background image

23

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (UE): 

La déclaration de conformité (UE) peut être téléchargée librement sur notre site Internet : 

www.kratossafety.com

, ou sur notre application K-S.One (sous 

réserve que le produit soit muni d’un QR code).

DECLARATION OF CONFORMITY (EU): 

You are free to download the declaration of conformity (EU) on our website 

www.kratossafety.com

, or on our K-S.One application (provided the product 

has a QR code).

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EU): 

Die Konformitätserklärung (EU) kann auf unserer Website 

www.kratossafety.com

 oder über unsere Anwendung K-S.One frei heruntergeladen werden 

(sofern das Produkt über einen QR-Code verfügt).

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (UE): 

La Declaración de Conformidad (UE) se puede descargar libremente en nuestro sitio de internet: 

www.kratossafety.com

 o con nuestra aplicación K-S.

One (siempre que el producto disponga de un código QR).

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (UE): 

La dichiarazione di conformità (UE) può essere scaricata gratuitamente sul sito Internet: 

www.kratossafety.com

 o tramite l’applicazione K-S.One (se il 

prodotto ha un codice QR).

CONFORMITEITSVERKLARING (EU): 

De conformiteitsverklaring (EU) kan gratis gedownload worden op onze website: 

www.kratossafety.com

 of via onze app K-S.One (op voorwaarde dat 

het product voorzien is van een QR-code).

DEKLARACJA ZGODNOŚCI (UE): 

Deklarację zgodności (UE) można pobrać bezpłatnie z naszej strony internetowej: 

www.kratossafety.com

 lub aplikacji K-S.One (pod warunkiem, że 

produkt posiada kod QR).

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (UE): 

A declaração de conformidade (UE) pode ser transferida gratuitamente no nosso site: 

www.kratossafety.com

, ou na nossa aplicação KS.One (desde que 

o produto tenha um código QR).

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING: 

EU-overensstemmelseserklæringen kan frit downloades fra vores internetsite: 

www.kratossafety.com

, eller på vores program K-S.One (under forbehold 

af at produktet er forsynet med en QR-kode).

(EU-)VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS: 

(EU-)vaatimustenmukaisuusvakuutus  voidaan  ladata  vapaasti  Internet-sivustostamme 

www.kratossafety.com

  tai  K-S.One-apistamme  (sikäli  kuin 

tuotteessa on QR-koodi).

KONFORMITETSERKLÆRING (EU): 

Konformitetserklæringen (EU) kan fritt lastes ned på vårt nettsted www.kratossafety.com, eller på vår app K-S.One (med forbehold om at produktet er 
utstyrt med en QR-kode).

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (EU): 

Försäkran  om  överensstämmelse  (EU)  kan  laddas  ned  fritt  på  vår  webbplats: 

www.kratossafety.com

,  eller  på  vår  applikation  K-S.One  (under 

förutsättning att produkten har en QR-kod).

IZJAVA O SKLADNOSTI (EU): 

Izjavo o skladnosti (EU) lahko brezplačno prenesete z naše spletne strani: 

www.kratossafety.com

, ali v naši aplikaciji K-S.One (pod pogojem da izdelek 

ima QR kodo).

(AB) UYGUNLUK BEYANI: 

(AB)  uygunluk  beyanını 

www.kratossafety.com

  İnternet  sitemizden  veya  K-S.One  uygulamamızdan  ücretsiz  olarak  (ürünün  bir  QR  kodu  olması 

şartıyla) indirebilirsiniz.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (EU): 

Prohlášení o shodě (EU) lze bezplatně stáhnout na našich internetových stránkách 

www.kratossafety.com

 nebo v naší aplikaci K-S.One (je-li produkt 

označen QR kódem).

VYHLÁSENIE O ZHODE (EÚ): 

Vyhlásenie o zhode (EÚ) si môžete ľahko stiahnuť z našej internetovej stránky: 

www.kratossafety.com

 alebo z našej aplikácie K-S.One (výrobok musí 

obsahovať QR kód).

IZJAVA O SUKLADNOSTI (EU): 

Izjava o sukladnosti (EU) može se besplatno preuzeti s naše internetske stranice: 

www.kratossafety.com

, ili na našoj aplikaciji K-S.One (pod uvjetom 

da proizvod ima QR kod).

DEKLARACIJA O USAGLAŠENOSTI (EU): 

Deklaraciju o usaglašenosti (EU) možete besplatno preuzeti na našem sajtu: 

www.kratossafety.com

 ili putem naše aplikacije K-S.One (pod uslovom da 

proizvod poseduje KR kod).
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (ЕС): 
Декларацията за съответствие (ЕС) може свободно да се изтегли от нашия интернет сайт: 

www.kratossafety.com

 или от нашето приложение 

K-S.One (при условие че продуктът е снабден с QR код).

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (EU): 

A megfelelőségi nyilatkozat (EU) ingyenesen letölthető honlapunkról: 

www.kratossafety.com

, vagy K-S.One alkalmazásunk segítségével (amennyiben 

a termék QR-kóddal van ellátva).

Содержание FA 20 800 00

Страница 1: ...tobloqueante Anticaduta con puleggia autobloccante Valbescherming met automatisch blokkerende katrol Zabezpieczenie przed upadkiem z kr kiem samoblokuj cym Antiqueda com polia autobloqueio KRATOS SAFE...

Страница 2: ...tes de usar 6 La r f rence du produit Product reference Artikelnummer des Produkts Referencia del producto Riferimento del prodotto De referentie van het product Numer katalogowy produktu Refer ncia d...

Страница 3: ...ch uprz y O equipamento deve estar ligado a um dos pontos de seguran a do arn s Il est interdit d ouvrir l appareil Do not open the device Es ist untersagt das Ger t zu ffnen Se proh be abrir el apara...

Страница 4: ...t me TYROLL avec mouflage EN360 EN12841 type C Pr cautions d utilisations Figure 1 Le syst me TYROLL peut tre install comme sur la Figure 1 Dans ce mode d utilisation lorsque le premier utilisateur ar...

Страница 5: ...cela a tr s faible hauteur qqs dizaine de cm faire un essai de blocage en simulant une chute il n est pas possible de v rifier le blocage la seule force des mains V rifiez que la corde n est pas coup...

Страница 6: ...TYROLL system with hoisting EN360 EN12841 type C Precautions for use Figure 1 The TYROLL system can be installed as shown in Figure 1 In this mode of operation when the first user reaches the top of...

Страница 7: ...imulating a fall locking cannot be verified with the hands alone Check that the rope is not cut frayed burnt or worn Check that the metal parts anchoring and attachment are not deformed or oxidised an...

Страница 8: ...unterst tzen Als Positionierungshilfe am Arbeitsplatz oder in einem Rettungssystem Abbildung 2 an steilen H ngen Gef llen f r den Zugang in beengten Bereichen Abb 1 Montage des TYROLL Systems mit Seil...

Страница 9: ...ktrische Belastungen Torsion am Auffangsystem w hrend der Benutzung scharfe Kanten Reibungen Einschnitte usw Vor jedem Einsatz pr fen dass das Blockiersystem funktionsf hig ist machen Sie dazu in sehr...

Страница 10: ...nados Fig 1 Montaje del sistema TYROLL con cuerda en circuito cerrado Fig 2 Montaje del sistema TYROLL con aparejo EN360 EN12841 tipo C Precauciones de uso Figura 1 El sistema TYROLL se puede instalar...

Страница 11: ...unciona para eso haga una prueba de bloqueo a muy baja altura unos diez cm simulando una ca da no se puede comprobar el bloqueo usando solo la fuerza de las manos Compruebe que la cuerda no est cortad...

Страница 12: ...istema di salvataggio figura 2 su rialzo piano inclinato a forte inclinazione per accessi in luoghi confinati Fig 1 Montaggio del sistema TYROLL con corda in circuito chiuso Fig 2 Montaggio del sistem...

Страница 13: ...c Prima di ciascun utilizzo verificare che il sistema di blocco sia operativo a un altezza molto debole circa dodici cm eseguire una prova di bloccaggio simulando una caduta non possibile verificare i...

Страница 14: ...ructuur Als werksysteem of in een reddingssysteem afb 2 op glooiende sterk hellende vlakken voor toegang in kleine ruimten Afb 1 Montage van het TYROLL systeem met touw in gesloten circuit Afb 2 Monta...

Страница 15: ...eweeggebracht worden in het valbeschermingssysteem tijdens het gebruik aan scherpe randen aan wrijvingen of breuken Controleer v r elk gebruik of het blokkeersysteem werkt Voer hiervoor op een zeer la...

Страница 16: ...h powierzchniach nachylonych podczas dost pu do miejsc o ograniczonej przestrzeni itd Rys 1 Monta systemu TYROLL z lin w uk adzie zamkni tym Rys 2 Monta systemu TYROLL z przewleczeniem EN360 EN12841 t...

Страница 17: ...kadziesi t cm przeprowadzi test blokady poprzez symulacj upadku nie ma mo liwo ci sprawdzenia blokady tylko za pomoc si y r k Sprawdzi czy lina nie jest przeci ta postrz piona nadpalona lub nadmiernie...

Страница 18: ...o Figura 2 em rampas inclina es ngremes para acesso em espa os confinados entre outros Fig 1 Montagem do sistema TYROLL com corda num circuito fechado Fig 2 Montagem do sistema TYROLL com kit de rolda...

Страница 19: ...da utiliza o certifique se de que o sistema de bloqueio est a funcionar Para tal fa a um teste de bloqueio a uma altura muito baixa algumas dezenas de cm simulando uma queda n o poss vel verificar o b...

Страница 20: ...20 NOTES...

Страница 21: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Страница 22: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Страница 23: ...ram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety c...

Страница 24: ...ird empfohlen diese Betriebsanleitung w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren Queda excluida cualquier otra utilizaci n distinta a las descritas en este manual de instrucciones Se...

Отзывы: