background image

nilla y pantorillas (4,5). Con el movimiento de estiramiento de la cadera se
esfuerza también la musculatura del glúteo (3).
En la zona de la musculatura del tronco el entrenamiento activa especial-
mente - con el movimiento de tracción (¡véase la figura 1!) - el músculo dor-
sal ancho (6) y el extensor dorsal (8). Además, se entrena el trapecio (7), el
deltoides posterior (9) y el flexor del brazo (10). El movimiento de presión
(¡véase la figura 2!) esfuerza, en la parte superior del cuerpo, especialmen-
te el pectoral mayor (11) y el deltoides delantero (12) y el flexor del brazo
(13). La parte inferior del cuerpo se esfuerza de forma similar a la indicada
en la figura 1. Alterne el esfuerzo durante el entrenamiento, es decir alterne
los movimientos de tracción y de presión conmutando el enchufe del estribo
del manillar. De esta forma conseguirá un fortalecimiento del tronco, pro-
porcionalmente distribuido (agonistas y antagonistas) que favorece a la esta-
bilización y a la relajación de la columna vertebral. Las dos diferentes posi-
ciones del estribo del manillar están descritas en la página 10/11.

Planificación y control del entrenamiento

La base para la planificación del entrenamiento es su actual estado de for-

ma física. Con una prueba de esfuerzo, su médico de cabecera puede dia-
gnosticarle su propia forma física según la cual deberá establecer  su plan
de entrenamiento. Si no ha dejado realizar la prueba de esfuerzo debe evi-
tar, en todo caso, altos y excesivos esfuerzos de entrenamiento. Para la pla-
nificación debe observar la siguiente regla básica: el entrenamiento de re-
sistencia se dirige tanto por el alcance del esfuerzo como por la amplitud o
intensidad del mismo.

Respecto a la intensidad del entrenamiento

La intensidad de esfuerzo en el entrenamiento con el KETTLER RIDER VARIO
se puede controlar a través de la frecuencia de los latidos de su corazón. La
frecuencia máxima del corazón correponde a 200 latidos por minuto me-
nos la edad. ¡No exceda esta frecuencia de pulsaciones durante el entren-
amiento! Como fórmula de aplicación general, para el esfuerzo óptimo de
su entrenamiento, rige:

180 menos la edad

De ello resulta que, por ejemplo, una persona de 50 años puede organizar
su entrenamiento de resistencia con una frecuencia de 130 pulsaciones. Nu-
merosos médicos, especializados en medicina deportiva, consideran positi-
vas, para la forma física, las recomendaciones de entrenamiento en base a
estos cálculos.
Para el entrenamiento con el KETTLER RIDER VARIO la intensidad se regula,
de una parte, por el número de las carreras de ejercicio por minuto (frecu-
encia de impulsos). Al aumentar la frecuencia aumenta la intensidad del es-
fuerzo. El principiante no deberá sobrepasar las 20 - 30 carreras de ejerci-
cio por minuto. El avanzado puede realizar hasta 40 carreras y el profe-
sional puede pasar de las 40 carreras por minuto. Y por otra parte, la in-
tensidad del esfuerzo se puede aumentar colocando una o dos tracciones
elásticas (contenidas en la entrega) que para el propio peso corporal equi-
valen a un peso adicional de 2 x 25 kg. Sin embargo, esto sólo es reco-
mendable para el entrenamiento de los avanzados a fin de evitar esfuerzos
excesivos. La colocación de las tracciones elásticas está descrita en la pá-
gina 11. Con la frecuencia de pulsaciones recomendada, y con su ritmo de
respiración, intente coordinar el número adecuado de carreras de ejercicio
por minuto y el eventual peso adicional.Controle su frecuencia de pulsacio-
nes en tres fases:

■ 

Antes de iniciar el entrenamiento controlará la pulsación en posición 

de reposo.

■ 

Durante el entrenamiento (unos 10 minutos después de haber iniciado el

mismo) se controlará la pulsación de esfuerzo, que - en caso de una cor-
recta intensidad - se encontrará próxima a la recomendada.

■ 

1 Minuto después de haber finalizado el entrenamiento controlará la de-

nominada pulsación de regeneración.

Registre estos tres resultados en la correspondiente tabla de rendimiento (pá-
gina    ). Si el entrenamiento se realiza con regularidad se conseguirá una
reducción de la frecuencia de pulsaciones. Esto encierra uno de los múltiples
efectos positivos del entrenamiento de resistencia pues al conseguir una re-
ducción de los latidos del corazón  se prolonga el tiempo para el riego san-
guíneo del músculo cardiaco (por las arterias coronarias). 

Respecto a la amplitud del esfuerzo

Bajo amplitud del esfuerzo se comprende la duración de un ejercicio de ent-
renamiento y su frecuencia semanal. La medicina deportiva considera posi-
tivos para la forma física los siguientes factores de esfuerzo: (¡véase la
tabla!).

Ejercicios de entrenamiento de 20 - 30 min. / 30 - 60 min. no son aconse-

E

7

9

10

6

8

3

2

5

4

5

1

10

12

13

11

3

2

5

5

4

1

13

12

Fig. 1
Ejercicio de tracción

Abb. 2
Ejercicio de presión

20

Frecuencia de entrenamiento 

Duración del entrenamiento

3 veces a la semana

3 min. RIDER VARIO movimiento de tracción

1 min. Pausa

3 min. RIDER VARIO movimiento de presión

1 min. Pausa
3 min. RIDER VARIO movimierto de tracción

4 veces a la semana

5 min. RIDER VARIO movimiento de presión
1 min. Pausa
5 min. RIDER VARIO movimierto de tracción

A diario

10 minutos

2 - 3 veces a la semana

20–30 minutos

1 - 2 veces a la semana

30–60 minutos

Principiant 1a. y 2a. semana

Entrenamiento para principiantes 3ª y 4 semana

Después del entrenamiento de principiantes

Movimiento

de tracción

y/o presión

Содержание 7847-000

Страница 1: ...Montage und Trainingsanleitung RIDER VARIO Art Nr 7847 000 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL I E S...

Страница 2: ...alle notwendi gen Sicherungselemente angelegt sind bzw sich nicht lockern k nnen Das Ger t darf nicht in Feuchtr umen betrieben oder gelagert werden Der RIDER VARIO sollte auf einem ebenen schlagfest...

Страница 3: ...n damp rooms The surface on which the RIDER VARIO is placed must be firm and even RIDER VARIO is designed for use by adults and children should not be allowed to play with it Children at play behave u...

Страница 4: ...nder grond te worden opgesteld Het RIDER VARIO is bedoeld voor training van volwassenen en is geen speelgoed Door de natuurlijke speelsheid van kin deren kunnen vaak situaties en gevaren ontstaan die...

Страница 5: ...u ils ne puissent se desserrer On ne doit pas utiliser ni entreposer l appareil dans les endro its humides L appareil devrait tre mont sur un sol plat et ferme L appareil a t con u pour l entra nement...

Страница 6: ...aljer r ordentligt monterade och ej kan lossas oavsiktligt Redskapet f r ej st llas upp eller f rvaras i v trum RIDER VARIO b r st llas upp p ett slagt ligt underlag RIDER VARIO r ett tr ningsredskap...

Страница 7: ...an soltar El aparato no debe ser almacenado o puesto en servicio en re cintos h medos RIDER VARIO debiera de ser montado en un suelo llano y re sistente a los golpes RIDER VARIO est concebido como apa...

Страница 8: ...ti gli elementi di sicurezza e che non si siano allenta ti L attrezzo non deve essere immagazzinato e messo in funzio ne in locali umidi Il RIDER VARIO stato concepito come attrezzo di allena mento pe...

Страница 9: ...1 M8x75 M8 4x 2 12 x 167 9 3 4 1 x 16 8 M8x190 M8 2x 2x 45x8 5x2 5...

Страница 10: ...10 5 6 7 8 9 10 a M8 x 150 16 M8 M8 x 75 12x55 5 1 x 16 8 M8 12x80 1x 2 x 2 x 24 14 2 x 21 10 5 2 x M10 M8 x 75 12x55 5 1 x 16 8 M8 A B A B...

Страница 11: ...11 10 b 11 12 13 14 15 4x 3 9x13...

Страница 12: ...en Dies k nnte zu einer berbeanspruchung der noch untrainierten Muskulatur insbesondere der R ckenmuskulatur und damit zu einer ung nstigen Belastung der Wirbels ule f hren 6 Achten Sie auf einen rege...

Страница 13: ...ls frequenz Hierin ist eine der zahlreichen positiven Auswirkungen des Aus dauertrainings zu sehen Da das Herz langsamer schl gt steht mehr Zeit f r die Durchblutung der Herzmuskulatur durch die Herzk...

Страница 14: ...ding to an additional weight of 2 x 25 kg In order to avoid overstrain however we recommend to use them only as an advan ce trainee Fitting the elastics is described on page11 Try to adjust your indiv...

Страница 15: ...ncore tre utilis s Cela pourrait avoir des effets n gatifs sur la musculature pas encore entra n e en particulier sur la musculature dorsale et ainsi sur la colonne vert brale 6 Veiller ce que la resp...

Страница 16: ...n optimale de l entra nement la r gle d or est de 180 battements moins l ge Cela signifie par exemple que pour une personne de 50 ans le pouls re command est de 130 battements pour l entra nement d en...

Страница 17: ...training op basis van deze be rekeningen worden door talrijke sportartsen als gunstig aangezien Tij dens het training met de RIDER VARIO wordt de intensiteit eenerzijds door het aantaal bewegingen per...

Страница 18: ...graden 6 Se till att ha en j mn andningsrytm Andas in i belastningsfasen och an das ut i avlastningsfasen Andningen ska anpassas till tr ningsrytmen OBS H nder och f tter f r ej s ttas p redskapets le...

Страница 19: ...Efter 4 veckors nyb rjartr ning 19 Con el KETTLER RIDER VARIO puede usted mejorar la forma f sica de su si stema cardiovascular y tambi n sus fuerzas Con movimientos de tracci n y presi n de brazos y...

Страница 20: ...minuto frecu encia de impulsos Al aumentar la frecuencia aumenta la intensidad del es fuerzo El principiante no deber sobrepasar las 20 30 carreras de ejerci cio por minuto El avanzado puede realizar...

Страница 21: ...Espira te durante la fase di carico e inspirate durante la fase di scarico La ve locit di respirazione deve adattarsi al ritmo di allenamento Attenzione Mai mettere le mani o i piedi durante l allenam...

Страница 22: ...per i non principianti per evitare sovraccarichi Il montaggio delle molle tiranti viene descritto sulla pagina 11 Cercate di accordare il vostro numero individuale die sollevamenti al mi nuto e il pes...

Страница 23: ...tie int rieure du grand muscle dorsal et de la mu sculature des paules Cette prise entra ne en particulier le fl chisseur du bras biceps De enge greep sterkt intensief het buitendeel van de brede rugs...

Страница 24: ...de voeten Let op een rechte rug U begint met uw benen te strekken en uw armen te buigen trap naar bo ven De handgreep wordt naar het bovenlichaam getrokken en de pe dalen worden tegelijk naar voren en...

Страница 25: ...naar het bovenlichaam toe is getrokken Het bovenlichaam is opgericht Vloeiende overgang naar de trap naar on deren omkeerfase Tijdens de trap naar onderen de armen langzaam weer strekken en de benen w...

Страница 26: ...hte positie de armen zijn inb een hoek gebogen De knie n hebben ten opzichte van elkaar dezelfde afstand als de punten van de voeten S tt fast handtagsbygeln i l get f r tryckmomentet och fixera i det...

Страница 27: ...naar onderen omkeerfase Tijdens de beweging naar onderen de armen en benen langzam weer bu igen tot u de uitgangspositie heeft bereikt Kort voor de eindaanslag van het toestel opnieuw vloeiende overga...

Страница 28: ...ing van de benen Benpress S Ta bort handtagsbygeln ta tag i handtagen R relsef rloppet sker p samma s tt som tryck momentet f r hela kroppen se sida 28 29 men nu endast f r en h rdare bentr ning Prens...

Страница 29: ...2840 18 Lenkerb gel 1 94312712 19 Griffschlauch l 360mm 2 10118039 20 Stopfen f r 25mm 4 10100016 21 Einsteckteil 2 70127565 22 Gummifeder 25kg 2 67010108 Teil Bezeichnung St ck Ersatzteil Nr Nr f r 7...

Страница 30: ...tingspols Ontspanningspols Slagaantal Som Tijd min Namn Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtningspuls Antal roddtag Totalt Tid min Nombre Fecha Pulso en reposo Pulso bajo esfuerzo Pulso de recuperac...

Страница 31: ...tingspols Ontspanningspols Slagaantal Som Tijd min Namn Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtningspuls Antal roddtag Totalt Tid min Nombre Fecha Pulso en reposo Pulso bajo esfuerzo Pulso de recuperac...

Страница 32: ...e num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n le rogamos indicar este n mero de control D GB F NL S E I Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontroll...

Отзывы: