La San Marco TOP 85 Скачать руководство пользователя страница 1

TOP 85

COD

. 7770.058 - REV

. 03/18

La San Marco spa

Via Padre e Figlio Venuti, 10 - 34072 
GRADISCA D’ISONZO (GO) - ITALY
Ph. (+39) 0481 967111 
Fax: (+39) 0481 960166
www.lasanmarco.com
[email protected]
     La San Marco SpA

Company with certified quality 
and health and safety management 
system according to 
UNI EN ISO 9001 
and BS OHSAS 18001

IT – USO E MANUTENZIONE

EN – USE AND MAINTENANCE

FR – EMPLOI ET ENTRETIEN

DE – BEDIENUNG UND WARTUNG

Содержание TOP 85

Страница 1: ...Y Ph 39 0481 967111 Fax 39 0481 960166 www lasanmarco com info lasanmarco com La San Marco SpA Company with certified quality and health and safety management system according to UNI EN ISO 9001 and B...

Страница 2: ...USO E MANUTENZIONE SERIE TOP 85 Istruzioni Originali...

Страница 3: ...viamento pag 13 4 1 Carico acqua in caldaia pag 13 5 Regolazioni pag 13 5 1 Regolazione sonda livello acqua in caldaia pag 14 5 2 Regolazione pressione di erogazione pompa pag 14 5 3 Regolazione press...

Страница 4: ...11 Segnalazioni allarmi pag 27 11 1 Schermata guasto contatori pag 27 11 2 Schermata sostituzione filtro addolcitore pag 27 11 3 Schermata segnalazione assistenza tecnica pag 28 11 4 Schermata segnala...

Страница 5: ...apparecchio alla rete idrica utilizzando solo quanto fornito nel corredo della macchina Non installare l apparecchio in locali dove sia prevista la pulizia con un getto d acqua Per la sicurezza contr...

Страница 6: ...to la sua responsabilit Le operazioni di manutenzione programmata e riparazione devono essere eseguite solo da personale autorizzato e qualificato Verificare il corretto funzionamento del sistema di f...

Страница 7: ...ax 0 03 per modelli TOP 85 3N trifase e Zmax 0 04 per modelli TOP 85 1N monofase 1 4 Caratteristiche tecniche TOP 85 Gruppi erogazione caff Gruppi erogazione caff DTC optional Lance prelievo vapore La...

Страница 8: ...5 Gruppo d erogazione caff espresso 6 Coppa porta filtro con impugnatura 7 Pulsantiera gruppo d erogazione 8 Pulsantiera erogazione acqua calda 9 Lancia di prelievo acqua calda 10 Leva del rubinetto...

Страница 9: ...8 italiano 2 1 Schema idraulico generale Modelli TOP 85 DTC Modelli TOP 85...

Страница 10: ...etrico carico acqua optional 17 Rubinetto scambiatore 18 Sonda termostato di sicurezza 19 Resistenza elettrica 20 Scambiatore termico 21 Termostato di sicurezza 22 Sonda di temperatura 23 Rubinetto pr...

Страница 11: ...hina ci potreb be essere pericoloso e potrebbe danneggiare l apparecchio 3 1 Corredo in dotazione A corredo della macchina per caff espresso ci sono all interno dell imballo una serie di accessori cop...

Страница 12: ...idraulico della macchina per caff alla mandata della pompa figura 7 Figura 5 Figura 6 Figura 7 3 5 Scarico Allacciare il tubo di scarico alla vaschetta raccogli fondi e collegarlo al pozzetto di scari...

Страница 13: ...nto al morsetto equipotenziale deve essere eseguito da personale tecnico qualificato e autorizzato LA SAN MARCO SPA Per eseguire il collegamento rimuovere la vaschetta inferiore Sulla parte la terale...

Страница 14: ...atico dell acqua in caldaia Quando l acqua raggiunge la sonda livello il caricamento si interrompe e si accende il LED blu OK del livello elettronico Nota quando si effettua il carico acqua in caldaia...

Страница 15: ...protezione e regolare la vite 5 3 Regolazione pressione vapore in caldaia La pressione del vapore all interno della caldaia si legge sulla scala graduata superiore del manometro B figura 13 La scala...

Страница 16: ...e dosi manuali Sul display inoltre durante l erogazione viene visualizzata una barra luminosa che simula riempiendosi la dose di caff sempre sul display vengono visualizzati i secondi di durata dell e...

Страница 17: ...di caff durante l erogazione 6 2 Prelievo vapore Un getto di vapore utilizzabile per schiumare il latte o riscaldare altri liquidi fuoriesce dalla lancia di prelievo vapore procedendo come segue alza...

Страница 18: ...e mediante la pressione del mede simo tasto selezionato L erogazione in modalit continua viene arrestata automaticamente se non viene eseguito lo stop dopo 40 secondi 6 4 Sistema di lavaggio automatic...

Страница 19: ...lizzazione con indicazione della barra riempimento e dei secondi di durata dell erogazione Durante l erogazione premendo il tasto si potr passare alla visua lizzazione con le sole tazzine Alla fine d...

Страница 20: ...play Premere OK per memorizzare il valore e ritornare alla schermata 5 Dopo la modifica il tasto programmato risulta spento per permettere di capire quali sono le dosi gi modificate per quel accesso a...

Страница 21: ...della settima na giorno mese e anno premendo si modifica il valore Premere OK per confermare la modifica Premere NEXT per passare alla schermata successiva Se dopo 30 secondi il tasto NEXT non viene p...

Страница 22: ...mpostato OFF la funzione non attiva Premere OK per confermare la modifica Premere NEXT per passare alla schermata successiva Se dopo 30 secondi il tasto NEXT non viene premuto si ritorna in automatico...

Страница 23: ...eno 5 se condi il tasto OK sar possibile azzerare il contatore parziale per ogni singolo gruppo Premere NEXT per passare alla schermata successiva Se dopo 30 secondi nessun tasto viene selzionato si r...

Страница 24: ...il tasto ESC si ritorna alla schermata di macchina pronta schermata 17 10 3 Schermata scelta lingua Schermata 18 Schermata programmazione livello tecnico lingua Questa schermata relativa alla programm...

Страница 25: ...alla schermata di macchina pronta schermata 2 10 7 Schermata attivazione dose continua Schermata 22 Schermata programmazione liv tecnico attivazione dose continua Questa schermata relativa alla progra...

Страница 26: ...di nessun tasto viene selzionato si ritorna in auto matico alla schermata di macchina pronta schermata 2 Premendo il tasto ESC si ritorna alla schermata di macchina pronta schermata 2 10 10 Schermata...

Страница 27: ...azione di fabbrica 0 funzione disabilitata Premere NEXT per passare alla schermata successiva Se dopo 30 secondi nessun tasto viene selzionato si ritorna in auto matico alla schermata di macchina pron...

Страница 28: ...mate programmazione livello tecnico Premendo il tasto ESC si ritorna alla schermata di macchina pronta schermata 2 Schermata 30 Schermata ripristino impostazioni di fabbrica eseguito Questa schermata...

Страница 29: ...segnala che l allarme necessit di controllo assi stenza tecnica stato azzerato Premendo il tasto ESC si ritorna alla schermata di macchina pronta schermata 2 11 4 Schermata segnalazione allarme livel...

Страница 30: ...zione possibile perdita di acqua Schermata 46 Schermata segnalazione possibile perdita di acqua Compare se il contatore rileva conteggio di impulsi per almeno 5 secondi quando non c una erogazione o i...

Страница 31: ...ppa porta filtro 1 Sganciare la coppa porta filtro dal gruppo d erogazione togliere i fondi di caff e sostituire il filtro presen te con il filtro cieco senza fori in dotazione alla macchina 2 Prima d...

Страница 32: ...sura per ferie ecc prendere le seguenti precauzioni 1 Ruotare l interruttore generale in posizione 0 zero ed eventualmente staccare il cavo d alimentazione o l interruttore generale della rete elettri...

Страница 33: ...co struita ovvero infine da circostanze che comunque non possano farsi risalire a difetti di fabbricazione 5 Sono altres esclusi dalle prestazioni in garanzia la manodopera e gli interventi tecnici i...

Страница 34: ...o Nocera Via Padre e Figlio Venuti 10 34072 Gradisca d Isonzo ITALIA Gradisca d Isonzo Aprile 2018 Ing Roberto Nocera C E O 18 Problemi e soluzioni Difetto causa Soluzione 1 La caldaia piena d acqua e...

Страница 35: ...ontatori volumetrici Contatori volumetrici bloccati o guasti Cablaggio elettrico guasto Sostituire il contatore volumetrico Controllare il cablaggio elettrico e le sue connessioni la centralina e i fu...

Страница 36: ...ssatura debole Dose scarsa Temperatura acqua inferiore a 90 C Pressione pompa superiore a 9 bar Filtro doccia del gruppo otturato Fori del filtro dilatati coppa porta filtro Macinatura pi fine Aumenta...

Страница 37: ...ione del filtro Pulizia o sostituzione del filtro doccia Diminuire la temperatura in caldaia Regolare la valvola variatore di portata del gruppo d erogazione 24 Presenza di avvallamenti nei fondi del...

Страница 38: ...USE AND MAINTENANCE TOP 85 SERIES Translation of the original instructions...

Страница 39: ...lamp pag 48 4 Start up pag 49 4 1 Charging the water in the boiler pag 49 5 Adjustments pag 49 5 1 Adjustment of the boiler water level probe pag 49 5 2 Calibration of pump pressure pag 50 5 3 Adjustm...

Страница 40: ...Alarm signals pag 63 11 1 Faulty counter screen pag 63 11 2 Water softener filter replacement screen pag 63 11 3 Technical service signalling screen pag 64 11 4 Boiler water level alarm signalling sc...

Страница 41: ...equipment must be installed with suitable reflux protection in order to comply with the applicable national and local regulations Connect the appliance to the water main supply using only the equipmen...

Страница 42: ...heck for proper operation of the lever braking system Lower the lever completely and allow it to return to the initial position the return time should not be less than 2 seconds In case of too fast re...

Страница 43: ...s TOP 85 Coffee serving units Coffee serving units DTC optional Steam wands Hot water wands Boiler capacity L Weight Kg Width cm Height cm Depth cm Installed power W Boiler heating element Built in mo...

Страница 44: ...gauge 4 Cup heater switch optional 5 Espresso coffee serving unit 6 Filter cup with handle 7 Serving unit push button panel 8 Hot water dispensing keypad 9 Hot water spout 10 Lever of tap for drawing...

Страница 45: ...44 English 2 1 General water system diagram Models TOP 85 Models TOP 85 DTC...

Страница 46: ...me counters 16b Water load volume counter optional 17 Exchanger tap 18 Safety thermostat probe 19 Electric heating element 20 Heat exchanger 21 Safety thermostat 22 Temperature probe 23 Steam valve 24...

Страница 47: ...it which includes the following items filter cups with filter restraint ring filters for filter cups single and double doses blank filter holder cup for machine cleaning spouts for filter cups single...

Страница 48: ...e espresso coffee machine Before connecting the unit to the electrical mains make sure that the data on the data plate corresponds to the electrical mains The tag is located on the left side of the ma...

Страница 49: ...quipotential symbol there is the screw clamp to be used to connect a cable of 2 5 mm to 6 mm with ring lugs for screw M8 BLUE BLACK BROWN GREY YE GR ONLY FOR MODELS TOP 85 SPRINT REMAINING MODELS NOTE...

Страница 50: ...es on Note when the boiler is filled with water it may take longer than 200 seconds after which the automatic level alarm trips see the chapter on display of alarms If this happens turn the main switc...

Страница 51: ...sure gauge B figure 13 The lower graduated scale indicates the operating pressure of the pump To change the pressure of the liquid saturated steam mixture inside the boiler you will need to vary the t...

Страница 52: ...r for the programmed doses and one for manual doses While brewing a luminous bar appears on the display that simulates the progress of the coffee dose The duration of brewing in seconds is always show...

Страница 53: ...tons four for the programmed doses and one for manual doses On display also is a bar graph that simulates filling the amount of coffee when making coffee 6 2 Drawing steam A jet of steam which can be...

Страница 54: ...The water flow in continuous mode is stopped automatically if it is not stopped after 40 seconds 6 4 Automatic washing system The automatic washing system allows the cleaning of coffee brewing groups...

Страница 55: ...on displays the unit information with the progress bar and the brewing duration in seconds During the brewing operation pressing the butto displays only the cups At the end of brewing the last selecte...

Страница 56: ...o flash press OK to store the value and return to screen 5 After the change the programmed button will turn off to help un derstand which doses have been changed during that access to the programming...

Страница 57: ...left to right hour minutes day of the week day month and year pressing changes the value Press OK to confirm the change Press NEXT to go to the next screen If the NEXT button is not selected within 30...

Страница 58: ...FF is set the function is not active Press OK to confirm the change Press NEXT to go to the next screen NOTE when the machine is off on the day OFF it can always be reactivated by pressing the OK butt...

Страница 59: ...vidual units is dis played pressing the OK button for 5 seconds will reset the partial counter for each individual unit Press NEXT to go to the next screen If no button is selected within 30 seconds t...

Страница 60: ...n 17 Pressing ESC returns to the machine ready screen screen 17 10 3 Language selection screen Screen 18 Language technical level programming screen This technical level programming screen is used to...

Страница 61: ...screen 2 10 7 Continuous dose activation screen Screen 22 Continuous dose activation technical level programming screen This technical level programming screen is used to activate or deac tivate the p...

Страница 62: ...screen will appear automatically screen 2 Pressing ESC returns to the machine ready screen screen 2 10 10 Single dose preinfusion screen Screen 26 Single dose preinfusion programming screen After sel...

Страница 63: ...T to go to the next screen If no button is selected within 30 seconds the machine ready screen will appear automatically screen 2 Pressing ESC returns to the machine ready screen screen 2 10 13 Dose d...

Страница 64: ...ve been reset Pressing ESC returns to the machine ready screen screen 2 11 Alarm signals 11 1 Faulty counter screen Screen 31 Counter faulty signalling screen This screen signals that there is a malfu...

Страница 65: ...ling screen If the boiler temperature probe is short circuiting or if the tempera ture is higher than the threshold of 140 C for more than 5 consecu tive seconds the alarm goes off making all the butt...

Страница 66: ...automatically interrupted GX COUNTER ALARM Note Make sure that serving into the cup has taken place correctly If serving has not occurred correctly see the chapter PROBLEMS AND SOLUTIONS 11 9 Autolev...

Страница 67: ...the filter holder in this way you clean the dispensing group The continuous flow of water from the unit can cause burns due to accidental skin contacts 6 Stop the water supply and lock the bowl in th...

Страница 68: ...ting elements will no longer hear the water in the boiler and it will not be possible to use the machine correctly Contact a technician from the LA SAN MARCO SPA technical service centre The safety th...

Страница 69: ...le animals of things as a consequence of the missing observance of all the prescriptions indicated in the user manual that accompanies every product and concerning especially the warnings about the in...

Страница 70: ...upper circulation pipe the valve flow variator of the group the water dispenser and the solenoid valve of the group are not clogged In the machines with electronic metering check the displacement mete...

Страница 71: ...a whistle after serving the coffee Faulty operation of expansion valve High pump pressure Check the expansion valve and if necessary replace it Calibrate the valve at 12 bar Check the pump operating p...

Страница 72: ...rinding Replace the grinders Decrease the pump pressure Check and clean with blind filter or replace Check and replace filter 22 Coffee with too little cream in cup spurts out of spout Sprinkler filte...

Страница 73: ......

Страница 74: ...EMPLOI ET ENTRETIEN S RIE TOP 85 Traduction de la version originale du mode d emploi...

Страница 75: ...audi re pag 85 5 R glages pag 85 5 1 R glage de la sonde niveau d eau dans la chaudi re pag 85 5 2 R glage de la pression d alimentation de la pompe pag 86 5 3 R glage pression vapeur dans la chaudi r...

Страница 76: ...ignalisations des alarmes pag 101 11 1 Page cran de panne des compteurs pag 101 11 2 Page cran de remplacement du filtre de l adoucisseur pag 102 11 3 Page cran de signalisation d assistance technique...

Страница 77: ...hine au r seau d eau en utilisant uniquement les l ments de raccordement fournis avec la machine Ne pas installer la machine caf express dans des locaux o il est pr vu d effectuer le nettoyage avec de...

Страница 78: ...rdinaire et de nettoyage ne doivent tre effectu es que par le personnel pr pos sp cialement d l gu par le client sous sa propre responsabilit Les op rations d entretien programm et les r parations doi...

Страница 79: ...iques techniques TOP 85 Groupes d bit caf Groupes d bit caf DTC en option Robinet vapeur Robinet eau chaude Capacit chaudi re L POIDS Kg Largeur cm Hauteur cm Profondit cm Puissance absorb e W R sista...

Страница 80: ...s en option 5 Groupe de production caf express 6 Porte filtre avec poign e 7 Bouton groupe de production 8 Bouton de distribution d eau chaude 9 Tuyau de pr l vement eau chaude 10 Levier du robinet de...

Страница 81: ...80 Fran ais 2 1 Sch ma hydraulique g n ral Mod les TOP 85 Mod les TOP 85 DTC...

Страница 82: ...volum trique de remplissage d eau en option 17 Robinet changeur 18 Sonde thermostat de s curit 19 R sistance lectrique 20 changeur thermique 21 Thermostat de s curit 22 Sonde de temp rature 23 Robine...

Страница 83: ...it tre dangereux et risque d endommager l appareil 3 1 Fourniture The machine packing contains the equipment kit which includes the following items porte filtre avec anneau de blocage du filtre filtre...

Страница 84: ...Figure 7 3 5 vacuation Raccorder le tuyau d vacuation au bac de r cup ration du marc de caf et au puisard du r seau d vacua tion des eaux m nag res 3 6 Branchement lectrique Dispositions pour un branc...

Страница 85: ...r la connexion ter la cuvette inferieure Sur la partie lat rale gauche du ch ssis signal per le symbole quipotentielle il y a la vis borne a utiliser pour la connexion du c ble de section de 2 5 mm a...

Страница 86: ...emplissage d eau de la chaudi re le temps pourrait d passer les 200 secondes apr s lesquelles intervient l alarme de niveau automatique voir chapitre Affichages des alarmes Si cela devait se produire...

Страница 87: ...le gradu e inf rieure du manom tre indique au contraire la pression de fonctionnement de la pompe Pour modifier la pression du m lange liquide vapeur satur e de la chaudi re il faut en modifier la tem...

Страница 88: ...r lures en cas de contact accidentel avec la peau Chaque groupe de distribution un clavier avec cinq touches quatre pour les doses programm es et une pour les doses manuelles En outre pendant la produ...

Страница 89: ...est atteinte Remarque Le dosage permet la production simultan e de caf depuis tous les groupes pr vus par le dosage Chaque groupe a une distribution bouton poussoir avec cinq boutons quatre pour les d...

Страница 90: ...osage continu le VOYANT clignotera pendant toute la dur e de la distribution d eau chaude les autres touches restent allum es fixes pendant toute la dur e de la distribution Pour interrompre la distri...

Страница 91: ...ien le jour et la date Au cas o la r sistance de la chaudi re serait en train de chauffer l image appara t Avec cette page cran il est toujours possible d effectuer toute op ration de dosage Page cran...

Страница 92: ...es touches pr vue OK et pendant au moins 5 secondes Si apr s 30 secondes aucune IC NE n est s lectionn e on retourne automatiquement la page cran de machine pr te page cran 2 En appuyant sur la touche...

Страница 93: ...ourne automatiquement la page cran de s lection de dose page cran 5 sans m moriser la modification En appuyant sur la touche ESC on retourne la page cran de s lection de dose page cran 5 sans m morise...

Страница 94: ...jour de la semaine le jour le mois et l ann e en appuyant sur les touches on modifie la valeur Appuyer sur OK pour confirmer la modification Appuyer sur NEXT pour passer la page cran suivante Si apr...

Страница 95: ...sur OK pour confirmer la modification Appuyer sur NEXT pour passer la page cran suivante REMARQUE avec machine teinte pendant la journ e de repos il sera toujours possible de la r activer en appuyant...

Страница 96: ...nt pendant au moins 5 secondes sur la touche OK il sera possible de remettre z ro le compteur partiel pour chaque groupe Appuyer sur NEXT pour passer la page cran suivante Si apr s 30 secondes aucune...

Страница 97: ...ette page cran relative la programmation au niveau technique propose le choix de la langue configur e S lectionner avec les touches la langue et appuyer sur OK pour confirmer La langue configur e est...

Страница 98: ...du num ro d assistance Cette page cran relative la programmation au niveau technique propose la configuration du num ro d assistance Se d placer avec les touches et modifier le num ro avec les touche...

Страница 99: ...En appuyant sur la touche ESC on retourne la page cran de ma chine pr te page cran 2 10 9 Page cran d activation de la pr infusion Page cran 24 a Page cran 24 b Page cran de programmation au niveau t...

Страница 100: ...suivante Si apr s 30 secondes aucune touche n est s lectionn e on re tourne automatiquement la page cran de s lection de pr infu sion page cran 25 sans m moriser la modification En appuyant sur la tou...

Страница 101: ...amm le param tre d cart de la dose programm e moyennant auto apprentissage Modifier le nombre avec les touches de la valeur 10 70 avec step 1 Configuration faite en usine 60 Li signalisation peut tre...

Страница 102: ...r les param tres faits en usine Avec les touches passer de NON OUI et vice versa Avec configuration OUI appuyer sur OK pendant au moins 5 se condes pour confirmer le r tablissement sur l afficheur app...

Страница 103: ...qu il est n cessaire de proc der au contr le de la part de l assistance technique et appara t lorsque la valeur configur e dans la page cran 27 est atteinte ou d pass e L avis appara t pendant 5 seco...

Страница 104: ...t dur e de celle ci est effectu Si le r sultat est en dehors de la plage d finie par le param tre de la page cran 40 sur l afficheur appa ra t la signalisation CONTR LE MOUTURE DOSE indiquant aussi le...

Страница 105: ...AS Si le remplissage d eau dans la chaudi re ne s est pas effectu correctement voir le chapitre PROBL MES ET SOLUTIONS 11 10 Alarme de niveau d eau maximum dans la chaudi re Si le niveau de l eau dans...

Страница 106: ...ciaux en vente dans le commerce 12 2 Nettoyage du bac et de la grille de support des tasses La grille inf rieure de support des tasses doit toujours tre maintenue bien propre durant l utilisation nor...

Страница 107: ...t d abaisser imm diatement la pression en vacuant la vapeur d eau dans l atmosph re elle intervient 2 2 5 bars La vapeur d eau en cas d intervention de la soupape est retenue et dissip e par la carros...

Страница 108: ...ne tous les produits et notamment les avertissements au sujet de l installation l utilisation et l entretien de la machine 9 La garantie concerne le remplacement gratuit des pi ces d fectueuses y comp...

Страница 109: ...utilis Circuit hydraulique bouch lectrovanne en panne R gler la mouture et ou la dose de caf moulu V rifier que l injecteur le tuyau de circulation sup rieur la vanne variateur de d bit du groupe le g...

Страница 110: ...cte Contr ler la connexion et intervenir voir sch ma lectrique 13 Des petites quantit s de vapeur ou des petites gouttes d eau sortent du vaporisateur R gler le robinet Garniture du robinet us e R gle...

Страница 111: ...acer le filtre 21 Pr sence de marc de caf dans la tasse Caf moulu trop fin Meules du moulin doseur us es Pression pompe sup rieure 9 bars Filtre douche du groupe bouch Trous du filtre dilat s porte fi...

Страница 112: ...BEDIENUNG UND WARTUNG TOP 85 bersetzung der Original Anweisungen...

Страница 113: ...Inbetriebnahme pag 123 4 1 Einf llen von Wasser in den Kessel pag 123 5 Einstellungen pag 123 5 1 Einstellung des Wasserf llstandsf hlers im Kessel pag 124 5 2 Eichung Ausgabedruck Pumpe pag 124 5 3...

Страница 114: ...Zur cksetzen auf Werkseinstellung pag 139 11 Alarmanzeige pag 139 11 1 Bildschirm Defekt Z hler pag 139 11 2 Bildschirm Austausch Enth rterfilter pag 139 11 3 Bildschirm Anzeige Kundendienst pag 140 1...

Страница 115: ...talliert werden um mit den eventuell anwendbaren nationalen und lokalen Normen konform zu sein Das Ger t nur mit dem im Lieferumfang der Maschine befindlichen Zubeh r an das Wassernetz anschlie en Ins...

Страница 116: ...ntwortung damit betraut werden Die planm ige Wartung oder etwaige Reparaturen d rfen nur von zugelassenem und qualifiziertem Personal ausgef hrt werden Bevor Arbeiten zur regelm igen Wartung oder Rein...

Страница 117: ...assungsverm gen des kessel L Gewicht Kg Breite CM H he CM Tiefe CM Installierte Leistung W Kesselheizung Interne Motor Pumpe Externe Motor Pumpe Tassenw rmer optional Einphasig Dreiphasig TOP 85 SPRIN...

Страница 118: ...Tassenw rmer optional 5 Ausgabevorrichtung f r Espresso Kaffee 6 Filtereinheit mit Griff 7 Tastatur der Ausgabevorrichtung 8 Bedienfeld Heisswasserbr hen 9 Hei wasserspritze 10 Hebel des Dampfentnahme...

Страница 119: ...118 deutsch 2 1 Allgemeiner Wasseranschlussplan Modelle TOP 85 Modelle TOP 85 DTC...

Страница 120: ...Volumenz hler Warmwasser optional 17 W rmetauscherventil 18 F hler des Sicherheitsthermostats 19 Heizwiderstand 20 W rmetauscher 21 Sicherheitsthermostat 22 Temperaturf hler 23 Dampfentnahmeventil 24...

Страница 121: ...nd das Ger t besch digt werden k nnte Wird die Spannung zu finden anders zu sein nicht die Maschine da dies gef hr lich werden k nnte nicht anschlie en und k nnten das Ger t besch digen 3 1 Standardau...

Страница 122: ...renth rters zu verbinden Abbildung 5 2 Verbinden Sie den Schlauch c 600 mm der externen Pumpe beiliegend der Ansaugleitung der Pumpe mit dem Ventil 2 des Wasserenth rters Abbildung 6 7 3 Verbinden Sie...

Страница 123: ...nseite identifiziert Schlie en nur die Kabel mit Durchmesser von 2 5mm bis 6mm und mit anschlussoesen Kabelschuhen fuer die Schraube M8 an Die Gleichpotentialklemmeanschluss muss nur durch das berecht...

Страница 124: ...sels mit Wasser beginnt Wenn das Wasser den F llstandsf hler erreicht und es leuchtet die blaue LED OK des elektronischen F llstandsmessers auf Anmerkung wenn der Heizkessel mit Wasser gef llt wird ka...

Страница 125: ...dmutter abschrauben und die Schraube einstellen 5 3 Einstellung des Dampfdrucks im Kessel Der Dampfdruck im Kessel kann auf der oberen Gradskala des Druckmessers B abgelesen werden Abbildung 13 Die un...

Страница 126: ...innerhalb einer Ausgleichskammer flie t Das vom W rmetauscher des Kessels kommende Hei wasser durchquert die Aus gabevorrichtung und umsp lt dabei die K hlleitung wodurch es an W rme verliert 6 Hinwei...

Страница 127: ...e zum Dauerleuchten zur ck Soll die programmierte Abgabe vor der vorgesehenen Menge abgebrochen werden die Taste erneut dr cken Kaffeeausgabe im Modus START STOP Durch Dr cken eine der Dauerabgabe Tas...

Страница 128: ...den Tasten dr cken blinkt die LED des gew hlten Programms w hrend des gesamten Br hvorgangs die anderen Tasten leuchten dauerhaft Am Ende des Br hvorgangs leuchtet auch die Taste des gew hlten Program...

Страница 129: ...hl auf Bildschirm 19 ein Schriftzug beispielsweise ein Name oder Tag und Datum angezeigt Wenn die Heizwiderst nde des Kessels sich aufheizen erscheint das Bild Auf diesem Bildschirm kann immer jede Do...

Страница 130: ...nation OK und f r mindestens 5 Sekunden dr cken Wurde nach 30 Sekunden kein SYMBOL gew hlt kehrt die Maschine automatisch zum Bildschirm Maschine bereit Bildschirm 2 zur ck Dr ckt man die Taste ESC ke...

Страница 131: ...gew hlte Gruppe bernommen Das Kopieren ist auch m glich durch Dr cken der Taste Dauerabga be an der Gruppe f r die die Dosierungen der Gruppe 1 bernom men werden sollen Dr ckt man die Taste OK oder di...

Страница 132: ...den Tasten die gew nschte Uhrzeit f r das Einschalten auszuw hlen HINWEIS Wurde die Einschaltung deaktiviert werden automa tisch auch Ausschaltung und Ruhetag deaktiviert Ok dr cken um die nderung zu...

Страница 133: ...2 zur ck 8 7 Programmierung Beleuchtung Tassenebene LED RGB Bildschirm 13 a Bildschirm 13 b Bildschirm Programmierung Beleuchtung Tassenebene LED RGB Auf diesem Bildschirm kann die F rbung der Beleuc...

Страница 134: ...r cken der Taste OK f r mindestens 5 Sekunden der Teilz hler f r jede einzelne Gruppe wieder auf null gestellt werden Auf NEXT dr cken um zum n chsten Bildschirm zu gelangen Wurde nach 30 Sekunden kei...

Страница 135: ...e Programmierung auf Kundendien stebene kann der Maschine mitgeteilt werden dass an einer oder mehreren Gruppen kein Aufgie er angebracht wurde Die Gruppe mit den Tasten ausw hlen dann kommt man zu ei...

Страница 136: ...ienstnummer Auf diesem Bildschirm zur Programmierung auf Kundendienstebene kann die Kundendienstnummer eingegeben werden Mit den Tasten wechseln und die Nummer mit den Tasten ndern Werkseinstellung XX...

Страница 137: ...Taste ESC kehrt man zum Bildschirm Maschine bereit Bildschirm 2 zur ck 10 9 Bildschirm Aktivierung Voraufgie en Bildschirm 24 a Bildschirm 24 b Bildschirm Programmierung Kundendienstebene Aktivierung...

Страница 138: ...um zum n chsten Bildschirm zu gelangen Wurde nach 30 Sekunden keine Taste ausgew hlt kehrt man auto matisch zum Bildschirm Auswahl Voraufgie en Bildschirm 25 zu r ck ohne die nderung zu speichern Dr c...

Страница 139: ...eter der Abweichung der Dosierung bei Programmierung durch Selbstlernen eingestellt Den Wert mit den Tasten vom Wert 0 bis 70 mit der Schrittweite 1 ndern Werkseinstellung 60 Die Anzeige kann deaktivi...

Страница 140: ...nst ebene wieder aufzunehmen Dr ckt man die Taste ESC kehrt man zum Bildschirm Maschine be reit Bildschirm 2 zur ck Bildschirm 30 Bildschirm Zur cksetzen auf Werkseinstellung durchgef hrt Dieser Bilds...

Страница 141: ...kehrt man zum Bildschirm Maschine be reit Bildschirm 2 zur ck 11 4 Bildschirm Alarmanzeige Wasserstand Kessel Bildschirm 36 Bildschirm Alarmanzeige niedriger Wasserstand Kessel Dieser Bildschirm zeig...

Страница 142: ...enn keine Abgabe oder automatische Bef llung erfolgt Dieser Bildschirm wird nicht angezeigt wenn der Wasserz hler in Bildschirm 43 nicht aktiviert wurde Die Anzeige verschwindet nach 10 Sekunden und e...

Страница 143: ...utzvorrichtungen vom Ger t abgenommen werden Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Alkohol Benzin oder L sungsmit tel oder Scheuermittel zur Reinigung der Kaffeemaschine sondern nur Wasser...

Страница 144: ...betrieb unvermeidbar sind ffnen Sie das Dampfventil und richten Sie die Spritze in die Schale um etwaige R ckst nde zu entfernen die sich in der Spritze angesammelt haben 12 4 Wechseln des Wassers im...

Страница 145: ...ktri schen Abfall WEEE wird zur Kenntnisnahme f r die Benutzer innerhalb der Europ ischen Gemeinschaft folgendes er kl rt Das Symbol des durchgestrichenen M llcontainers auf dem Ger t oderseiner Verpa...

Страница 146: ...ostenlosen Versand der Ersatzteile an den K ufer die Arbeiten sind in der Garantie nicht inbegriffen Der Versand der defekten Teile an den Hersteller geht zu Lasten des K ufers 10 Jedes zur ckgegebene...

Страница 147: ...er aus Kaffee zu fein gemahlen oder Dosierung f r den verwendeten Filter zu hoch Wasserkreislauf verstopft Magnetventil defekt Mahlst rke und oder Kaffeedosierung ver ndern Pr fen ob der Einspritzer d...

Страница 148: ...us einer Ausgabevorrichtung aus aber es wurde keine Dosierung gew hlt Das Magnetventil und oder die Pumpe werden st ndig gespeist Das Relais des Steuergeh uses wird st ndig gespeist Das elektronische...

Страница 149: ...l Flussmengenwandler der Ausgabevorrichtung auf eine niedrigere Zahl einstellen oder den Druck im Kessel verringern Pumpendruck erh hen berpr fen und mit Blindfilter reinigen oder austauschen Filter k...

Страница 150: ...n Marco spa Via Padre e Figlio Venuti 10 34072 GRADISCA D ISONZO GO ITALY Ph 39 0481 967111 Fax 39 0481 960166 www lasanmarco com info lasanmarco com La San Marco SpA Company with certified quality en...

Отзывы: