral vagy any val rendelkeznek Ebben az esetben lehet s g...

Страница 20: ...D darauf dass der Umlenkhebel E nicht an die Felge anst t und dass sein Abstand zur Felge nicht gr er als 2cm ist 1 Compruebe qu casquillo A B es el indicado para el di metro del tornillo de la rueda...

Страница 21: ...montaggio per entrambe le catene Repeat the same assembly procedure for both chains R p ter la m me proc dure de montage pour les deux cha nes Wiederholen Sie den gleichen Montagevorgang f r beide Ket...

Страница 22: ...r Abbildung gezeigt auf die Lauffl che 3 Schieben Sie die 4 Kunststoffverl ngerungen nach innen bis sie auf der Reifenlauffl che aufliegen Instalaci n de la cadena en el neum tico 1 Abra la cruceta de...

Страница 23: ...1 3 2 1 23...

Страница 24: ...ubenschl ssel mit maximaler Kraft an Stellen Sie sicher dass die Befestigungsbuchse fest auf der Schraube sitzt 4 Situ ndose delante de la rueda localice el tornillo de la llanta que est situado m s a...

Страница 25: ...E B A D 4 5 6 E E Bullone Wheel bolt Clip Bullone Wheel bolt Clip 25...

Страница 26: ...tisch auf den Reifen nachdem Sie ein paar Dutzend Meter zur ckgelegt haben Wenn Sie sich auf einem Parkplatz mit tiefem Schnee befinden fahren Sie einige Male f r einen Meter hin und her und helfen Si...

Страница 27: ...8 9 7 1 2 3 7 1 7 2 7 3 E 27...

Страница 28: ...4 2 3 1 50cm 6 5 Rimozione della catena Removing the chain D montage de la cha ne Entfernen der Kette Extracci n de la cadena Remo o da corrente Demonta a verig A l n elt vol t sa 28...

Страница 29: ...1 2 Riparazionedellacatena Repairingthechain R parationdelacha ne ReparaturderKette Reparaci ndelacadena Repara o da corrente Popravilo verig A l nc jav t sa 29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...SNOWDRIVE is a registered trademark of LAMPA S p A Via G Rossa 53 55 46019Viadana MN ITALY Tel 39 0375 820700 UNI EN ISO 9001 2015 Certified Company www snowdrive it www lampa it 91CA0227 r00...

Отзывы: