background image

4.2 Keuze van de programma's

(Afbeelding 5)

U heeft het 

startdisplay

(afbeelding 4) ingesteld. 

Bedient

u de 

Program

-

oets (11) meerdere keren zonder te trappen. De programma's worden door

de betreffende 

programmasymbolen

op het display 

knipperend

weergegeven. Bij 

Countup, Countdown 

en 

HRC

wordt 

tekst in het

grafische veld (k)

weergegeven. Bij de programma's 

-

wordt tevens

het 

trainingsprofiel

in een gecomprimeerde vorm in het 

grafische veld

(k)

weergegeven. De door het programma vastgelegde trainingstijd wordt

op het tijddisplay weergegeven (afbeelding 5 - 8).

4.3 Vastgelegde waarden in de programma's

U heeft een programma (afbeelding 5 - 8) uitgekozen. Bijvoorbeeld

Countdown 

fi

ndien u de 

Set-toets

bedient, wordt de 

vastgelegde-waarden-modus

geopend (afbeelding 9).

ndien er 

geen

vastgelegde waarden voorhanden zijn, wordt dit door

"

Off

" in het grafische veld weergegeven. (Afbeelding 9 )

M.b.v. de 

-/+ toetsen

(12/13) stelt u de 

te bereiken waarden

in

(afbeelding 10).
Bedient u de 

-/+

toets 

langer

, dan vindt een 

snel naar voren of terug

lopen 

van de waarden plaats.

ndien u de 

-/+

toetsen 

tegelijkertijd bedient

, springt de waarde 

naar

nul 

terug. M.b.v. de 

Set-toets

bereikt u de 

volgende vastgelegde

waarden

(Afbeelding 10 - 12).

Sluit

u de 

vastgelegde-waarden-modus

na (max. polsfrequentie)

met de 

Set-toets

af (afbeelding 15).

Voor de instelling van polswaarden hier eerst einige informatie:

De 

juiste polsfrequentie bij training

[aërobe zone]

De polsfrequentie bij training is afhankelijk van de leeftijd. Voor elke leeftijd

bestaat het "juiste", zogenaamde aërobe trainingsbereik (vuistregel: 180

minus leeftijd), die door een bovenste en onderste polsgrens (+/- 10 pols-

slagen) gekenmerkt wordt. De polsfrequentie bij training dient altijd binnen

de aërobe zone te liggen. De maximale polsfrequentie (200 minus leeftijd)

dient niet overschreden te worden. 

Gezonde

personen dienen zich aan

het volgende diagram te oriënteren.

Vastgelegde waarde: Polsfrequentie bij training 

(afbeelding 13)

Bij de invoer van de gewenste polsfrequentie bij training geeft u een waarde

tussen 60 en 189 in. Bij een vastgelegde waarde wordt de actuele pols-

frequentie met deze waarde vergeleken. Wordt de

vastgelegde pols-

frequentie bij training

met 

11

polsslagen 

onderschreden

, dan ver-

schijnt het symbool "

LO

" , bij 

overschrijding

met 

11

polsslagen verschijnt

het symbool "

HI

" op het display. De polsfrequentie bij training heeft in deze

modus geen invloed op de prestatie (deze functie biedt het 

HRC

-pro-

gramma). De "

LO

"-bewaking is 

actief

, indien de vastgelegde polsfre-

quentie bij training 

bij het trappen

voor de eerste keer bereikt wordt. Indien

het aantal pedaalomwentelingen terug op nul valt, wordt de "

LO

"-functie

weer door het bereiken van de vastgelegde polsfrequentie bij training

actief. De "

HI

"-bewaking is 

altijd

actief.

Vastgelegde waarde: Maximale polsfrequentie 

(afbeelding 14)

De gewenste maximale polsfrequentie dient u tussen 80 en 199 in te geven.

Indien uw actuele polswaarde de vastgelegde polswaarde overschrijdt,

knippert het "

HI

"-symbool. Deze waarde dient bovendien ter berekening van

de procentuele vergelijking actuele polswaarde / maximale polswaarde. Indien

u geen maximale polswaarde ingeeft, is de procentuele polsweergave niet

actief.

Afsluiten vastgelegde waarden 

(afbeelding 15)

Indien u na de laatste vastgelegde waarde de Set-toets bedient, worden alle

vastgelegde waarden (behalve de vastgelegde polswaarden) weergegeven.

In het grafische veld verschijnt de tekst "

Ready

Mogelijke trainingswaarden in de programma's

Countup 

Standaard waarden:
• KM (afstand): 0 km
• Time (trainingstijd): 0:00 min.
• Kilojoule (energieverbruik): 0 kJ

TIME

Ê Ë

Í Î

Ì

œ

Y

Y

Ï

BRAKE

Ê Ë

Í Î

Ì

œ

Y

Y

Ï

Afbeelding 7 
Programma's 

-

Voorbeeld: 

Afbeelding 8 
Hartcontroleprogramma: HRC 

Ê Ë

Í Î

Ì

œ

Y

Y

Ï

Ê Ë

Í Î

Ì

œ

Y

Y

Ï

Afbeelding 5 
Optelmodus: Count up

Afbeelding 6 
Terugtelmodus: Count Down 

KM

Y

KM

Y

Afbeelding 9 
Geen vastgelegde waarden: "

Off

"

Afbeelding 10 
Vastgelegde afstandswaarde, bijv.
16,5 km

TIME

Y

KILOJOULE

Y

Afbeelding 11 
Vastgelegde tijdwaarde, bijv. 34
minuten

Afbeelding 12 
Vastgelegde aantal kilojoules, bijv.
820 kJ

Polsslagen / min.

220

200

180

160

140

120

100

20

30

40

50

60

70

80

90

100

Leeftijd

Aërobe zone

OK

200 minus leeftijd

80

PULSE

L O

H I

Y

PULSE

H I

Y

%

Afbeelding 13 
Vastgelegde polsfrequentie bij training,
bijv.150
Weergave door 

HI LO 

Afbeelding 14 
Vastgelegde maximale polsfrequentie,
bijv. 179
Weergave door 

HI

en 

%

PULSE

RPM

KM/H

BRAKE

KM

KILOJOULE

TIME

Y

Afbeelding 15 
Weergave met vastgelegde waarden
voor een trainingsbegin

NL

Содержание M 9816

Страница 1: ...Computer und Trainingsanleitung M 9816 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier D GB F NL E I PL...

Страница 2: ...oor u geschikt is Zijn dia gnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van uw training Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief be nvloeden Para su s...

Страница 3: ...4 aktiviert Bedienungsanleitung f r den Trainingscomputer mit Digitalanzeige M9816 Werte 1 KM Entfernung 0 99 9 km 2 KM H Geschwindigkeit 0 99 9 km h 3 RPM Pedalumdrehungen 20 199 Umdrehungen min 4 PU...

Страница 4: ...wird Text im Gra fikfeld k angezeigt Bei den Programmen wird zus tzlich das Trainingsprofil in einer komprimierten Form im Grafikfeld k ange zeigt Die durch das Programm vorgegebene Trainingszeit wird...

Страница 5: ...ng ber die und Taste ist nicht m glich Die prozentuale Pulsanzeige ist im HRC Programm immer aktiv Der Wert wird aus aktuellem Pulswert Pulsvorgabewert berechnet Ihr Vorgabepuls sollte nach 5 Minuten...

Страница 6: ...licht Spot Strahler Sonnenlicht Schlie en Sie Ersch tterungen und Wackeln des Ohrsensors inclusive Kabel vollkommen aus Stecken Sie das Kabel immer mittels Klammer an Ihrer Kleidung oder noch besser a...

Страница 7: ...h werden vornehmlich Ver nderungen und Anpassun gen am Herz Kreislauf System hervorgerufen Hierzu z hlen das Absinken der Ruhepulsfrequenz und des Belastungspulses Damit steht f r das Herz mehr Zeit f...

Страница 8: ...ernung Zeit Fitness km min Note P1 P2 Leistungstabelle Trainingsh ufigkeit Umfang einer Trainingseinheit 3 x w chentlich 2 Minuten Training 1 Minute Pause f r Gymnastik 2 Minuten Training 1 Minute Pau...

Страница 9: ...e 4 will automatically be activated Operating instructions for the training computer with digital display M 9816 Values 1 KM Distance 0 99 9 km 2 KM H Speed 0 99 9 km h 3 RPM Pedal turns 20 199 Revolu...

Страница 10: ...sented by the respective program symbols which will flash in the display For Count up Count down and HRC text will be displayed in the graphic field k For the programs the exercise profile will addi t...

Страница 11: ...1 the first resistance level adjustment will be carried out after 1 minute Exception set pulse rate has been exceeded The and the keys cannot be used to adjust the resistance level The pulse rate disp...

Страница 12: ...for measurement heart symbol flashes permanently Do not exercise while directly exposed to strong incidences of light e g neon lights halogen lights spot lights or sun light Exclude all risks of conc...

Страница 13: ...to the principles of general endurance training This is aimed mainly at bringing about improvements in the function of the heart and circulatory systems This includes lowering the pulse rate both duri...

Страница 14: ...eek 2 minutes of training Break of 1 minute for physical exercises 2 minutes of training Break of 1 minute for physical exercises 2 minutes of training 3 times a week 3 minutes of training Break of 1...

Страница 15: ...ppui sur une touche 1 sec 3 Total des kilom tres Ecran 3 tous les kilom tres parcourus 8 sec 4 Affichage de d part Ecran 4 avec appui sur une touche ou apr s 8 secondes 2 0 Enregistrement des pulsatio...

Страница 16: ...r d termin est plus faible de 11 pulsations il appara t LO s il est sup rieur de 11 pulsations HI Dans ce mode le pouls d entra nement n a aucune influence sur la performance Cette fon ction propose l...

Страница 17: ...oit atteint Lorsque la valeur est d pass e la niveau de freinage est r duite Vous pouvez d terminer la niveau de freinage de d part de 1 10 Si vous avez s lectionn une niveau de freinage de d part de...

Страница 18: ...lourde masse d inertie l effet de freinage est augment progressivement dans la fonction Recovery jusqu l arr t S il n y a aucune indication de pouls le freinage est tout de m me ex cut L affichage Re...

Страница 19: ...i le programme P6 ne convient qu aux personnes qui ont de l en durance et qui sont tr s performantes Instructions pour l entra nement avec le cycle Ce cycle a t mis sp cialement au point pour le sport...

Страница 20: ...vec le KETTLER cycle P2 F Fr quence d entra nement Unit d entra nement 3 x par semaine 2 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 2 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 2 m...

Страница 21: ...tal kilometers Afbeelding 3 alle gefietste kilometers 8 sec 4 Start Afbeelding 4 door bediening toets of na 8 seconden 2 0 Meting van de polsfrequentie Dit display biedt drie mogelijkheden om de polsf...

Страница 22: ...deze waarde vergeleken Wordt de vastgelegde pols frequentie bij training met 11 polsslagen onderschreden dan ver schijnt het symbool LO bij overschrijding met 11 polsslagen verschijnt het symbool HI...

Страница 23: ...vermogen gereduceerd Het begin remwerking kunt u van 1 10 vastleggen Indien u een remwerking van meer als 1 gekozen heeft vindt de eerste ver stelling van het vermogen na 1 minuut plaats uitzondering...

Страница 24: ...eergave van de Recovery functie verdwijnt automatisch na 10 seconden Daarna verschijnt de weergave van de bereikte trainings en de gemiddelde waarden afbeelding 25 Tevens verschijnt de weergave van de...

Страница 25: ...gen overeenkomstig de vastgelegde waarde Dit betekent de automatische vergroting van de weerstand totdat de polsfre quentie bij training bereikt is resp een vermindering van de weerstand bij overschri...

Страница 26: ...gsniveau Afstand tijd Conditie km min cijfer P1 P2 Trainingsintensiteit Opbouw van de training 3 x per week 2 minuten trainen 1 minuut pauze voor gymnastiek 2 minuten trainen 1 minuut pauze voor gymna...

Страница 27: ...cla Programa selecci n de programas y contenidos de visualizaci n en el campo gr fico 12 Tecla Menos decrementar los valores 13 Tecla M s incrementar los valores Conexiones parte delantera 14 Hembrill...

Страница 28: ...las teclas 12 13 puedes definir las especificaciones Figura 10 Sie mantienes presionada la tecla se inicia un cor rimiento acelerado en bajo o en alto de los valores Si pulsas las teclas simult neame...

Страница 29: ...iento depende del programa Kilojoules consumo de energ a 0 KJ Pulso de entrenamiento Pulso m ximo Nivel de freno depende del programa Posibilidad de especificaci n en el siguiente orden Pulso de entre...

Страница 30: ...e desplaza hacia la izquierda Un segmento de altura equivale a 2 niveles de freno Un segmento siempre se puede ver en el monitor Cuando el nivel de freno pasa de 28 a 29 se indicar el s mbolo de altur...

Страница 31: ...nivel de freno x tiempo x 60 1000 Determinaci n de la nota Fitness La computadora calcula y evalua la diferencia entre el pulso de esfuerzo y el pulso de regeneraci n y la siguiente Nota Fitness apli...

Страница 32: ...te provoca sobre todo cambios y adapta ciones en el sistema cardiovascular Por ejemplo una reducci n de la frecuencia del pulso en reposo y del pulso durante el esfuerzo De este modo el coraz n dispon...

Страница 33: ...nuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 4a semaine 3a semaine 2a semaine 1a semaine Frecuencia del entrenamiento Duraci n del...

Страница 34: ...n lobo dell orecchio per favorire la circolazione del sangue Applicare il clip orecchio sul lobo dell orecchio Rilevazione del polso con il Cardio Puls Set Osservare le relative istruzioni Indicazione...

Страница 35: ...LO ritorna attiva con il raggiungimento del polso d allenamento predefinito Il controllo HI sempre attivo Predefinizione polso massimo figura 14 Immettere il polso massimo desiderato con un valore di...

Страница 36: ...e a 1 la prima regolazione di frenatura avviene dopo 1 minuto eccezione il polso predefinito stato superato Non possibile una regolazione del grado di frenatura per mezzo dei tasti e L indicazione per...

Страница 37: ...oso per 60 secondi il vostro polso figura 25 Dopo di ci sotto PULSE viene indicata la differenza durante il conteggio a ritroso Sotto Rec viene visualizzato un voto di fitness con F figura 26 Il calco...

Страница 38: ...ica Afferrate le superfici di contatto sempre con entrambe le mani Evitate di battere quando le avvolgete Mantenete le mani ferme evitando contrazioni e frizioni sulle superfici di contatto Con il Car...

Страница 39: ...onsi derati positivi da molti medici sportivi Quindi dovreste regolare la frequenza di pedalata e la resistenza durante il vostro allenamento in modo da raggiungere la vostra frequenza di pulsazioni o...

Страница 40: ...wybieranie program w i zawarto ci wskaza w polu grafiki 12 Klawisz Minus zmniejszanie warto ci 13 Klawisz Plus powi kszanie warto ci Przy cza prz d 14 Gniazdko dla klipsa nausznego i odbiornika wk ada...

Страница 41: ...ednoczesnym naci ni ciu klawiszy warto wraca do zera Klawiszem Set przechodzi si do nast pnych danych rysunek 10 12 Tryb zadawania danych po Max Pulse max t tno zamkn kla wiszem Set rysunek 15 Kilka i...

Страница 42: ...tylko przed i w treningu Przestawienie powoduje podwy szenie lub obni enie przewidzi anego przebiegu programu Uwaga Gdy czas treningu zosta zliczony w d do zera wy wietlacz prze cza na tryb Countup T...

Страница 43: ...ry pomieszczenia rysunek 1 W pami ci s przy tym odk adane kilometry wszystkie inne warto ci nie 7 0 Wskazanie przy kontynuowaniu treningu Naciska peda y Warto ci s zliczane dalej 8 0 Pomiar t tna spoc...

Страница 44: ...wietlaczu zacznie miga w rytmie uderze Waszego t tna Klips nauszny Czujnik t tna pracuje wiat em podczerwonym i mierzy zmiany prze puszczalno ci wiat a Waszej sk ry spowodowane Waszym rytmem Przed umo...

Страница 45: ...osta a odpowiednia intensywno tre ningu Dla w a ciwej cz sto ci t tna obowi zuje nast puj cy uproszczony wz r Wynika z tego e na przyk ad osoba 50 letnia powinna zapla nowa sw j trening wytrzyma o cio...

Страница 46: ...Tabela wynik w Data Stopie Dystans Czas P1 P2 Ocena obci enia km min sprawn PL...

Страница 47: ...Afstand Calorieen Waard cijfer pols pols min km verbruik Fecha Pulso en reposo Pulso Pulso Escal n de Tiempo Distanc a Consumo Nota bajo esfuerzo de recuperaci n carga min km de energ a Data Polso rip...

Страница 48: ...ri re de mentionner ce num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n indique este n mero de control In caso di reclami siete pregati di indicare il seguente nu...

Отзывы: