background image

Fehlerbehebung

Problem

Ursache

Lösung

Der Schneebesen oder 
K-Haken schlägt gegen 
den Boden der Schüssel 
oder reicht nicht bis zu 
den Zutaten unten in 
der Schüssel.

Rührelement hat nicht die 
richtige Höhe und muss 
angepasst werden.

Die Höhe mit einem geeigneten  
Schraubenschlüssel anpassen – 
siehe Abschnitt „Anpassung von 
Rührelementen”.

Niedriggeschwindigkeits-
Aufsatz lässt sich nicht 
anbringen.

Überprüfen, dass Ihr 
Aufsatz für das Modell 
geeignet ist.
Drehanschluss-System  
erforderlich (Modell KAX)  

Der Aufsatz muss das KAX 
Drehanschluss-System KAX 

 

besitzen, um auf den Anschluss 
zu passen.
Wenn Sie Aufsätze für das 
Steckschlitz-System 

 

besitzen, müssen Sie den 
Adapter KAT002ME verwenden, 
um diese an das Drehanschluss-
System Ihrer Maschine 
anschließen zu können. 

Für weitere Informationen 
besuchen Sie 
www.kenwoodworld.com/twist.

„Bereit”-Anzeigeleuchte 
blinkt beim ersten 
Einschalten der 
Küchenmaschine.

Geschwindigkeitsregler 
nicht auf „O“ gestellt.

Maschinenkopf 
hochgeklappt oder nicht 
richtig eingerastet.

Überprüfen und 
Geschwindigkeitsregler auf „O“ 
stellen.

Überprüfen, dass 
der Maschinenkopf 
heruntergeklappt und 
eingerastet ist.

Die Küchenmaschine 
stoppt während des 
Betriebs.

Wiegedisplay zeigt 
Fehlermeldung E26 
oder E27.

Überlastungs- oder 
Überhitzungssystem 
aktiviert. Höchstmengen 
wurden überschritten.

Ausschalten und auf 
Blockierung oder Überlastung 
überprüfen.
Den Geschwindigkeitsregler 
auf „O“ stellen und erneut 
einschalten.
Wenn die Maschine nach 
wie vor nicht funktioniert, 
einige Zutaten entfernen, um 
die Last zu reduzieren, und 
erneut starten. Wenn auch 
dies das Problem nicht löst, 
den Netzstecker ziehen und 
die Maschine 15 Minuten ruhen 
lassen. Wieder einschalten 
und die Geschwindigkeit neu 
einstellen.
Sollte die Maschine danach 
immer noch nicht starten, den 
Kundendienst zu Rate ziehen.

52

Содержание KVC85

Страница 1: ...TYPE KVC85 TYPE KVL85 Instructions Istruzioni Instrucciones Bedienungsanleitungen Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Instruções ...

Страница 2: ...39 Deutsch 40 53 Italiano 54 66 Português 67 79 Español 80 91 Dansk 92 103 Svenska 104 115 Norsk 116 127 Suomi 128 139 Türkçe 140 151 Česky 152 163 Magyar 164 175 Polski 176 188 Eλληνικά 189 203 Slovenčina 204 215 Українська 216 228 Ý Y pqw pp ...

Страница 3: ...5L KVC85 Chef 11 Bowls KVL85 Chef XL 3 5L 7L 5L 10 Easy weigh scales b c a 13 11 12 2 3 4 14 15 16 18 17 19 5 1 9 10 7 6 8 A B C D ...

Страница 4: ...A B C D E F G H I J K L To Use Your Stand Mixer To Use the Weighing Function ...

Страница 5: ...V W X To Assemble the Creaming Beater M N O To Fit And Use Your Splashguard Tool Adjustment P Q R To Fit and Remove the Head Cover S T U ...

Страница 6: ...d fitted attachments O Never leave the Stand Mixer unattended when it is operating O Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see Service and Customer Care section O Never operate the Stand Mixer with the head in the raised position O Never put your fingers into the hinge mechanism O Never let the cord hang down where a child could grab it O Never let the power unit cord or plug ge...

Страница 7: ...rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally 3 The extension cord should be an earthed type 3 wire cord The electrical rating of the appliance is listed on the bottom of the unit O App...

Страница 8: ...comply with these instructions Before plugging in O Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your appliance O This appliance conforms to EC Regulation 1935 2004 on materials and articles intended to come into contact with food Before Using For The First Time O Wash the parts see Care and Cleaning section Key Attachment Outlets 1 High speed outlet 2 Slow sp...

Страница 9: ... To Use Your Stand Mixer Refer to Illustrations A I 1 Push the head lift lever down and raise the mixer head until it locks 2 Fit the bowl turn clockwise to lock 3 Place the required tool into the socket Then push up and turn the tool to lock into position Note If the K beater or Whisk are not picking up ingredients from the bottom of the bowl refer to the Tool Adjustment section 4 Lower the mixer...

Страница 10: ...red ingredients straight into the bowl Note Always place the appliance on a dry flat stable surface prior to weighing Do not apply pressure to the mixer or bowl whilst weighing as this will affect the accuracy of the scales The weighing function can be used with the mixer head in either the down or up position Count up timer O During operation the display screen will automatically operate as a cou...

Страница 11: ...to flour Flour Weight 340g 680g 500g 910g Min 1 2 All In one cake mixes Total Weight 800g 2kg 2kg 4kg Min Max 45 60 secs Creaming Beater For creaming and mixing soft ingredients Hints and Tips To avoid splashing of ingredients gradually increase the speed When creaming fat and sugar for cake mixes always use the fat at room temperature or soften it first Recipe Process Max Minutes KVC85 Chef KVL85 ...

Страница 12: ...C85 Chef KVL85 Chef XL 3 5 L 5 L 5 L 7 L Egg Whites 6 210g 12 420g 8 280g 16 560g Min Max 1 2 Fatless Sponge 620g 930g 620g 930g 4 6 Cream 0 35L 1L 0 5L 2L Min 4 6 1 3 Mayonnaise For best results scrape down the bowl after the addition of the oil and run for a further 10 secs at max speed 2 Egg Yolks 10g Mustard 200mls Vegetable Oil Max 1 1 Pancake Batter Add flour to the bowl first followed by the ...

Страница 13: ...nd sugar and leave to stand for 10 minutes until frothy Fresh yeast crumble into the flour Other types of yeast follow the manufacturer s instructions Put the dough into a greased polythene bag or a bowl covered with a tea towel Then leave somewhere warm until doubled in size Recipe Process Max Minutes KVC85 Chef 5L Bowl KVL85 Chef XL 7L Bowl Min Max Min Max Bread Dough stiff yeasted Warm Water 195...

Страница 14: ...tment of the shaft To lower the tool closer to the bottom of the bowl turn the shaft anti clockwise To raise the tool away from the bottom of the bowl turn the shaft clockwise 5 Re tighten the nut 6 Fit the tool to the mixer and lower the mixer head Check its position see points above 7 Repeat the above steps as necessary until the tool is set correctly Once this is acheived tighten the nut secure...

Страница 15: ...xperience any problems with the operation of your appliance before requesting assistance refer to the Troubleshooting Guide section in the manual or visit www kenwoodworld com O Please note that your product is covered by a warranty which complies with all legal provisions concerning any existing warranty and consumer rights in the country where the product was purchased O If your Kenwood product ...

Страница 16: ...rol not in the O position Mixer head in the raised position or not locked down correctly Check and turn speed control to the O position Check Stand Mixer head is locked down correctly The Stand Mixer stops during operation Weighing display shows error message E26 or E27 Overload protection or overheat system activated Maximum capacity exceeded Unplug and check for obstruction or overloading Turn t...

Страница 17: ...Mixer moved during operation Always place the Stand Mixer on a dry flat surface prior to weighing Do not move the Stand Mixer during operation of the weighing function Zero the display before weighing next ingredients Display screen turned off Stand Mixer unplugged The display screen will turn off automatically if the same weight reading is shown after 5 minutes Plug appliance in Press the ON ZERO ...

Страница 18: ...s voor de reiniging O Houd lichaamsdelen haar sieraden en loszittende kleding uit de buurt van bewegende delen en geïnstalleerde hulpstukken O Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan O Gebruik nooit een machine die beschadigd is Laat de machine controleren of repareren raadpleeg het deel Onderhoud en klantenservice O Zet de keukenmachine nooit aan als de kop omhoog staat O Steek uw vingers...

Страница 19: ...it op een vastgemaakte bevestiging omdat dit ertoe kan leiden dat het apparaat instabiel wordt en kantelt wat kan resulteren in verwondingen O Het snoer is kort om risico op verstrengeling of struikelen te voorkomen Een verlengsnoer kan gebruikt worden maar wees voorzichtig Als u een verlengsnoer gebruikt 1 zorg ervoor dat het aangegeven vermogen van het verlengsnoer minstens gelijk is aan het ver...

Страница 20: ...chikt voor de 7 liter kom O Plaats geen komhulpstukken in de mixer als de kleinere kom van 5 liter in de grotere kom van 7 liter zit O Voor het kneden van brooddeeg alleen de kom van 7 liter gebruiken O Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt of waar deze...

Страница 21: ...em Als u nieuwe hulpstukken voor het lagesnelheidscontact koopt dient u de compatibiliteit met uw keukenmachine te controleren Alle hulpstukken met het draaiverbindingssysteem zijn te herkennen aan de productcode die begint met KAX en aan het Twist logo dat op de verpakking staat Voor nadere informatie gaat u naar www kenwoodworld com twist Als u hulpstukken hebt met het stangverbindingssysteem da...

Страница 22: ...e kg lb knop om tussen grammen en Engelse gewichten te schakelen Het scherm geeft standaard kg g aan O De weegschaal weegt alleen in hele grammen Voor hele kleine hoeveelheden raden we daarom aan om met theelepels af te meten O Voor nulstand druk eenmaal op de aan nul knop 4 Weeg de benodigde ingrediënten rechtstreeks in de kom Let op Plaats het apparaat altijd op een droog vlak stabiel oppervlak ...

Страница 23: ...gen Bloem gewicht 340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 All in one cakemix Totaal gewicht 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 sec Slagroomklopper Voor het afromen en mengen van zachte ingrediënten Tips Als u wilt voorkomen dat de ingrediënten opspatten verhoogt u de snelheid geleidelijk Wanneer u boter en suiker voor taartbeslag vermengt moet u de boter altijd eerst op kamertemperatuur brengen of verzach...

Страница 24: ... Verwerken Max Minuten KVC85 Chef KVL85 Chef XL 3 5 L 5 L 5 L 7 L Eiwit 6 210g 12 420g 8 280g 16 560g Min Max 1 2 Vetloze sponge cake 620g 930g 620g 930g 4 6 Room 0 35L 1L 0 5L 2L Min 4 6 1 3 Mayonaise Voor het beste resultaat schraapt u de kom af nadat u de olie heeft toegevoegd Meng nog eens 10 seconden op maximale snelheid 2 Eierdooier 10 g Mosterd 200 ml Plantaardige olie Max 1 1 Pannenkoekbes...

Страница 25: ...e gist en de suiker aan toe en laat het mengsel ca 10 minuten rusten totdat het opschuimt Verse gist brokkel de gist in de bloem Andere soorten gist volg de aanwijzingen van de producent Doe het deeg in een ingevette plastic zak of in een kom met daar overheen een theedoek Laat het op een warme plek rusten totdat de deegbal tweemaal zo groot is geworden Recept Verwerken Max Minuten KVC85 5 liter k...

Страница 26: ...d moet worden haalt u de mixerkop omhoog en verwijdert u het hulpstuk Het beste is als de garde en K klopper de bodem van de kom bijna raken 4 Gebruik een geschikte sleutel om de moer voldoende los te halen om de as af te kunnen stellen Als u het hulpstuk dichter bij de bodem van de kom wilt laten zakken draait u de as naar links Als u het hulpstuk van de bodem van de kom af wilt halen draait u de...

Страница 27: ...n O Houd de kom uit de buurt van hittebronnen gaspitten ovens magnetrons Hulpstukken en spatscherm O Was de kom met de hand en droog hem goed af of plaats hem in de vaatwasmachine Recept Pruimenmarinade 185 g heldere honing 25 g zachte pruimen 25 ml water 1 Doe alle ingrediënten in de mini hakmolen molen Een nachtje in de koelkast zetten 2 Bevestig het hulpstuk aan de keukenmachine 3 Schakel gedur...

Страница 28: ...erstel de hoogte met een geschikte sleutel raadpleeg het deel Hulpstukken afstellen Het hulpstuk voor lage snelheid kan niet worden gemonteerd Controleer of het hulpstuk geschikt is voor uw machinemodel Het hulpstuk moet een draaiverbinding hebben draaiverbinding hebben model KAX Het hulpstuk moet een KAX draaiverbinding hebben zodat hij op het contact past Als u hulpstukken hebt met het stangverb...

Страница 29: ...ne 15 minuten rusten Steek de stekker in het stopcontact en laat de machine op de gewenste snelheid draaien Als de machine na bovenstaande procedure niet start neemt u contact op met de klantenservice Het lichtje mixer gebruiksklaar brandt niet terwijl de stekker in het stopcontact steekt De keukenmachine is langer dan 30 minuten niet gebruikt en staat nu op stand by Draai de snelheidsregeling naa...

Страница 30: ... voor u de volgende ingrediënten weegt Scherm staat uit Keukenmachine zit niet in het stopcontact Het scherm schakelt automatisch uit als het gewicht 5 minuten onveranderd blijft Stop stekker in het stopcontact Druk eenmaal op de AAN NUL knop en het weergavescherm licht op Scherm staat op 0 Ld Weegfunctie overbelast Overmatige druk uitgeoefend op de keukenmachine Overschrijd het maximumgewicht van...

Страница 31: ...u de retirer des ustensiles accessoires après utilisation et avant toute opération de nettoyage O N approchez pas des parties de votre corps cheveux bijoux ou vêtements amples des parties en mouvement et des accessoires installés O Ne laissez jamais le robot pâtissier multifonction sans surveillance lorsqu il fonctionne O N utilisez jamais un appareil endommagé Faites le vérifier ou réparer report...

Страница 32: ...le déplacer NE PAS soulever ni transporter l appareil par la poignée du bol O N utilisez pas votre appareil près du bord ou en surplomb par rapport à la surface de travail Ne forcez pas sur un accessoire installé sur l appareil cette action est susceptible de le rendre instable et de le faire basculer entraînant un risque de blessures O Le cordon d alimentation court est utilisé pour réduire le ri...

Страница 33: ...litres O N installez pas d outil de bol sur le robot lorsque le bol de 3 5 litres est empilé dans le bol de 5 litres O Pour pétrir la pâte à pain utilisez uniquement le bol de 5 litres KVL85 uniquement O N utilisez jamais la protection contre les écla boussures avec le bol de 5 litres Elle ne convient que pour le bol de 7 litres O N installez pas d outil de bol sur le robot lorsque le bol de 5 lit...

Страница 34: ...de connexion Twist Il est conçu pour accepter les accessoires du Système de connexion Twist Lorsque vous achetez de nouveaux accessoires pour la sortie lente vous devez vérifier leur compatibilité avec votre robot Tous les accessoires du Système de connexion Twist sont identifiables par le code produit commençant par KAX de même que par le symbole Twist dessiné sur l emballage Pour plus d informat...

Страница 35: ...es illustrations J L 1 Mettez le bol en place 2 Appuyez sur la touche marche zéro l écran clignote suivi de 0 3 Appuyez sur le bouton kg lb pour sélectionner soit les grammes soit les onces L affichage sera par défaut sur kg g lors de la première mise en marche O L unité pèse par incréments de 1g et il est recommandé de mesurer à la cuillère à café à la cuillère à soupe pour peser de petites quant...

Страница 36: ...ntègre les matières grasses à la farine Quantité de farine 340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Préparations pour gâteaux tout en un Poids total 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 s Batteur souple Pour le crémage et le mélange d ingrédients mous Conseils et astuces Pour éviter les éclaboussures augmentez progressivement la vitesse Pour monter en crème les matières grasses et le sucre pour les préparati...

Страница 37: ... 5 L 5 L 7 L Blancs en neige 6 210 g 12 420 g 8 280g 16 560g Min Max 1 2 Génoises sans mat ières grasses 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Crème 0 35L 1L 0 5L 2L Min 4 6 1 3 Mayonnaise Pour un résultat optimal raclez le bol après avoir ajouté l huile et remettez en route pendant 10 secondes supplémentaires à plein régime 2 jaunes d oeuf Moutarde 10 g Huile végétale 200 ml Max 1 1 Pâte à crêpe épaisse Co...

Страница 38: ...que la préparation soit mousseuse Levure fraîche à émietter dans la farine Autres types de levure suivez les consignes du fabricant Placez la pâte dans un sachet en plastique graissé ou dans un bol recouvert d un torchon propre Laissez ensuite reposer dans un endroit tiède jusqu à ce que la pâte ait doublé de volume Recette Action Max Minutes KVC85 Chef Bol 5L KVL85 Chef XL Bol 7L Min Max Min Max ...

Страница 39: ... du robot et retirez l ustensile Idéalement le fouet et le batteur K doivent presque toucher le fond du bol 4 À l aide d une clé adaptée desserrez suffisamment l écrou pour pouvoir régler l axe Pour rapprocher l ustensile du fond du bol tournez l axe dans le sens inverse des aiguilles d une montre Pour relever l ustensile par rapport au fond du bol tournez l axe dans le sens des aiguilles d une mo...

Страница 40: ...eur tables de cuisson fours micro ondes Ustensiles et couvercle anti éclaboussures O Lavez le à la main et séchez le minutieusement vous pouvez également le passer au lave vaisselle Recette Marinade aux pruneaux 185 g de miel liquide clair 25 g de pruneaux doux 25 ml d eau 1 Placez tous les ingrédients dans le mini hachoir moulin Placez au réfrigérateur jusqu au lendemain 2 Installez l accessoire ...

Страница 41: ...oire sur la sortie lente ne peut pas être installé Vérifiez la compatibilité de votre accessoire avec votre modèle Système de connexion Twist requis Modèle KAX L accessoire doit être équipé du système de connexion Twist KAX pour être installé sur la sortie Si vos accessoires comportent le Système de connexion Bar vous devez utiliser l adaptateur KAT002ME pour raccorder ces derniers au Système de c...

Страница 42: ...Le robot est demeuré branché plus de 30 minutes sans fonctionner et est dès lors passé en mode Pause Positionnez la commande de vitesse sur min minimum puis repassez sur O arrêt pour réinitialiser l appareil Fonction de balance L affichage indique en permanence L écran se fige durant le fonctionnement Écran montrant un résultat négatif car l affichage n a pas été mis à zéro et que les ingrédients o...

Страница 43: ... Branchez l appareil Appuyez sur le bouton ON ZERO une seule fois pour éclair er l écran de nouveau Affichage en cours 0 Ld Fonction de pesage surchargée Force excessive appliquée au robot pâtissier multi fonction Ne dépassez pas la capacité de pesage maximum de 6 kg Ne pas soumettre le Robot pâtissier multifonction à une force excessive car cela peut endommager le capteur de la balance 39 ...

Страница 44: ...tigt lassen O Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen Überprüfen oder reparieren lassen Siehe Abschnitt Kundendienst und Service O Die Küchenmaschine niemals mit dem Kopf in hochgeklappter Position betreiben O Niemals Ihre Finger o ä in den Klappmechanismus stecken O Niemals das Kabel so herabhängen lassen dass ein Kind danach greifen könnte O Antriebseinheit Netzkabel und Netzstecker niemals nass...

Страница 45: ...r am Sockel und Maschinenkopf anfassen Das Gerät NICHT am Schüsselgriff hochheben oder tragen O Das Gerät nicht nahe der Kante einer Arbeitsfläche aufstellen bzw über die Kante hinausragen lassen und nicht zu kräftig gegen einen angebrachten Aufsatz drücken das Gerät könnte dadurch seinen sicheren Stand verlieren und umkippen was zu Verletzungen führen kann O Das Netzkabel ist so kurz um das Risik...

Страница 46: ... anderen Aufsätzen ist die Leistungsaufnahme u U geringer Nur für KVC85 O Den Spritzschutz nie mit der 3 5L Schüssel verwenden Er ist nur zur Verwendung mit der 5L Schüssel vorgesehen O Kein Rührelement an der Küchenmaschine anbringen wenn sich die 3 5L Schüssel in der 5L Schüssel befindet O Zum Kneten von Brotteig nur die 5L Schüssel verwenden Nur für KVL85 O Den Spritzschutz nie mit der 5L Schüs...

Страница 47: ... dort finden Sie das komplette Sortiment sowie Informationen zum Kauf von Zubehör das nicht im Lieferumfang enthalten ist Hinweis Aufsätze für den Niedriggeschwindigkeits Anschluss Der Niedriggeschwindigkeits Anschluss Ihrer Küchenmaschine ist zum Anbringen von Aufsätzen mit Drehanschluss System ausgelegt Wenn Sie neue Aufsätze für den Niedriggeschwindigkeits Anschluss kaufen sollten Sie deren Kom...

Страница 48: ...ehen und dann herausziehen Tipps O Die Unterheb Funktion dient zum Unterheben von leichten Zutaten in schwerere Mischungen z B Baisers Mousse Schaumspeisen Biskuitteig und Soufflés oder zum langsamen Einrühren von Mehl und anderen Zutaten z B Rosinen in Kuchenteige Die Küchenmaschine arbeitet bei gleichbleibender niedriger Geschwindigkeit Wichtig Stellen Sie bei Verwendung anderer Anschlüsse siche...

Страница 49: ...splay automatisch als ein hochzählender Timer O Der Timer zählt bis zu 30 Minuten hoch und pausiert bis zu 30 Sekunden lang wann immer der Geschwindigkeitsregler auf 0 gestellt wird O Um den Timer bei laufendem Gerät auf Null zu stellen auf die EIN NULL Taste drücken 45 ...

Страница 50: ...340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Schneller Kuchenteig alles in einem Gesamtge wicht 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 Sek Flexi Rührelement Zum Schaumigrühren und Mixen weicher Zutaten Hinweise und Tipps Zum Verhindern von Spritzern die Geschwindigkeit langsam steigern Beim Schaumigschlagen von Fett und Zucker für Rührteig das Fett immer bei Raumtemperatur verwenden oder vorher weich werden lassen...

Страница 51: ... KVL85 Chef XL 3 5L 5L 5L 7L Eiweiß 6 210g 12 420g 8 280g 16 560g Min Max 1 2 Biskuit ohne Fett 620g 930g 620g 930g 4 6 Sahne 0 35L 1L 0 5L 2L Min 4 6 1 3 Mayonnaise Für beste Ergeb nisse das Mischgut nach Zugabe des Öls von den Seiten der Schüssel nach unten schaben und weitere 10 Se kunden bei Höch stgeschwindigkeit verarbeiten 2 Eigelb 10 g Senf 200 ml Pflanzenöl Max 1 1 Pfannkuchenteig Mehl in ...

Страница 52: ...nzufügen und 10 Minuten stehen lassen bis die Mischung schaumig wird Frische Hefe Zerbröckeln und zum Mehl geben Andere Hefearten Den Anleitungen des Herstellers folgen Teig in eine eingefettete Plastiktüte packen oder in eine Schüssel geben und mit einem Geschirrtuch zudecken An einem warmen Ort stehen lassen bis sich das Volumen verdoppelt hat Rezept Verfahren Max Minuten KVC85 Chef 5L Schüssel ...

Страница 53: ...en Netzstecker der Maschine 2 Klappen Sie den Maschinenkopf hoch und führen Sie den Schneebesen oder den K Haken ein 3 Klappen Sie den Kopf nach unten Wenn Sie den Abstand ändern müssen klappen Sie den Maschinenkopf nach oben und nehmen Sie das Rührelement ab Im Idealfall sollte der Schneebesen oder K Haken den Boden der Schüssel fast berühren 4 Lösen Sie die Mutter mit einem geeigneten Schraubens...

Страница 54: ...sschalten und den Netzstecker ziehen O Beim ersten Gebrauch erscheint u U ein wenig Schmierfett am Niedriggeschwindigkeits Anschluss Dies ist normal einfach abwischen Antriebseinheit Anschlussdeckel und Kopfabdeckung O Mit einem feuchten Tuch abwischen und trocknen lassen O Niemals Scheuermittel benutzen oder in Wasser tauchen Schüsseln O Von Hand spülen und gründlich abtrocknen oder in die Spülma...

Страница 55: ...iert oder Defekte aufweist bringen Sie es bitte zu einem autorisierten KENWOOD Servicecenter oder senden Sie es ein Aktuelle Informationen zu autorisierten KENWOOD Servicecentern in Ihrer Nähe finden Sie bei www kenwoodworld com bzw auf der Website für Ihr Land O Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB O Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIM...

Страница 56: ...e www kenwoodworld com twist Bereit Anzeigeleuchte blinkt beim ersten Einschalten der Küchenmaschine Geschwindigkeitsregler nicht auf O gestellt Maschinenkopf hochgeklappt oder nicht richtig eingerastet Überprüfen und Geschwindigkeitsregler auf O stellen Überprüfen dass der Maschinenkopf heruntergeklappt und eingerastet ist Die Küchenmaschine stoppt während des Betriebs Wiegedisplay zeigt Fehlerme...

Страница 57: ...sehr kleiner Mengen sollte ein Tee oder Esslöffel verwendet werden Verändertes Gewicht wird auf Display angezeigt Antriebseinheit wurde beim Wiegen bewegt Die Küchenmaschine zum Wiegen immer auf eine trockene ebene Fläche stellen Die Küchenmaschine während der Nutzung der Wiegefunktion nicht umstellen Vor dem Wiegen der nächsten Zutaten Display wieder auf Null stellen Display ausgeschaltet Stecker...

Страница 58: ... a controllo o riparazione fare riferimento alla sezione Manutenzione e assistenza tecnica O Non utilizzare mai la Kitchen machine con la testa in posizione sollevata O Non inserire mai le dita ecc nel meccanismo della cerniera O Non lasciare mai srotolato il cavo elettrico c è il rischio che possa essere tirato da un bambino O Non bagnare mai l alimentatore il cavo elettrico o la spina O Non util...

Страница 59: ...rasportare l apparecchio con la maniglia della ciotola O Non utilizzare il dispositivo vicino al bordo o se sporge dal piano di lavoro né applicare forza ad un accessorio quando installato poiché ciò potrebbe rendere l unità instabile e farla ribaltare il che potrebbe causare un infortunio O Il cavo di alimentazione corto viene utilizzato per ridurre il rischio di rimanere impigliati o di inciampa...

Страница 60: ...tola da 3 5 litri è inserita nella ciotola da 5 litri O Per impastare l impasto per pane utilizzare solo la ciotola da 5 litri Solo KVC85 O Non utilizzare mai il paraspruzzi con la ciotola da 5 litri Paraspruzzi adatto solo per l uso con la ciotola da 7 litri O Non montare un utensile della ciotola sulla Kitchen machine quando la ciotola da 5 litri è inserita nella ciotola da 7 litri O Per impasta...

Страница 61: ...oppure visitare il sito www kenwoodworld com per conoscere l intera gamma e le modalità di acquisto di un accessorio non incluso nella confezione Nota Attrezzature da inserire nell attacco per lavorazioni a bassa velocità L attacco delle attrezzature per lavorazioni a bassa velocità presente nella Kitchen Machine utilizza il sistema di innesto a rotazione Twist Connection System È stato progettato...

Страница 62: ... pan di spagna e soufflé e per incorporare lentamente la farina e la frutta in miscele per dolci Il mixer funzionerà a velocità bassa e costante Importante Assicurarsi che i ganci di miscelazione non siano montati o rimasti nella ciotola quando si usano altri attacchi Utilizzo della funzione di pesatura Fare riferimento alle illustrazioni J L 1 Installare la ciotola 2 Premere il pulsante on zero l...

Страница 63: ...10 g Min 1 2 Miscele pronte per dolci Peso totale 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 secondi Frusta gommata Per sbattere e amalgamare ingredienti morbidi Suggerimenti e consigli Per evitare schizzi di ingredienti aumentare gradualmente la velocità Quando si amalgamano burro margarina e zucchero per preparare dolci usare sempre burro a temperatura ambiente o ammorbidirlo prima Ricetta Processo Max ...

Страница 64: ...5L 7L Albumi 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Pan di spagna 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Panna 0 35 L 1 L 0 5 L 2L Min 4 6 1 3 Maionese Per ottenere i migliori risultati raschiare la ciotola dopo l aggiunta dell olio e azionarla per altri 10 secondi alla massima velocità 2 tuorli d uovo 10 g di senape 200 ml di olio vegetale Max 1 1 Pastella per frittelle Aggiungere prima la farina all...

Страница 65: ... circa 10 minuti sino alla formazione della schiuma Lievito fresco sbriciolare nella farina Altri tipi di lievito seguire le istruzioni sulla confezione Mettere l impasto in un sacchetto di polietilene unto o in una ciotola coperta da un panno pulito lasciare il tutto in un luogo tiepido sino a quando le dimensioni dell impasto si saranno raddoppiate Ricetta Processo Max Minuti KVC85 Chef Ciotola ...

Страница 66: ...hina Se lo spazio libero deve essere modificato sollevare la testa della macchina e rimuovere l utensile Idealmente la Frusta a filo e la Frusta K devono quasi toccare il fondo della ciotola 4 Con una chiave inglese idonea allentare il dado a sufficienza per consentire la regolazione dell alberino Per abbassare l utensile in modo da avvicinarlo al fondo della ciotola ruotare l alberino in senso an...

Страница 67: ...in acciaio inossidabile Per rimuovere il calcare usare aceto O Tenere lontano da fonti di calore piani cottura forni microonde Ganci di miscelazione e paraschizzi O Lavare a mano e asciugarli completamente o lavarli in lavastoviglie Ricetta Marinata di prugne 185 g di miele liquido 25 g di prugne molli 25 ml di acqua 1 Mettere tutti gli ingredienti nel mini tritatutto macinino Refrigerare durante ...

Страница 68: ...Impossibile montare un accessorio per lavorazione a bassa velocità Verificare che l accessorio sia compatibile con il modello di macchina È necessario un accessorio dotato di sistema di innesto a rotazione Modello KAX L accessorio deve essere dotato di per poter essere montato sull attacco Se le attrezzature di cui si dispone si avvalgono di sistema di attacco a barra Bar Connection System si dovr...

Страница 69: ...a Spia di impastatrice pronta spenta mentre la spina della Kitchen Machine è inserita nella presa L impastatrice è stata collegata per oltre 30 minuti senza funzionare per cui è entrata in modalità Stand by Ruotare il selettore di velocità sulla posizione min e poi su O per resettare l apparecchio Funzione di pesatura Il display si blocca su Lo schermo si blocca durante l operazione Lo schermo del...

Страница 70: ...del peso viene mostrata dopo 5 minuti Collegare l apparecchio Premere una volta il pulsante ON ZERO e il display si illuminerà Il display mostra 0 Ld Funzione di pesatura sovraccarica Forza eccessiva applicata alla kitchen machine Non superare la capacità massima di pesatura di 6 kg Non sottoporre la kitchen machine a forza eccessiva in quanto ciò potrebbe danneggiare il sensore di pe satura 66 ...

Страница 71: ...ctrica antes de levantar ou retirar qualquer utensílio acessório depois de utilizar e antes de limpar O Mantenha os dedos cabelo jóias roupa larga etc e utensílios afastados das partes móveis e dos acessórios colocados O Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância O Nunca utilize o aparelho danificado Mande o examinar ou reparar ver a secção Assistência e cuidados ao cliente O Nunca opere a ...

Страница 72: ...ante ou transporte o aparelho pelas pegas da taça O Não ponha a funcionar o seu aparelho perto da beira da bancada de trabalho e não aplique demasiada força num acessório quando colocado uma vez que isso pode destabilizar a unidade e fazê la cair podendo provocar ferimentos O O cabo eléctrico curto é usado para reduzir o risco de se enredar ou de se tropeçar nele Pode usar uma extensão se tiver cu...

Страница 73: ...nto a taça de 3 5L estiver guardada dentro da taça de 5L O Para amassar massa para pão use apenas a taça de 5L Apenas KVL85 O Nunca utilize o resguardo contra salpicos com a taça de 5L O resguardo contra salpicos é apenas apropriado para utilizar com a taça de 7L O Não insira um utensílio da taça na máquina de cozinha enquanto a taça de 5 L estiver guardada dentro da taça de 7 L O Para amassar mas...

Страница 74: ...dworld com Nota Acessórios para a entrada de baixa velocidade A entrada de baixa velocidade do seu modelo de Máquina de Cozinha apresenta o Sistema de Conexão Twist Está preparada para receber acessórios com o Sistema de Conexão Twist Quando adquirir novos acessórios para a entrada de baixa velocidade deve sempre confirmar a compatibilidade com a sua Máquina de Cozinha Todos os acessórios com o Si...

Страница 75: ...ntradas para acessórios Para Usar a Função de Pesagem Consulte as Ilustrações J L 1 Coloque a taça 2 Prima o botão on zero o ecrã pisca seguido de 0 3 Prima o botão kg lb para seleccionar as gramas ou onças O ecrã volta por defeito para kg g quando se liga a primeira vez O O aparelho pesa com aumentos de peso de 1g recomendamos que para pesar quantidades mais pequenas utilize as medidas colher de ...

Страница 76: ... g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Preparados completos para bolos Misturas compradas Peso Total 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 seg Varinha Batedora Para bater e misturar ingredientes macios Dicas e Sugestões Para evitar salpicos aumente gradualmente a velocidade Quando bater gordura manteiga ou margarina e açúcar para bolos utilize a à temperatura ambiente ou amoleça a primeiro Receita Processo Max...

Страница 77: ... 7L Claras de ovos 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Batido esponjoso Pão de ló 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Bater Natas 0 35L 1 L 0 5L 2 L Min 4 6 1 3 Maionese Para obter melhores resultados rape para baixo os lados da taça depois de adicionar o azeite e processe durante mais 10 segundo à velocidade max 2 Gemas de ovo 10 g Mostarda 200 ml Óleo vegetal Max 1 1 Massa de Panquecas Adicion...

Страница 78: ...ar e deixe repousar cerca de 10 minutos até espumar Fermento de Padeiro fresco esfarele o para a farinha Outros tipos de fermento de padeiro siga as instruções do fabricante Ponha a massa num saco plástico untado com gordura ou numa taça coberta com um pano de cozinha Deixe levedar num local morno até duplicar de tamanho Receita Processo Max Minutos KVC85 Chef Taça de 5L KVL85 Chef XL Taça de 7L M...

Страница 79: ...deira e remova o utensílio O ideal é que o utensílio quase toque o fundo da taça 4 Utilizando uma chave de bocas de tamanho correcto liberte um pouco a porca para reajustar suficientemente o eixo Para baixar o utensílio mais para o fundo da taça gire o eixo na direcção contrária à dos ponteiros do relógio Para levantar o utensílio para que este não toque no fundo da taça gire o eixo na direcção do...

Страница 80: ... limpe a simplesmente Unidade Motriz Tampas das Entradas e Tampa da Cabeça O Limpe com um pano húmido e seque em seguida O Nunca submerja em água ou use abrasivos Taças O Lave à mão e depois seque ou lave na máquina da loiça O Nunca use uma escova metálica esfregão de aço ou lixívia para limpar a sua taça de aço inoxidável Utilize vinagre para remover o calcário O Mantenha a afastada de fontes de ...

Страница 81: ...o agradecemos que o envie ou entregue num Centro de Assistência Kenwood autorizado Para encontrar informações actualizadas sobre o Centro de Assistência Kenwood autorizado mais próximo de si visite por favor o site www kenwoodworld com ou o website específico do seu país O Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood O Fabricado na China ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS...

Страница 82: ...a utilizar pisca quando a Máquina de Cozinha é ligada pela primeira vez à corrente eléctrica O controlo de velocidadenão está na posição O A cabeça da batedeira está levantada ou não está presa correctamente em baixo Coloque o controlo de velocidade na posição O Verifique se a cabeça da Máquina de Cozinha está correctamente presa em baixo A Máquina de cozinha pára durante o funcionamento O ecrã de...

Страница 83: ...ça Utilize colheres de chá e colheres de sopa para medir quantidades muito pequenas O peso mudou no ecrã A unidade de alimentação foi mexida durante a operação Coloque sempre a Máquina de Cozinha numa superfície seca e plana antes de pesar Não mova a Máquina de Cozinha enquanto estiver a funcionar na função de pesagem Coloque o visualizador a zeros antes de pesar os ingredientes seguintes O ecrã e...

Страница 84: ...espués de su uso y antes de limpiarlo O Mantenga las joyas cabello partes del cuerpo y ropa amplia lejos de las partes móviles y de los accesorios acoplados O Nunca deje el robot de cocina desatendido cuando esté en funcionamiento O Nunca utilice un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte la sección Servicio técnico y atención al cliente O Nunca ponga el robot de cocina ...

Страница 85: ... encimera ni sobresaliendo de ella y no aplique demasiada fuerza al colocar un accesorio ya que esto puede afectar a la estabilidad de la unidad y hacer que vuelque lo que podría producir lesiones O El cable de alimentación corto se utiliza para reducir el riesgo de enredarse o tropezar Pueden utilizarse cables de extensión si se hace con precaución Si se utiliza un cable de extensión 1 la capacid...

Страница 86: ...mente el bol de 5 l KVL85 solamente O Nunca utilice el antisalpicaduras con el bol de 5 l El antisalpicaduras solo se puede utilizar con el bol de 7 l O No acople un utensilio del bol al robot de cocina cuando el bol de 5 l esté apilado dentro del bol de 7 l O Para amasar masa de pan use únicamente el bol de 7 l O Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood ...

Страница 87: ...velocidad de su modelo de robot de cocina ofrece el sistema de conexión Twist Twist Connection System Está diseñada para aceptar accesorios con el sistema de conexión Twist Cuando compre accesorios nuevos para la salida de baja velocidad debe comprobar la compatibilidad con su robot de cocina Todos los accesorios con el sistema de conexión Twist se pueden identificar por el código de producto que ...

Страница 88: ...s Usar la función de pesaje Consulte las ilustraciones J L 1 Coloque el bol 2 Pulse el botón on zero la pantalla parpadeará seguida de 0 3 Pulse el botón kg lb para seleccionar los gramos o las onzas La pantalla tomará por defecto el ajuste kg g al conectarla por primera vez O La unidad pesa en incrementos de 1 g y se recomienda realizar las mediciones en cucharadita cucharada sopera para pesar ca...

Страница 89: ... 910 g Mín 1 2 Preparados para tartas en un solo paso Peso total 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Mín Máx 45 60 segundos Paleta batidora Para batir y mezclar ingredientes blandos Consejos y sugerencias Para evitar que los ingredientes salpiquen aumente la velocidad poco a poco Al batir manteca y azúcar para preparados para tartas utilice siempre la manteca a temperatura ambiente o ablándela primero Receta pro...

Страница 90: ...10 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Mín Máx 1 2 Bizcochos ligeros 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Nata 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Mayonesa Para obtener mejores resultados raspe el bol con una espátula después de añadir el aceite y haga funcionar el batidor de varillas durante 10 segundos más a máxima velocidad 2 yemas de huevo 10 g de mostaza 200 ml de aceite vegetal Máx 1 1 Masa para crepes Primero ...

Страница 91: ...os hasta que adquiera una consistencia espumosa Levadura fresca desmenúcela en la harina Otros tipos de levadura siga las instrucciones del fabricante Ponga la masa en una bolsa de polietileno untada con mantequilla o en un bol tapado con un paño de cocina Déjela en un sitio templado hasta que haya doblado su tamaño Receta proceso Max Minutos KVC85 Chef Bol de 5 l KVL85 Chef XL Bol de 7 l Min Max ...

Страница 92: ...hay que ajustar el espacio libre levante el cabezal de la mezcladora y quite el utensilio Lo ideal sería que el batidor de varillas y el batidor K casi tocaran el fondo del bol 4 Con una llave inglesa adecuada afloje la tuerca lo bastante como para permitir el ajuste del eje Para bajar el utensilio más cerca del fondo del bol gire el eje en sentido contrario a las agujas del reloj Para subir el ut...

Страница 93: ...ar su bol de acero inoxidable Use vinagre para eliminar las incrustaciones de cal O Manténgalo alejado del calor parte superior de la cocina hornos microondas Utensilios y antisalpicaduras O Lávelo a mano y a continuación séquelo bien o lávelo en el lavavajillas Receta Adobo de ciruela pasa 185 g de miel líquida 25 g de ciruelas pasas blandas 25 ml de agua 1 Ponga todos los ingredientes en la mini...

Страница 94: ...uando el robot de cocina se enchufa por primera vez El control de velocidad no está en la posición O El cabezal de la mezcladora está levantado o no está correctamente bloqueado Compruébelo y gire el control de velocidad hacia la posición O Compruebe que el cabezal del robot de cocina esté correctamente bloqueado El robot de cocina se para durante el funcionamiento La pantalla de pesaje muestra el...

Страница 95: ...e cocina sobre una superficie plana y seca antes de pesar los ingredientes No mueva el robot de cocina durante la función de pesaje Ponga la pantalla a cero antes de pesar los próximos ingredientes La pantalla está apagada El robot de cocina no está enchufado a la toma de corriente La pantalla se apagará automáticamente si se visualiza el mismo peso después de 5 minutos Vuelva a enchufar el aparato...

Страница 96: ...ker og løstsiddende påklædning holdes væk fra de bevægelige dele og monteret tilbehør O Lad aldrig køkkenmaskinen være uden opsyn når den er i drift O Brug aldrig et beskadiget apparat Få det kontrolleret eller repareret Se afsnittet Service og kundepleje O Betjen aldrig køkkenmaskinen med hovedet i hævet position O Placér aldrig dine fingre mm i hængselsmekanismen O Lad aldrig ledningen hænge ned...

Страница 97: ...es forsigtighed Hvis der bruges forlængerledning 1 skal forlængerledningens anførte elektriske klassifikation være mindst lige så høj som apparatets elektriske klassifikation og 2 ledningen skal føres så den ikke hænger ud over bordpladen hvor børn kan trække i den eller der kan snubles i den ved et uheld 3 Forlængerledningen skal være en jordforbundet 3 trådet ledning Apparatets elektriske klassi...

Страница 98: ...ttes i stikkontakten O Sørg for at el forsyningens spænding er den samme som den der er vist på bunden af maskinen O Dette apparat overholder EF forordning 1935 2004 om materialer og genstande der kommer i kontakt med levnedsmidler Før stikket sættes i O Sørg for at elforsyningen svarer til den der står på undersiden af motorenheden Forklaring Udtag til tilbehør 1 Højhastighedsudtag 2 Lavhastighed...

Страница 99: ...kenmaskine Se illustration A I 1 Tryk grebet til løft af hovedet ned og løft mixerhovedet til det låses 2 Påsæt skålen drej med uret for at låse den 3 Placer det ønskede redskab i holderen Tryk derpå op og drej redskabet for at låse det i position Bemærk Hvis K spaden eller piskeriset ikke når ingredienserne i bunden af skålen skal du se afsnittet Redskabsjustering 4 Sænk mixerhovedet ved at trykk...

Страница 100: ...r at nulstille 4 Afvej de ønskede ingredienser direkte i skålen Bemærk Sæt altid apparatet på en tør flad og stabil overflade inden vejning Tryk ikke på mikseren eller skålen under vejning da dette vil påvirke vægtens nøjagtighed Vejefunktionen kan bruges med mikserhovedet i enten ned eller op position Timer for sammenlagt tid O Under drift fungerer displayet automatisk som timer for sammenlagt ti...

Страница 101: ...0 g 500 g 910 g Min 1 2 Alt i énkageblandinger Vægt i alt 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Maks 45 60 sek Purépisker Til piskning og miksning af bløde ingredienser Vink og tips Øg hastigheden gradvist for at undgå at ingredienserne sprøjter Når fedtstof og sukker piskes sammen til kageblandinger skal der altid bruges fedtstof ved stuetemperatur eller det skal blødgøres først Opskrift proces Maks Minutter ...

Страница 102: ...inutter KVC85 Chef KVL85 Chef XL 3 5L 5L 5L 7L Æggehvider 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Maks 1 2 Fedtfri sukkerbrødskager 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Fløde 0 35L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Mayonnaise For at opnå de bedste resultater kan skålen skabes af efter tilførelse af olien Lad den køre i yderligere 10 sek ved maks hastighed 2 Æggeblomme 10 g Sennep 200 ml Planteolie Maks 1 1 Pandekage...

Страница 103: ...eret og lad det stå i omkring 10 minutter indtil det skummer Frisk gær smuldres i melet Andre gærtyper følg producentens vejledning Kom dejen i en smurt polyætylenpose eller en skål dækket med et viskestykke Lad det stå varmt til det er vokset til dobbelt størrelse Opskrift proces Maks Minutter KVC85 Chef 5 l skål KVL85 Chef XL 7 l skål Min Maks Min Maks Brøddej fast med gær Varmt vand 195 g 755 g...

Страница 104: ...ilstrækkeligt til kunne justere akslen For at sænke redskabet mod bunden af skålen skal akslen drejes mod uret For at hæve redskabet fra bunden af skålen skal akslen drejes med uret 5 Spænd møtrikken igen 6 Sæt redskabet på mixeren og sænk mixerhovedet Kontroller positionen se ovenstående oplysninger 7 Gentag ovenstående trin efter behov til redskabet sidder korrekt Når dette er gjort skal møtrikk...

Страница 105: ...behov Service og kundepleje O Hvis du oplever nogen problemer med betjening af dit apparat skal du før du anmoder om hjælp se afsnittet Fejlsøgningsguide i manualen eller besøge www kenwoodworld com O Bemærk at dit produkt er dækket af en garanti som overholder alle lovbestemmelser vedrørende evt eksisterende garanti og forbrugerrettigheder i det land hvor produktet er blevet købt O Hvis dit Kenwo...

Страница 106: ...ller ikke låst nede korrekt Kontroller og drej hastighedsregulatoren til O positionen Kontroller at køkkenmaskinens hoved er korrekt låst nede Køkkenmaskinen stopper under drift Vejedisplay viser fejlmeddelelse E26 eller E27 Overbelastningsbeskyttelse eller overophedningssystem aktiveret Maksimal kapacitet overskredet Træk stikket ud og kontroller for forhindring eller overbelastning Drej hastighe...

Страница 107: ...en blev rykket under betjening Sæt altid køkkenmaskinen på en tør flade inden vejning Flyt ikke køkkenmaskinen under brug af vejefunktio nen Nulstil displayet før de næste ingredienser afvejes Displayskærm slukket Køkkenmaskinens stik ikke isat Displayskærmen slukker automatisk hvis den samme vægt vises efter 5 minutter Sæt apparatets stik i Tryk på ON ZERO knap pen én gang så dis playskærmen tænde...

Страница 108: ...rande delar och monterade tillbehör O Lämna aldrig köksmaskinen utan uppsikt när den används O Använd aldrig en skadad apparat Lämna in den på kontroll eller för reparation se Service och kundtjänst O Använd aldrig köksmaskinen med huvudet i uppfälld position O Stick aldrig in fingrar etc i gångjärnsmekanismen O Lämna aldrig sladden så att ett barn kan nå den O Låt aldrig motordel sladd eller stic...

Страница 109: ...sladdar kan användas om man iakttar försiktighet Om en skarvsladd används 1 Skarvsladdens elektriska märkdata måste minst vara densamma som apparatens och 2 Sladden ska arrangeras på så sätt att den inte hänger ner över arbetsbänkens eller bordets kant där barn kan komma åt att dra i den eller oavsiktligt snubbla över den 3 Skarvsladden ska vara jordad med tre ledare Elektriska märkdata för appara...

Страница 110: ... dessa instruktioner inte följs Innan du sätter i kontakten O Kontrollera att din eltyp är samma som anges på apparatens undersida O Den här apparaten uppfyller EG förordning 1935 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel Innan du använder maskinen för första gången O Diska alla delar se Skötsel och rengöring Förklaring till bilder Uttag för tillbehör 1 Höghastighets...

Страница 111: ...ndarhuvudet tills det låser på plats 2 Montera skålen och vrid medurs för att låsa den 3 Placera önskat verktyg i uttaget Tryck det upp och vrid tills det låser på plats Obs Får inte k spaden eller vispen med sig ingredienserna på botten av skålen se avsnittet Justering av verktyg 4 Sänk blandarhuvudet genom att trycka ner låsspaken och sänka blandarhuvudet tills det låser fast 5 Sätt i kontakten ...

Страница 112: ...lla 4 Väg de ingredienser du behöver direkt i skålen Obs Placera alltid apparaten på en torr platt och stabil yta innan du använder vågen Tryck inte på mixern eller skålen medan viktfunktionen används eftersom det påverkar vågens precision Viktfunktionen kan användas med mixerhuvudet i antingen nedsänkt eller upphöjt läge Uppräkningstimer O Under bearbetningen fungerar displayen automatiskt som en...

Страница 113: ...L 5L 5L 7L Bakverk och småkakor knåda in fettet i mjölet Mjölvikt 340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Färdig kakmix Total vikt 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 s Smetvisp För smeter och för att blanda mjuka ingredienser Tips och idéer Öka hastigheten gradvis för att undvika att ingredienser stänker ut Då du vispar fett och socker för kaksmet ska du alltid låta fettet bli rumsvarmt eller mjukna det f...

Страница 114: ...5L 5L 7L Äggvitor 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Sockerkaka utan fett 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Grädde 0 35L 1 L 0 5L 2 L Min 4 6 1 3 Majonnäs För bästa resultat skrapa ner i skålen efter tillsats av olja och kör i ytterligare 10 sekunder vid max hastighet 2 Äggula 10 g Senap 200 ml Vegetabilisk olja Max 1 1 Pannkakssmet Tillsätt först mjölet i skålen därefter de våta ingredienser...

Страница 115: ...sockret och låt stå i cirka 10 minuter tills dessa lösts upp Färsk jäst smula ner jästen i mjölet Andra typer av jäst följ tillverkarens anvisningar Placera degen i en smord polyeten påse eller en skål täckt med en köks handduk Låt stå på en varm plats tills den når dubbel storlek Recept process Max Minuter KVC85 Chef 5 litersskål KVL85 Chef XL 7 litersskål Min Maks Min Maks Bröddeg hård med jäst ...

Страница 116: ...kan justeras Minska verktygets avstånd till skålens botten genom att vrida axeln moturs Öka verktygets avstånd till skålens botten genom att vrida axeln medurs 5 Dra åt muttern igen 6 Montera verktyget på blandaren och fäll ner blandarhuvudet Kontrollera positionen enligt instruktionerna ovan 7 Upprepa vid behov ovanstående steg tills verktyget är korrekt inställt När justeringen är klar dra åt mu...

Страница 117: ...köksmaskinen 3 Ställ in på puls i 6 sekunder 4 Använd enligt recept service och kundtjänst O Om du får problem med att använda apparaten ber vi dig att läsa avsnittet om Problemsökning i bruksanvisningen eller på www kenwoodworld com innan du ringer kundtjänst O Produkten omfattas av en garanti som efterföljer alla lagstadgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet...

Страница 118: ... och vrid hastighetsreglaget till läge O Kontrollera att köksmaskinens huvud är ordentligt låst Köksapparaten stoppar under användning Vågdisplayen visar felmeddelande E26 eller E27 Skyddssystemet mot överbelastning eller överhettning är aktiverat Maximal kapacitet har överskridits Dra ur stickkontakten och kontrollera om något blockerar maskinen eller om den är överbelastad Vrid hastighetsreglage...

Страница 119: ...er Vikten ändras på displayen Drivningsenheten flyttades under vägningen Placera alltid köksapparaten på en torr plan yta före vägning Flytta inte på köksapparaten medan du använder vågfunktionen Nollställ displayen innan du väger nästa ingrediens Displayen är avstängd Köksapparaten har kopplats ur Displayen stängs av automatiskt om samma viktavläsning visas efter 5 minuter Sätt i kontakten Tryck p...

Страница 120: ...øse klær unna bevegelige deler og tilbehør som er satt på O Du må aldri la kjøkkenmaskinen være uten oppsyn mens den er i drift O Du må aldri bruke en skadet maskin Få den undersøkt eller reparert se avsnittet Service og kundetjeneste O Du må aldri kjøre kjøkkenmaskinen med hodet i hevet stilling O Aldri putt fingre osv i vippemekanismen O Du må aldri la ledningen henge ned slik at et barn kan ta ...

Страница 121: ... 1 Den merkede elektriske ytelsen til skjøteledningen må være minst like høy som den elektriske ytelsen til apparatet og 2 Ledningen må legges slik at den ikke henger utover benken eller bordet hvor barn kan trekke i den eller snuble over den 3 Skjøteledningen må være jordet Den elektriske ytelsen til apparatet er oppført på undersiden av enheten O Apparater kan brukes av personer med reduserte fy...

Страница 122: ...etter i støpselet O Forsikre deg om at nettspenningen stemmer overens med det som står på undersiden av apparatet O Dette apparatet overholder EU forordning 1935 2004 om materialer og gjenstander som er bestemt å komme i kontakt med næringsmidler Før førstegangs bruk Vask delene se avsnittet Stell og rengjøring Deler Tilbehøruttak 1 Høyhastighetsuttak 2 Lavhastighetsuttak 3 Redskapskontakt til bol...

Страница 123: ...n A I Slik bruker du bolleredskapene 1 Skyv hodeheverspaken ned og hev mikserhodet til det låser på plass 2 Sett på bollen vri med klokken for å låse den på plass 3 Plasser redskapet du vil bruke i kontakten Så skyver du redskapet opp og vrir det slik at det låses på plass Merk Hvis K spaden eller vispen ikke henter opp ingredienser fra bunnen av bollen kan du se avsnittet Justering av redskaper 4...

Страница 124: ...pen én gang 4 Vei ingrediensene rett i bollen Merk Sett alltid apparatet på et tørt flatt og stabilt underlag før veiing Du må ikke bruke kraft på mikseren eller bollen mens du veier dette vil påvirke nøyaktigheten til vekten Veiefunksjonen kan brukes med mikserhodet i enten hevet eller senket posisjon Tidtakerur O Under drift vil displayskjermen automatisk fungere som et tidtakerur O Tidsuret tel...

Страница 125: ... 910 g Min 1 2 Alt i ett kakeblandinger Total vekt 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 sek Hvitrøringsspade For hvitrøring og blanding av myke ingredienser Råd og tips Øk hastigheten gradvis for å unngå spruting fra bollen Ved visping av smør og sukker til kakeblandinger la alltid smøret få romtemperatur først Oppskrift fremgangsmåte Max Minutter KVC85 Chef KVL85 Chef XL 3 5L 5L 5L 7L Smør margarin...

Страница 126: ...ter 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Fettfritt sukkerbrød 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Krem 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Majones For best resultat skrap ned bollen etter tilsetting av olje og kjør videre i 10 sek ved maks hastighet 2 Eggeplommer 10 g Sennep 200 ml Vegetabilsk olje Max 1 1 Pannekake røre Start med tilsetting av mel i bollen etterfulgt av de våte ingredi ensene Bruk ...

Страница 127: ...in til det skummer Fersk gjær smuldre inn I melet Andre typer gjær følg instruksjonene fra produsenten Legg deigen i en smurt plastpose eller en bolle dekket med kjøkkenhånd kle Plasser den et varmt sted til den har fått dobbel størrelse Oppskrift fremgangsmåte Max Minutter KVC85 Chef 5 litersbolle KVC85 Chef XL 7 litersbolle Min Max Min Max Brøddeig fast gjærdeig Lunkent vann 195 g 755 g 195 g 89...

Страница 128: ...aftet Hvis du vil senke redskapet lenger ned mot bunnen av bollen vrir du skaftet motsols Hvis du vil heve redskapet opp og vekk fra bunnen av bollen vrir du skaftet medsols 5 Stram til mutteren igjen 6 Sett redskapet på mikseren og senk mikserhodet Sjekk stillingen det er i se over 7 Gjenta trinnene over så mange ganger det er nødvendig til redskapet er korrekt innstilt Når du har fått til dette ...

Страница 129: ...ing i 6 sekunder 4 Brukes etter ønske Service og kundetjeneste O Hvis du har problemer med å bruke apparatet ditt må du sjekke Feilsøkingsveiledningen i håndboken eller gå til www kenwoodworld com før du kontakter oss for hjelp O Vennligst merk at produktet ditt dekkes av en garanti som overholder alle lovforskrifter angående eksisterende garanti og forbrukerrettigheter i landet der produktet ble ...

Страница 130: ...til O Mikserhodet er hevet eller ikke låst ned Sjekk og vri hastighetskontrollen til O Sjekk at hodet er låst ned på plass Kjøkkenmaskinen stopper under bruk Veiedisplayet viser feilmeldingen E26 eller E27 Systemet for vern mot overbelastning eller overoppheting er aktivert Maksimalkapasiteten er overskredet Trekk ut støpselet og sjekk etter blokkeringer eller overbelastning Vri hastighetskontroll...

Страница 131: ...skjermen Motordelen flyttet mens maskinen var i bruk Sett alltid kjøkkenmaskinen på et tørt flatt underlag før veiing Du må ikke flytte på kjøkkenmaskinen mens veiefunksjonen brukes Sett displayet på null før du veier neste ingrediens Displayet er slått av Kjøkkenmaskin frakoblet Displayet slår seg automatisk av hvis samme vektavlesning vises etter 5 minutter Koble til apparatet Trykk ON ZERO knappen...

Страница 132: ...a käytön jälkeen ja ennen puhdistamista O Pidä kehon osat hiukset korut ja löysät vaatteet loitolla liikkuvista osista ja lisälaitteista O Älä jätä yleiskonetta toimimaan ilman valvontaa O Älä koskaan käytä viallista laitetta Toimita se tarkistettavaksi tai korjattavaksi Lisätietoja on Huolto ja asiakaspalvelu kohdassa O Älä käytä yleiskonetta kun sen pää on pystyasennossa O Älä työnnä esimerkiksi...

Страница 133: ...inen O Tämä kone on varustettu lyhyellä virtajohdolla jotta johdon sotkeutumiseen tai johtoon kompastumiseen liittyviä vaaroja on voitu vähentää Jatkojohtojen käyttö on sallittua kunhan niitä käytetään varoen Jos jatkojohtoa käytetään 1 Jatkojohtoon merkityn sähkölaitteen suojausluokan tulee olla vähintään koneen suojausluokitusta vastaava ja 2 johto on sijoitettava siten että se ei kiemurtele ymp...

Страница 134: ...un 5 litran kulho on asetettu 7 litran kulhon sisään O Käytä vain 7 litran kulhoa leipätaikinan alustamiseen Ennen liittämistä verkkovirtaan O Varmista että koneen pohjassa esitetty jännite vastaa käytettävän verkkovirran jännitettä O Tämä laite täyttää EU asetuksen 1935 2004 elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvista materiaaleista ja tarvikkeista Ennen ensimmäistä käyttökertaa O Pese osat L...

Страница 135: ... alas ja nosta sekoitinpäätä kunnes se lukittuu 2 Aseta kulho paikoilleen lukitse kiertämällä myötäpäivään 3 Kiinnitä tarvittava työväline paikalleen Lukitse työväline paikalleen nostamalla ylös ja kääntämällä Huomaa Jos K vatkain tai vispilä ei ulotu kulhon pohjalle jääviin aineosiin katso lisätietoja Työkalun säätäminen osasta 4 Laske sekoitinpää alas painamalla päänvapautusvipua alaspäin ja pai...

Страница 136: ...minen suoritetaan painamalla on zero painiketta kerran 4 Voit punnita tarvittavat ainekset laittamalla ne suoraan kulhoon Huomautus Aseta monitoimikone aina kuivalle tasaiselle ja vakaalle alustalle ennen punnitsemista Älä paina sekoitinta tai kulhoa punnitsemisen aikana koska tämä vaikuttaa vaa an tarkkuuteen Punnitustoimintoa voidaan käyttää sekoituspään ollessa alhaalla tai ylhäällä Ajastin O K...

Страница 137: ...910 g Min 1 2 Valmiit leivontaseokset Kokonaispaino 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 sekuntia Vaahdotusvatkain Pehmeiden ainesosien vaahdottamiseen ja sekoittamiseen Vihjeitä ja neuvoja Roiskumisen välttämiseksi lisää nopeutta vähitellen Kun vaahdotat rasvaa ja sokeria kakkutaikinoita varren anna rasvan lämmetä huoneenlämpöiseksi tai pehmitä se ennen sekoittamista Ruokaohje työvaihe Max Minuutti...

Страница 138: ... 5L 5L 7L Munanvalkuaisia 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Kevyet seokset 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Kerma 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Majoneesi Saat parhaat tu lokset kaapimalla kulhon kun öljy on lisätty ja antamalla koneen käydä vielä 10 sekuntia suurim malla nopeudella 2 munankeltuaista 10 g sinappia 200 dl kasviöljyä Max 1 1 Ohukaistaikina Lisää kulhoon ensin jauhot ja niid...

Страница 139: ...orehiiva murenna jauhojen sekaan Muut hiivatyypit noudata valmistajan ohjeita Anna taikinan nousta voidellussa polyeteenipussissa tai keittiöpyyhkeellä peitetyssä kulhossa Anna sen olla lämpimässä paikassa kunnes sen koko on kaksinkertaistunut Ruokaohje työvaihe Max Minuuttia KVC85 Chef 5 litran kulho KVL85 Chef XL 7 litran kulho Min Max Min Max Leipätaikina hiivapohjainen jäykkä Lämmintä vettä 19...

Страница 140: ...ulla jotta voit säätää vartta Voit laskea työvälinettä lähemmäs kulhon pohjaa kääntämällä akselia vastapäivään Voit nostaa työvälinettä kauemmas kulhon pohjasta kääntämällä akselia myötäpäivään 5 Kiristä mutteri 6 Aseta yleiskoneeseen työväline ja laske sekoitinpää alas Tarkista sijainti edellä kuvatulla tavalla 7 Toista edelliset toimet kunnes työväline on oikeassa asennossa Kun asento on oikea k...

Страница 141: ...stä uunista tai mikroaaltouunista Työvälineet ja roiskesuoja O Pese käsin ja kuivaa perusteellisesti tai pese astianpesukoneessa Valmistusohje Luumumarinadi 185 g juoksevaa kirkasta hunajaa 25 g pehmeitä luumuja 25 ml vettä 1 Laita kaikki ainesosat monitoimimyllyyn Laita jääkaappiin jäähtymään yöksi 2 Kiinnitä sauvasekoitin yleiskoneeseen 3 Käytä sykäystoimintoa 6 sekunnin ajan 4 Käytä haluamallas...

Страница 142: ...on nostettu ylös tai sitä ei ole lukittu kunnolla ala asentoon Käännä nopeudensäädin O asentoon Tarkista että yleiskoneen pää on lukittu kunnolla ala asentoon Yleiskone pysähtyy käytön aikana Punnitusnäytössä näkyy virheviesti E26 tai E27 Ylikuormitus tai ylikuumenemissuojaus on lauennut Enimmäiskapasiteetti on ylitetty Irrota pistoke pistorasiasta Tarkista ettei yleiskonetta ylikuormiteta ja että...

Страница 143: ...tulppa on irrotettu pistorasiasta Jos painolukema pysyy muuttumattomana 5 minuuttia näyttö sammuu automaattisesti Työnnä pistoke pistorasiaan Paina ON ZERO painiketta kerran Näytössä näkyy jälleen lukema Näytössä näkyy 0 Ld Punnitustoiminto on ylikuormittunut Talouskonetta on käsitelty liian suurella voimalla Älä ylitä suurinta punnituskapasiteettia joka on 6 kg Älä käsittele talouskonetta liian s...

Страница 144: ...una getirin O Uzuvlarınızı saçınızı takıları ve bol giysileri hareketli parçalardan ve takılı eklentilerden uzak tutun O Mutfak Robotu çalışırken asla başından ayrılmayın O Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın Kontrol ya da tamir ettirin Servis ve müşteri hizmetleri bölümüne bakın O Mutfak Robotunu asla kafası yüksek pozisyondayken kullanmayın O Parmaklarınızı vs asla menteşe mekanizmasına ...

Страница 145: ...ecek riskleri azaltmak için kullanılmıştır Kullanırken dikkatli olunması şartıyla uzatma kablosu kullanılabilir Uzatma kablosu kullanılacaksa 1 Uzatma kablosu üzerinde belirtilmiş nominal elektrik değerleri en az cihazın nonimal elektrik değerleri kadar olmalıdır ve 2 Kablo çocuklar tarafından çekilebileceği ya da istemeden düşmeye yola açabileceği için tezgah ya da masa üstünden sarkmamalıdır 3 U...

Страница 146: ...ığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez Fişe takmadan önce O Aygıtı kullanmadan önce evinizdeki elektrik akımının aygıtta belirtilen akımla aynı olduòundan emin olunuz O Bu cihaz gıda ile temas eden malzemeler ve maddeler ile ilgili EC 1935 2004 Yönetmeliğine uygundur Ilk kullanımdan önce O Parçaları yıkayın Bakım ve temizlik bölümüne bakın Parçalar Eklenti çıkışları 1 Yüksek hız çıkışı 2 Düşü...

Страница 147: ...ziyaret edin Mutfak Robotunuzu Kullanmak İçin A I Çizimlerine Bakın 1 Kafa kaldırma kolunu aşağı bastırın ve mikser kafasını kilitlenene kadar yükseltin 2 Kaseyi takın kilitlemek için saat yönünde çevirin 3 Gerekli olan aleti sokete yerleştirin Sonra yukarı itin ve aleti döndürerek kilitleyin Not K çırpıcı ve Çırpma kasenin dibindeki malzemeleri alamıyorsa Alet Ayarlama bölümüne bakın 4 Kafa serbe...

Страница 148: ...ma düğmesine bir kez basın 4 Gereken malzemeleri doğrudan kasenin içinde tartın Not Tartma işlemine başlamadan önce cihazı daima kuru düz ve dengeli bir yüzeyin üzerine koyun Tartım yapılırken miksere veya kaseye baskı uygulamayın çünkü bu terazinin doğruluğunu etkiler Tartma fonksiyonu mikser kafası aşağı veya yukarı konumdayken kullanılabilir Zamanlayıcı O Kullanım esnasında gösterge ekranı otom...

Страница 149: ... g 500 g 910 g Min 1 2 Hepsi bir arada kek karışımları Toplam Ağırlık 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Maks 45 60 saniye Krema Çırpıcı Yumuşak malzemeleri kremalaştırmak ve karıştırmak için Öneri ve İpuçları Malzemelerin sıçramasını önlemek için hızı yavaşça yükseltin Kek karışımları için yağ ve şekeri karıştırırken daima oda sıcaklığında yağ kullanın veya önce yağı yumuşatın Tarif İşlem Maks Dakika KVC85...

Страница 150: ... 5L 7L Yumurta beyazları 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Maks 1 2 Yağsız pandispanya 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Krema 0 35 L L 0 L 2 L Min 4 6 1 3 Mayonez En iyi sonuçlar için yağ ekledikten sonra kaseyi kazıyın ve maksimum hızda 10 saniye daha çalıştırın 2 Yumurta sarısı 10g Hardal 200ml Bitkisel yağ Maks 1 1 Krep Sulu Hamuru Kaseye önce un ekleyin ardından ıslak malzemeleri ekleyin Malzem...

Страница 151: ...a boyunca bekleyin Taze maya unun içine ufalayın Diğer maya türleri üreticinin talimatlarını takip edin Hamuru yağlı bir politen torbaya veya kurulama bezi ile kaplanmış bir kaseye koyun Daha sonra hacmi iki katına çıkana kadar ılık bir yerde bekletin Tarif İşlem Maks Dakika KVC85 Chef 5L Kase KVL85 Chef XL 7L Kase Min Maks Min Maks Ekmek Hamuru yoğun maya hamuru Ilık Su 195 g 755 g 195 g 895 g Mi...

Страница 152: ...ı ile milin ayarlanmasını sağlayarak somunu yeterince sıkıştırın Aleti kâsenin tabanına yaklaştırmak için mili saat yönünün tersine çevirin Aleti kâsenin tabanından uzaklaştırmak için mili saat yönüne çevirin 5 Somunu tekrar sıkıştırın 6 Aleti miksere takın ve mikser kafasını alçaltın Pozisyonunu kontrol edin yukarıdaki noktalara bakın 7 Alet düzgün yerleşene kadar gerekli oldukça yukarıdaki adıml...

Страница 153: ... çalıştırın 4 Gereken şekilde kullanın Servis ve müşteri hizmetleri O Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız yardım istemeden önce bu kılavuzdaki Sorun giderme kılavuzu bölümüne bakın veya www kenwoodworld com adresini ziyaret edin O Lütfen unutmayın ürün ürünün satıldığı ülkedeki mevcut tüm garanti ve tüketici hakları ile ilgili yasal mevzuata uygun bir garanti kapsamındad...

Страница 154: ...lü O pozisyonunda değil Mikser kafası yükseltilmiş pozisyonda veya aşağıda doğru kilitlenmemiş Kontrol edin ve hız kontrolünü O pozisyonuna getirin Mutfak Robotu kafasının aşağıda doğru şekilde kilitlendiğinden emin olun Mutfak Robotu çalışma sırasında duruyor Tartı ekranı hata mesajları E26 veya E27 gösteriyor Aşırı yük koruma veya aşırı ısınma sistemi aktif Maksimum kapasite aşıldı Fişten çekin ...

Страница 155: ...ç ünitesi hareket ettirildi Tartma işlemine başlamadan önce mutfak robotunu daima kuru düz bir yüzey üzerine koyun Tartma işlemi sırasında mutfak robotunu hareket ettirmeyin Bir sonraki maddeyi tartmadan önce ekranı sıfırlayın Gösterge ekranı kapalı Mutfak robotunun fişi çekildi Aynı değer 5 dakikadan uzun bir süre gösterilmişse gösterge ekranı otomatik olarak kapanacaktır Cihazı fişe takın ON ZERO ...

Страница 156: ...ovladač rychlosti do polohy VYPNUTO O a odpojte přístroj z elektrické zásuvky O K pohyblivým částem a nasazeným nástrojům příslušenství nepřibližujte části těla vlasy šperky a volné oblečení O Spuštěný kuchyňský robot nenechávejte bez dozoru O Nepoužívejte poškozený přístroj Nechte jej zkontrolovat nebo opravit viz část Servis a údržba O Kuchyňský robot nepoužívejte když je hlavice ve zvednuté pol...

Страница 157: ...tabilní a mohl by se převrátit a způsobit úraz O Krátký napájecí kabel je použit proto aby se omezilo riziko že se kabel zamotá nebo že o něj někdo zakopne Při zachování opatrnosti je možné použít prodlužovací kabely Při použití prodlužovacího kabelu 1 Jmenovitý výkon vyznačený na kabelu by měl být nejméně stejně vysoký jako jmenovitý výkon spotřebiče a 2 kabel by měl být umístěn tak aby nebyl zav...

Страница 158: ...kdy nepoužívejte ochranný kryt s 5l mísou Ochranný kryt je vhodný pouze pro 7l mísu O Nenasazujte na kuchyňský robot nástroje pro mísu pokud je 5l mísa vložená v 7l míse O K hnětení chlebového těsta používejte pouze 7l mísu O Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy ty...

Страница 159: ... systémem připojení Twist Při nákupu nových nástavců pro výstup pro nízkou rychlost zkontrolujte zda jsou s vaším kuchyňským robotem kompatibilní Všechny nástavce se systémem připojení Twist lze poznat podle kódu výrobku který začíná na KAX a také podle loga Twist které je na obalu Další informace najdete na stránce www kenwoodworld com twist Pokud vlastníte nástavce se systémem připojení Bar pak ...

Страница 160: ...kat pomlčky a poté se zobrazí 0 3 Stiskněte tlačítko kg lb a zvolte gramy nebo unce Displej se při zapnutí automaticky přepne na kg g O Přístroj rozpozná přírůstky po 1 g a při vážení malých množství se doporučuje odměřovat lžičkou nebo lžící O K vynulování stiskněte jedenkrát vypínač nulovací tlačítko 4 Zvažte požadované ingredience přímo v míse Poznámka Před vážením vždy položte přístroj na such...

Страница 161: ...tnost mouky 340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Základní těsta na moučníky Celková hmotnost 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 s Stírací metla K rozšlehání a míchání měkkých ingrediencí Rady a tipy Rychlost zvyšujte postupně abyste zabránili vystříkávání ingrediencí Při šlehání tuku s cukrem na moučníkové těsto používejte tuk s pokojovou teplotou nebo jej předem nechte změknout Recept postup Max Minut...

Страница 162: ...Chef XL 3 5 l 5 l 5 l 7 l Bílky 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Piškoty bez tuku 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Smetana 0 35 l 1 l 0 5 l 2 l Min 4 6 1 3 Majonéza Nejlepších výsledků dosáhnete když po přidání oleje setřete stěny mísy a spustíte na dalších 10 s maximální rychlostí 2 žloutky 10 g hořčice 200 ml rostlinného oleje Max 1 1 Lívancové těsto Nejdříve do mísy přidejte mouku a pak...

Страница 163: ... nechte odstát asi 10 minut do zpěnění Čerstvé droždí Nadrobte do mouky Ostatní typy droždí Řiďte se pokyny výrobce Těsto dejte do vymaštěného polyetylenového sáčku nebo mísy zakryté utěrkou Pak nechte na teplém místě vykynout na dvojnásobek objemu Recept postup Max Minuty KVC85 Chef 5l mísa KVL85 Chef XL 7l mísa Min Max Min Max Těsto na chleba tuhé kynuté Teplá voda 195 g 755 g 195 g 895 g Min 1 ...

Страница 164: ...e dostatečně uvolněte matici abyste mohli upravit hřídel Chcete li nástroj přiblížit ke dnu mísy otočte hřídelí proti směru hodinových ručiček Chcete li nástroj oddálit ode dna mísy otočte hřídelí ve směru hodinových ručiček 5 Utáhněte matici 6 Nasaďte do mixéru nástroj a spusťte hlavici mixéru dolů Zkontrolujte pozici nástroje podle bodů výše 7 Podle potřeby opakujte výše uvedené kroky dokud nebu...

Страница 165: ... a údržba O Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy před vyžádáním pomoci si přečtěte část Průvodce odstraňováním problémů v návodu nebo navštivte stránky www kenwoodworld com O Upozorňujeme že na váš výrobek se vztahuje záruka která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi kde byl výrobek zakoupen O Poku...

Страница 166: ...botu bliká světelný indikátor připravenosti robotu Ovladač rychlosti není ve vypnuté poloze O Hlavice mixéru je ve zvednuté poloze nebo není v dolní poloze správně zajištěna Zkontrolujte ovladač rychlosti a nastavte jej do polohy O Zkontrolujte zda je hlavice kuchyňského robotu správně zajištěna v dolní poloze Kuchyňský robot se během provozu zastaví Na displeji váhy se zobrazuje chybové hlášení E...

Страница 167: ...asaďte zpět mísu Pro vážení malých množství použijte měřítka čajových nebo polévkových lžic Změněná hmotnost na displeji Kuchyňský robot se během provozu pohnul Před vážením kuchyňský robot vždy postavte na suchý rovný povrch Při vážení kuchyňský robot nepřesunujte Vynulujte displej předvážením dalších ingrediencí Displej se vypnul Kuchyňský robot byl odpojen od zdroje napájení Displej se automati...

Страница 168: ...ességszabályozót az O állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót O Tartsa távol a testrészeit haját ékszereit és laza ruházatát a mozgó alkatrészektől és a felszerelt tartozékoktól O Működés közben soha ne hagyja a konyhagépet felügyelet nélkül O Sérült készüléket soha ne használjon Ellenőriztesse és javíttassa meg lásd a Szerviz és vevőszolgálat részt O Ne működtesse a konyhagépet felemelt állásb...

Страница 169: ... a készülék instabillá válhat és felborulhat vagy leeshet a földre és sérülést okozhat O A gép tápkábele rövid hogy ne akadályozza a munkát és ne okozzon botlásveszélyt Hosszabbító megfelelő körültekintéssel használható Ha hosszabbító kábelt használ 1 A hosszabbító kábelen feltüntetett elektromos besorolás legalább akkora legyen mint a készülék elektromos besorolása és 2 A tápkábelt úgy kell elhel...

Страница 170: ...res edényhez A fröccsenésgátló csak a 7 literes edényhez használható O Ne szereljen keverőszárat a robotgépbe ha az 5 literes edény még a 7 literes edényben van O Kenyértészta dagasztásához csak a 7 literes edény használható O A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták illetve ha ezeke...

Страница 171: ...zékot vásárol a kis sebességű meghajtóhoz ellenőrizze hogy kompatibilis e a konyhagéppel A Twist csatlakozású tartozékok termékkódja a KAX betűsorral kezdődik és a csomagolásukon megtalálható a Twist embléma Bővebb tájékoztatásért látogasson el a következő webhelyre www kenwoodworld com twist Ha olyan tartozéka van amelyik Bar csatlakozású akkor az a KAT002ME adapterrel csatlakoztatható a konyhagé...

Страница 172: ... Nyomja meg a kg lb gombot a gramm vagy az uncia mértékegység kiválasztásához A kijelző az első bekapcsoláskor alapértelmezésként kg g mértékegységet mutat O A mérleg 1 g os lépésekben méri a súlyt Kis mennyiségek adagolásához ajánlott a teáskanál evőkanál egység használata O A nullázáshoz nyomja meg egyszer az on zero gombot 4 A szükséges hozzávalók súlyát egyenesen az edényben mérje meg Megjegyz...

Страница 173: ...lgozása lisztbe Liszt súlya 340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Tésztaporok Teljes súly 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 s Krémkeverő lapát Lágy hozzávalók krémesítésére és keverésére Tanácsok és tippek A hozzávalók fröcskölésének elkerülése érdekében fokozatosan növelje a sebességet Amikor tészta készítéséhez összedolgozza a zsiradékot és a cukrot a zsiradék lágy szobahőmérsékletű legyen Recept fel...

Страница 174: ...hérje 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Zsiradék nélküli tész taalapok 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Tejszín 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Majonéz A legjobb eredmény elérése érdekében az olaj hozzáadása után kaparja le az edény falát és a legnagyobb sebességgel járassa még 10 másodpercig 2 tojássárgája 10 g mustár 200 ml növényi olaj Max 1 1 Palacsintatészta Először a lisztet öntse az...

Страница 175: ...a meleg vizet az edénybe Ezután adja hozzá az élesztőt és a cukrot és hagyja állni 10 percig amíg enyhén habos lesz Friss élesztő morzsolja be a lisztbe Egyéb élesztők kövesse a gyártó utasításait Těsto dejte do vymaštěného polyetylenového sáčku nebo mísy zakryté utěrkou Pak nechte na teplém místě vykynout na dvojnásobek objemu Recept feldolgozás Max Minuty KVC85 Chef 5 l edény KVL85 Chef XL 7 l e...

Страница 176: ...vegye ki a keverőszárat Ideális esetben a habverőnek és a K habverőnek csaknem az edény aljáig kell érnie 4 Egy megfelelő villáskulccsal lazítsa meg a csavaranyát annyira hogy a tengelyt beállíthassa Ha a keverőszárat az edény aljához közelebb szeretné engedni akkor a tengelyt forgassa el balra Ha a keverőszárat feljebb szeretné emelni akkor a tengelyt forgassa el jobbra 5 Szorítsa meg az anyacsav...

Страница 177: ... Óvja a közvetlen hőtől tűzhely hagyományos és mikrohullámú sütő Keverőszárak és fröccsenésgátló O Kézzel mosogassa el majd alaposan szárítsa meg vagy a tisztításhoz használja a mosogatógépet Recept Szilvapác 185 g folyós méz 25 g puha aszalt szilva 25 ml víz 1 Öntse az összes hozzávalót a mini darálóba Éjszaka tartsa hűtőszekrényben 2 Szerelje fel a tartozékot a konyhagépre 3 Kapcsolja 6 másodper...

Страница 178: ...lózati csatlakozóját először bedugja a konnektorba A sebességszabályozó nem az O helyzetben van A gépkar felemelt állásban van vagy nincs megfelelően rögzítve a zárral Ellenőrizze és ha szükséges állítsa a sebességszabályozót az O helyzetbe Ellenőrizze hogy a konyhagép gépkarja megfelelően rögzítve legyen a zárral A konyhagép leáll működés közben A mérleg kijelzőjén az E26 vagy E27 hibaüzenet jele...

Страница 179: ...elmozdították a készüléket A mérés előtt a konyhagépet mindig száraz sík felületre helyezze Ne mozgassa a konyhagépet a mérési funkció használata közben Nullázza le a kijelzőt a következő összetevő mérése előtt A kijelző kikapcsolt A konyhagép hálózati csatlakozója nincs bedugva a konnektorba A kijelző automatikusan kikapcsol ha 5 perc után is ugyanazt a mérési értéket mutatja A hálózati csatlakoz...

Страница 180: ...ządzenia oraz przed przystępowaniem do czyszczenia przesunąć regulator prędkości do pozycji O wyłączony i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego O Do obracających się elementów i zamontowanych na urządzenie nasadek nie zbliżać części ciała włosów biżuterii i luźnych części garderoby O Pracującego urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru O Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je ...

Страница 181: ...O Podczas przemieszczania urządzenia zawsze podnosić je trzymając za podstawę i głowicę miksera NIE podnosić ani nie przenosić urządzenia trzymając za uchwyt miski O Nie należy obsługiwać urządzenia stojącego w pobliżu krawędzi blatu ani wystającego poza jego krawędź ani nie stosować siły podczas obsługi nasadki zamocowanej na urządzeniu ponieważ może to spowodować utratę stabilności i przewróceni...

Страница 182: ...cującej pod największym obciążeniem i pobierającej największą ilość prądu Pobór mocy innych przystawek może być mniejszy Wyłącznie model KVC85 O Nigdy nie używać osłony przeciwrozpryskowej z miską 3 5 l Osłona przeciwrozpryskowa jest odpowiednia do użytku wyłącznie z miską 5 l O Nie mocować do miksera stojącego końcówek do użytku w misce w czasie gdy wewnątrz miski 5 l znajduje się miska 3 5 l O D...

Страница 183: ...ezałączoną w zestawie Uwaga nasadki pracujące na gnieździe obrotów niskich Gniazdo obrotów niskich w tym modelu robota kuchennego to gniazdo typu obrotowego Twist przeznaczone do nasadek ze złączem obrotowym Twist Nabywając nowe nasadki do napędu niskoobrotowego należy sprawdzić czy są one kompatybilne z posiadanym robotem Kod produktu wszystkich nasadek ze złączem obrotowym rozpoczyna się literam...

Страница 184: ...i masami np podczas przygotowywania bez musów owocowych biszkoptów i sufletów oraz do wolnego łączenia mąki i owoców z resztą składników na ciasta Mikser będzie pracować na stałej wolnej prędkości obrotów Uwaga Przed korzystaniem z innych gniazd należy sprawdzić czy w misce nie jest zamontowana ani przechowywana jedna z końcówek lub przyborów Użytkowanie wagi Zob ilustracje J L 1 Zamocować miskę 2...

Страница 185: ...g Min 1 2 Jednoetapowe ciasta w proszku Waga całkowita 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Maks 45 60 sekund Końcówka do ucierania Do ucierania i mieszania miękkich składników Porady i wskazówki Aby uniknąć rozchlapywania składników prędkość zwiększać stopniowo Ucierając tłuszcz z cukrem na ciasta słodkie używać tłuszczu w temperaturze pokojowej lub zmiękczyć go przed użyciem Przepis sposób użycia Maks Minut...

Страница 186: ... 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Maks 1 2 Beztłuszczowe ciasta biszkoptowe 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Śmietana 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Majonez Aby uzyskać możliwie najlepsze wyniki po doda niu oleju zgarnąć składniki z boków miski i mieszać przez kolejne 10 sekund na maksymalnej prędkości 2 żółtka 10 g musztardy 200 ml oleju roślinnego Maks 1 1 Ciasto naleśnikowe Do miski najpierw ...

Страница 187: ... minut do spienienia Świeże drożdże wkruszyć do mąki Inne rodzaje drożdży przygotować zgodnie z zaleceniami producenta Włożyć ciasto do posmarowanego tłuszczem foliowego woreczka lub miski przykrywając ściereczką Zostawić w ciepłym miejscu aż podwoi objętość Przepis sposób użycia Maks Minuty KVC85 Chef Miska 5 l KVL85 Chef XL Miska 7 l Min Maks Min Maks Ciasto na chleb twarde ciasto drożdżowe Ciep...

Страница 188: ...bijak 3 Opuścić głowicę Jeżeli konieczne jest wyregulowanie wysokości zawieszenia końcówki ponownie unieść głowicę i wyjąć końcówkę Najlepsze wyniki uzyskamy gdy trzepaczka i ubijak K prawie dotykają dna miski 4 Za pomocą odpowiedniego klucza poluzować nakrętkę na tyle by możliwa była zmiana długości trzonka końcówki Aby opuścić końcówkę niżej by znalazła się bliżej dna miski należy przekręcać trz...

Страница 189: ...ć się niewielka ilość smaru Jest to całkowicie normalne smar wystarczy wytrzeć Korpus z silnikiem osłony gniazd i osłona głowicy O Wytrzeć wilgotną szmatką a następnie wysuszyć O Do czyszczenia nie używać środków ściernych ani nie zanurzać elementów w wodzie Miski O Umyć w zmywarce do naczyń bądź ręcznie a następnie dobrze wysuszyć O Do czyszczenia miski ze stali nierdzewnej nie używać szczoteczek...

Страница 190: ... lub dostarczyć urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego firmy KENWOOD Aktualne informacje na temat najbliższych punktów serwisowych firmy KENWOOD znajdują się na stronie internetowej firmy pod adresem www kenwoodworld com lub adresem właściwym dla danego kraju O Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii O Wyprodukowano w Chinach WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO U...

Страница 191: ... do źródła zasilania Regulator prędkości nieznajduje się w pozycji O Głowica miksera znajduje się w pozycji uniesionej lub nie została prawidłowo zablokowana Przesunąć regulator prędkości do pozycji O Sprawdzić czy głowica robota została prawidłowo zablokowana Robot zatrzymuje się podczas pracy Wyświetlacz wagi pokazuje komunikat o błędzie E26 lub E27 Włączyła się ochrona przeciążeniowa lub system...

Страница 192: ...dzo małych il ości korzystać z łyżeczki lub łyżki Zmiana wagi na wyświetlaczu W trakcie pracy podstawa zasilająca była przesuwana Przed ważeniem robot Kitchen Machine należy umieścić na suchej i płaskiej powierzchni Podczas pracy wagi robota nie należy przesuwać Przed przystąpieniem do ważenia kolejnych składników wyzerować wyświetlacz Ekran wyświetlacza jest wyłączony Wtyczka robota Kitchen Machi...

Страница 193: ... πρίζα πριν από την τοποθέτηση ή την αφαίρεση εργαλείων εξαρτημάτων μετά από τη χρήση και πριν από τον καθαρισμό O Διατηρείτε τα μέλη του σώματος τα μαλλιά τα κοσμήματα και τα χαλαρά ρούχα μακριά από τα κινούμενα μέρη και τα εξαρτήματα που έχουν τοποθετηθεί O Ποτέ μην αφήνετε την Κουζινομηχανή χωρίς επίβλεψη ενώ βρίσκεται σε λειτουργία O Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή που έχει υποστεί βλάβη Στείλ...

Страница 194: ...λή του μίξερ ενώ βρίσκεται προσαρτημένο εκεί ένα εξάρτημα καθώς μπορεί να αποσταθεροποιηθεί η Κουζινομηχανή O Κατά τη μετακίνηση της συσκευής να την σηκώνετε πάντα κρατώντας την από τη βάση και την κεφαλή του μίξερ Μην σηκώνετε ή μεταφέρετε τη συσκευή από τη λαβή του μπολ O Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά στην άκρη της επιφάνειας εργασίας ή ενώ προεξέχει από την επιφάνεια εργασίας ούτε να ...

Страница 195: ...εί να προκαλέσει τραυματισμό O Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά Φυλάσσετε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά O Η μέγιστη τιμή βασίζεται στο εξάρτημα μίνι κόφτη μύλου που δέχεται το μεγαλύτερο φορτίο Τα υπόλοιπα εξαρτήματα ενδέχεται να καταναλώνουν λιγότερη ισχύ Μόνο για το μοντέλο KVC85 O Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προστατευτικό για το πιτσίλισμα με το μπολ των ...

Страница 196: ...εξαρτημάτων που περιλαμβάνεται στη συσκευασία ή επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www kenwoodworld com για να δείτε την πλήρη σειρά και να ενημερωθείτε για το πώς να αγοράσετε ένα εξάρτημα που δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία O Μην τοποθετείτε κάποιο εργαλείο του μπολ στην κουζινομηχανή όταν το μπολ των 5 λίτρων βρίσκεται μέσα στο μπολ των 7 λίτρων O Για το ζύμωμα ψωμιού χρησιμοποιείτε μόνο τ...

Страница 197: ...ει 3 Τοποθετήστε το εργαλείο που χρειάζεστε στην υποδοχή Έπειτα πιέστε προς τα πάνω και στρέψτε το εργαλείο για να ασφαλίσει στη θέση του Σημείωση Εάν το Χτυπητήρι Κ ή το Αναδευτήρι δεν επεξεργάζονται τα υλικά από το κάτω μέρος του μπολ ανατρέξτε στην ενότητα Προσαρμογή εργαλείων 4 Κατεβάστε την κεφαλή του μίξερ πιέζοντας τον μοχλό απασφάλισης της κεφαλής προς τα κάτω Κατεβάστε την κεφαλή μέχρις ό...

Страница 198: ...α υλικά σας απευθείας μέσα στο μπολ Σημείωση Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε στεγνή επίπεδη και σταθερή επιφάνεια πριν από τη ζύγιση Μην ασκείτε πίεση στο μίξερ ή το μπολ κατά τη ζύγιση καθώς θα επηρεαστεί η ακρίβεια της ζυγαριάς Η λειτουργία ζύγισης μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν η κεφαλή του μίξερ βρίσκεται είτε στην κάτω είτε στην επάνω θέση Χρονομέτρηση O Κατά τη διάρκεια λειτουργίας η οθόνη εν...

Страница 199: ...ου μπολ με τη σπάτουλα ανά τακτά διαστήματα Χρησιμοποιείτε κρύα υλικά για την παρασκευή γλυκών εκτός εάν η συνταγή σας ζητά κάτι άλλο Συνταγή Επεξεργασία Μέγ Λεπτά KVC85 Chef KVL85 Chef XL 3 5L 5L 5L 7L Γλυκά και μπισκότα προσθήκη βουτύρου στο αλεύρι Βάρος αλευριού 340 g 680 g 500 g 910 g Ελάχ 1 2 Μείγματα για κέικ με ανάμειξη όλων των υλικών μαζί Συνολικό βάρος 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Ελάχ Μέγ 45 60...

Страница 200: ... χρησιμοποιείτε πάντα το βούτυρο σε θερμοκρασία δωματίου ή λιώστε το πρώτα Συνταγή Επεξεργασία Μέγ Λεπτά KVC85 Chef KVL85 Chef XL 3 5L 5L 5L 7L Ανάμειξη βουτύρου μαργαρίνης και ζάχαρης 890 g 2 6 kg 1 8 kg 4 5 kg Ελάχ Μέγ 4 Χτύπημα αβγών για μείγματα κέικ Ελάχ Μέγ 1 4 Ανακάτεμα με αλεύρι φρούτα κ λπ Ελάχ 1 30 60 δευτ Μέγεθος αβγών που χρησιμοποιούνται μεσαίο Βάρος 53 63 g Όταν χρησιμοποιείτε το μπο...

Страница 201: ...5L 7L Ασπράδια αβγών 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Ελάχ Μέγ 1 2 Παντεσπάνι με λίγα λιπαρά 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Κρέμα 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Ελάχ 4 6 1 3 Μαγιονέζα Για βέλτιστα αποτελέσματα ξεκολλήστε τα υλικά από τα τοιχώματα του μπολ αφότου προσθέστε το λάδι και αναμείξτε για 10 δευτερόλεπτα ακόμη στη μέγιστη ταχύτητα 2 ασπράδια αβγών 10 γρ μουστάρδα 200 ml φυτικό λάδι Μέγ 1 1 Ζύμη για π...

Страница 202: ...τη ζάχαρη και αφήστε το μείγμα για περίπου 10 λεπτά μέχρι να γίνει αφρώδες Νωπή μαγιά θρυμματίστε τη μέσα στο αλεύρι Άλλοι τύποι μαγιάς ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή Τοποθετήστε τη ζύμη σε μια λαδωμένη νάιλον σακούλα ή σε ένα μπολ καλυμμένο με πετσέτα Έπειτα αφήστε τη ζύμη σε ζεστό σημείο έως ότου διπλασιαστεί σε όγκο Συνταγή Επεξεργασία Μέγ Λεπτά KVC85 Chef Μπολ 5 λίτρων KVL85 Chef XL ...

Страница 203: ...οποιήστε ένα γαλλικό κλειδί κατάλληλου μεγέθους ΤΥΠΟΣ KVC85 15 mm ΤΥΠΟΣ KVL85 19 mm Στη συνέχεια ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα 2 Ανασηκώστε την κεφαλή του μίξερ και τοποθετήστε το αναδευτήρι ή το χτυπητήρι 3 Κατεβάστε την κεφαλή του μίξερ Εάν η απόσταση πρέπει να ρυθμιστεί ανασηκώστε την κεφαλή του μίξερ και αφαιρέστε το εργαλείο Θα ήταν προτιμότερο ο αναδ...

Страница 204: ...τας τη βάση της στην υποδοχή και στη συνέχεια εφαρμόστε τη μία πλευρά στην εγκοπή προτού στερεώσετε με προσοχή την άκρη στη θέση της Επαναλάβετε τη διαδικασία και στην άλλη πλευρά Φροντίδα και καθαρισμός O Απενεργοποιείτε και αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή προτού την καθαρίσετε O Την πρώτη φορά που θα χρησιμοποιήσετε την υποδοχή χαμηλής ταχύτητας ενδέχεται να εμφανιστεί λίγο γράσο Αυτό είναι φυσιολο...

Страница 205: ... διαδικτυακή τοποθεσία www kenwoodworld com ή τη διαδικτυακή τοποθεσία που αφορά συγκεκριμένα τη χώρα σας O Σχεδιάστηκε και αναπτύχθηκε από την Kenwood στο Ηνωμένο Βασίλειο O Κατασκευάστηκε στην Κίνα ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΑΠΟΒΛΗΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ AHHE Σто тέλоς тης ωφέλιμης ζωής тоυ то πρоϊόν ...

Страница 206: ...ε τη διεύθυνση www kenwoodworld com twist Η ενδεικτική λυχνία κατάστασης μίξερ αναβοσβήνει όταν η Κουζινομηχανή συνδέεται στο ρεύμα για πρώτη φορά Το κουμπί ελέγχου Τταχύτητας δεν βρίσκεται στη θέση Ο Η κεφαλή του μίξερ βρίσκεται στην ανασηκωμένη θέση ή δεν έχει ασφαλίσει σωστά Ελέγξτε και γυρίστε το κουμπίελέγχου ταχύτητας στη θέση Ο Ελέγξτε ότι η κεφαλή της Κουζινομηχανής έχει ασφαλίσει σωστά στ...

Страница 207: ...ο μπολ Για να μετράτε πολύ μικρές ποσότητες χρησιμοποιείτε κουταλάκι του γλυκού και κουτάλι της σούπας Η ένδειξη βάρους άλλαξε της στην οθόνη Η Κουζινομηχανή μετακινήθηκε από τη θέση της κατά τη διάρκεια λειτουργίας Τοποθετείτε πάντα την Κουζινομηχανή σε στεγνή και επίπεδη επιφάνεια πριν από τη ζύγιση Μην μετακινείτε την Κουζινομηχανή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ζύγισης Μηδενίστε την ένδειξη ...

Страница 208: ...etočte ovládač rýchlosti do pozície VYPNUTIA O a zariadenie odpojte z elektrickej siete O Časti tela vlasy šperky a voľné oblečenie držte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých súčastí a založeného príslušenstva O Nikdy nenechávajte toto zariadenie bez dohľadu keď je v chode O Nikdy nepoužívajte toto zariadenie ak je poškodené V takom prípade ho dajte skontrolovať alebo opraviť prečítajte si časť...

Страница 209: ...žiak misy O Nepoužívajte spotrebič v blízkosti okrajov alebo previsnutých pracovných plôch ani nepoužívajte silu na nadstavec ak je namontovaný pretože by to mohlo spôsobiť nestabilitu jednotky a jej prevrátenie čo môže mať za následok zranenie O Krátky napájací kábel sa používa na zníženie rizika v dôsledku zamotania alebo zakopnutia Predĺžovacie káble je možné použiť ak sa používajú opatrne Ak s...

Страница 210: ...žívajte iba 5L misku Len KVL85 O Nikdy nepoužívajte ochranný kryt proti vystreknutiu s 5L misou Ochranný kryt proti vystreknutiu je vhodný iba na použitie so 7L misou O Keď je 5 l misa vložená do 7 l misy do stojanového mixéra nedávajte žiaden nástroj misy O Na miesenie chlebového cesta používajte iba 7L misku O Toto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený účel Firma Kenwood nepreberie...

Страница 211: ... pripájaného cez výstup pre pomalú rýchlosť treba skontrolovať jeho kompatibilnosť s týmto kuchynským robotom Akékoľvek príslušenstvo pripájané systémom Twist možno identifikovať podľa kódu výrobku ktorý sa začína písmenami KAX ako aj podľa loga Twist ktoré vidno na balení Viac informácií je k dispozícii na webovej stránke www kenwoodworld com twist Ak vlastníte príslušenstvo vybavené systémom pri...

Страница 212: ...čte tlačidlo ZAP nula obrazovka začne blikať za tým nasleduje 0 3 Stlačením tlačidla kg lb vyberte gramy alebo unce Pri prvom zapnutí sa displej predvolene nastaví na kg g O Jednotka váži v krokoch po 1 g a na váženie malého množstva sa odporúčajú čajové lyžičky polievkové lyžice O Na vynulovanie stlačte raz tlačidlo zapnutia vynulovania 4 Odvážte požadované prísady priamo do misy Poznámka Pred vá...

Страница 213: ...ranie tuku do múky Hmotnosť múky 340 g 680 g 500 g 910 g Min 1 2 Zmesi na múčne koláče Celková hmotnosť 800 g 2 kg 2 kg 4 kg Min Max 45 60 sekúnd Šlahač na krémy Na prípravu krému a miešanie mäkkých prísad Rady a tipy Rýchlosť zvyšujte postupne aby ste zabránili vyšplechovaniu zložiek Pri miešaní tuku s cukrom pri príprave zmesí na koláče torty používajte vždy tuk izbovej teploty alebo ho najprv n...

Страница 214: ...stup Max Minúty KVC85 Chef KVL85 Chef XL 3 5L 5L 5L 7L Vaječné bielka 6 210 g 12 420 g 8 280 g 16 560 g Min Max 1 2 Piškóty bez tuku 620 g 930 g 620 g 930 g 4 6 Smotana 0 35 L 1 L 0 5 L 2 L Min 4 6 1 3 Majonéza Po pridaní oleja zoškrabte vnútorné steny nádoby a spustite na ďalších 10 sekúnd pri max rýchlosti 2 vaječné žĺtka 10g horčice 200mls zeleninového oleja Max 1 1 Liate cesto na palacinky Do ...

Страница 215: ...hajte približne 10 minút postáť aby sa spenila Čerstvé droždie Namrvte ho do múky Iné druhy droždia Riaďte sa inštrukciami výrobcu Vložte cesto do namasteného polyetylénového vrecka alebo do nádoby ktorú potom zakryte kuchynskou utierkou Potom ho nechajte na nejakom teplom mieste kým sa jeho objem nezdvojnásobí Recept postup Max Minúty KVC85 Chef 5L misa KVL85 Chef XL 7L misa Min Max Min Max Cesto...

Страница 216: ...vu mixéra Ak medzeru medzi koncom nástroja a dnom nádoby treba upraviť vyklopte hlavu mixéra a nástroj z nej vyberte Ideálne by sa mal koniec daného nástroja takmer dotýkať dna misy 4 Kľúčom správnej veľkosti uvoľnite maticu natoľko aby bolo možné posunúť hriadeľ Ak nástroj treba spustiť nižšie ku dnu nádoby otáčajte hriadeľom v protismere hodinových ručičiek Ak nástroj treba posunúť vyššie nad dn...

Страница 217: ...oráka rúra mikrovlná rúra a podobne Nástroje a kryt proti vyšplechovaniu O Umývajte ručne a potom dôkladne osušte alebo umývajte v umývačke riadu Recept Marináda zo sušených sliviek 185g číreho tekutého medu 25g mäkkých sliviek 25ml vody 1 Vložte prísady do mini sekáča mlynčeka Dajte na noc do chladničky 2 Pripevnite nadstavec k základni mixéra 3 Zapnite funkciu pulzovania na 6 sekúnd 4 Používajte...

Страница 218: ...ne zaistená v dolnej pozícii Skontrolujte ovládač rýchlosti a pretočte ho do pozície O Skontrolujte či je hlava mixéra správne zaistená v dolnej pozícii Kuchynský stroj sa počas prevádzky zastaví Na displeji váženia sa zobrazuje chybové hlásenie E26 alebo E27 Aktivovala sa ochrana proti preťaženiu alebo prehriatiu Prekročené maximálne množstvo Zariadenie odpojte z elektrickej siete a skontrolujte ...

Страница 219: ...e kuchynským strojom Pred vážením ďalších ingrediencií vynulujte displej Obrazovka displeja vypnutá Kuchynský stroj odpojený zo zásuvky Obrazovka displeja sa automaticky vypne ak ukazuje rovnakú hodnotu váženia po 5 minútach Zapojte spotrebič Stlačte tlačidlo ON ZERO raz a obra zovka displeja sa rozosvieti Displej ukazuje 0 Ld Funkcia váženia preťažená Na kuchynský stroj pôsobí nadmerná sila Nepre...

Страница 220: ...тор швидкості в положення O та відключайте пристрій від мережі електропостачання перед установкою або зніманням деталей насадок після використання та перед чищенням O Слідкуйте за тим щоб частини тіла волосся ювелірні вироби і просторий одяг не торкалися рухомих частин приладу та становлених насадок O Не залишайте кухону машину що працює без нагляду O Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка...

Страница 221: ...вку міксера з встановленою насадкою оскільки кухонна машина може втратити стійкість O Під час переміщення приладу завжди піднімайте його за основу підставки та головку змішувача НЕ піднімайте та не переносьте прилад за ручку чаші O Не працюйте з пристроєм біля країв або навислої робочої поверхні також не застосовуйте силу для встановлення насадок оскільки це може призвести до нестабільності просто...

Страница 222: ...а насадці міні подрібнювача інструменту для перемелювання яка має найбільше навантаження Інші насадки можуть мати менші навантаження Тільки для моделі KVC85 O Не використовуйте кришку для захисту від бризок з чашею ємністю 3 5 літра Кришка для захисту від бризок підходить тільки для чаші ємністю 5 літрів O Не встановлюйте інструмент чаші до стаціонарного міксеру коли чаша на 3 5 літра стоїть в чаш...

Страница 223: ... 7 Pегулятор швидкості 8 Важіль розблокування головки 9 Блок електродвигуна 10 Ваги Easyweigh a екран дисплея b кнопка ввімкнення обнулення On Zero c кнопка кг фунт kg lb 11 Чаша 12 Кришка низькошвидкісного приводу 13 Кришка голівки 14 K насадка 15 Вінчик 16 Інструмент для тіста 17 Збивачка для крему 18 Лопатка 19 Захист від бризок Примітка гайковий ключ показаний лише для ілюстрації і не входить ...

Страница 224: ...ульсів Р 6 Після використання поверніть регулятор швидкості в положення O Вимкн і відключіть кухонну машину 7 Відкрутіть інструмент за годинниковою стрілкою щоб розблокувати а потім зніміть Корисні поради O Функція змішування призначена для змішування легких інгредієнтів в більш густі суміші наприклад меренги муси фруктові десерти генуезькі бісквіти суфле а також для поступового введення борошна й...

Страница 225: ...O Під час роботи приладу на екрані дисплея автоматично відображатиметься таймер O Таймер відраховуватиме до 30 хвилин і зупиниться на 30 секунд коли регулятор швидкості буде приведено в положення О O Щоб скинути таймер до нуля під час роботи ма шини натисніть на кнопку ввімкнення обнулення ON ZERO 221 ...

Страница 226: ...га борошна 340 г 680 г 500 г 910 г Мін 1 2 Універсальні суміші для тортів Загальна вага 800 г 2 кг 2 кг 4 кг Мін Макс 45 60 секунд Збивачка для крему Для збивання крему і змішування м яких інгредієнтів Підказки та поради Щоб уникнути розбризкування інгредієнтів збільшуйте швидкість поступово Під час змішування жиру і цукру для суміші для тортів завжди використовуйте жир кімнатної температури або п...

Страница 227: ... 5 л 5 л 7 л Яєчні білки 6 210 г 12 420 г 8 280 г 16 560 г Мін Макс 1 2 Знежирені бісквіти 620 г 930 г 620 г 930 г 4 6 Вершки 0 35 л 2 л 0 5 л 2 л Мін 4 6 1 3 Майонез Для досягнення найкращих результатів зніміть залишки інгредієнтів після додавання олії і продовжуйте збивання на швидкості Макс ще 10 секунд Яєчний жовток 2 шт Гірчиця 10 г Рослинна олія 200 мл Макс 1 1 Рідке тісто Спочатку додайте в...

Страница 228: ...і та цукор і залиште приблизно на 10 хвилин доки не з явиться піна Свіжі дріжджі покришіть у борошно Інші типи дріжджів виконуйте інструкції виробника Покладіть тісто у змащений жиром поліетиленовий пакет або чашу та накрийте кухонним рушником Після цього поставте у тепле місце щоб об єм тіста збільшився вдвічі Рецепт Процес Макс Хвилини KVC85 Chef чаша 5 л KVL85 Chef XL чаша 7 л Мін Макс Мін Макс...

Страница 229: ...ку міксера Якщо треба відрегулювати проміжок підніміть головку міксера та зніміть насадку В ідеальному випадку віничок чи К насадка повинні майже торкатися дна чаші 4 За допомогою гайкового ключа потрібного діаметру відкрутіть гайку так щоби можна було виконати регулювання валу Щоб опустити насадку нижче до дна чаші поверніть вал проти годинникової стрілки Щоби підняти насадку вище поверніть вал з...

Страница 230: ...те прилад поряд із джерелами тепла конфорками плити електропечами мікрохвильовими печами Інструменти і захист від бризок O Помийте руками а потім ретельно просушіть Рецепт Сливовий маринад 185 г прозорого рідкого меду 25 г м яких слив 25 мл води 1 Покладіть всі інгредієнти у мініподрібнювач млинок Поставте у холодильник на ніч 2 Встановіть насадку у кухонну машину 3 Ввімкніть імпульси на 6 секунд ...

Страница 231: ...вана Перевірте і переведіть регулятор швидкості вположення О Перевірте чи правильно заблокована голівка кухонного комбайну Кухонна машина зупиняється під час роботи Дисплей зважування показує повідомлення про помилку Е26 або Е27 Захист від перевантаження або перегріву активовано Завантаження вище допустимої норми Вимкніть та перевірте наявність завантаження або перевантаження Переведіть регулятор ...

Страница 232: ... обнуліть показники Екран дисплея вимкнено Кухонна машина не ввімкнена в мережу Екран дисплея автоматично відключається якщо протягом 5 хвилин відображається однаковий показник ваги Підключіть прилад до мережі Натисніть кнопку ON ZERO один раз і дисплей увімкнеться На дисплеї відображається 0 Ld Під час виконання зважування прилад був перевантажений До кухонної машини застосовується занадто велика...

Страница 233: ...ؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ٻؗ ٢ ٴ ْؕذؚ ص ٵذؚ ٟٛ ٦ؔ ْٻرٸ ٴ ص ٛ ك ٦ؔ ٷ ٦ ؿؕؾ ٦ؔ ْٻرٸ ٓٻٻ ًؕٗ٦ؔ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ٻؗ ٢ ْٻرٸ ص ٴ ٵٮؕ ٣ ٦ؔ ٝ ث ٧ ٦ؔ ٵٸ ٧ٓ٦ؔ T 1 1 F W Ç X 7 9 F T 1 1 F W Ç X 7 9 F 1 S ًؙح ٦ؔ ٷ ٴنّ ئٳؕض ٧ْ ؕ ؒؔ ؔتصقٹ ذ ٵض ٦ؔ ٥ ؙ ٞ ͱ ٵ ػ ٷ غًة ئؕ ٴ ٧ْ ٥ ؕ٣ ٦ؔ ٥ ؿٗٻ ؕ آٯ ٥ ؕ٣ ٦ؔ ًؙح ٦ؔ ئٳؕض ٠ ڂ ثص ٵض ٦ؔ ٛ ٴَٻ W Y 1 1 U F X 7 9 F S É Ç W 7 7 1 9 ؾؕؾ ٥ ؕ ؿٗٻ ٟ ٺ ٩ ٓصل ٦ؔ ٖٻص ٥ ؕ٣ ٦ؔ ًؙح ٦ؔ ئٳؕض ٥ ٵق ؾؕؾ ٥ ؕ ؿٗٻ ٟ...

Страница 234: ...ٷ ٦ صؚ ؔپٴ ٧٦ ٳصؘٹ ٣٦ؔ ػصْؕ ٦ؔ ٹ ٚ ٩٣ ث ٦ؔ ؕب ٛ ٟؕ ٵنّ ٺ ٷ ٧ْ ٵئٱ ٖٻص O ٥ ؿٗٻ ٦ؔ ٴ ٵْ ٚ ص دڃو ٦ؔ ظ ش ٹ ٚ قثٻة ٥٣ أؙ ؘؿ ٖٻص ّ ٵن ٹ ٚ م ٛ ٯد ٦ؔ ّ ٵن ٦ؔ ٝ ٓؿٻ ٦ؔ ػصْؕ ٴ ٵئٻٳٱ ٦ؔ ٹ ٚ ٩٣ ث ٦ؔ ؕب ٛ رٸ ٢ O ٥ ؿٗٻ ٦ؔ ٟؕ ٵنّ ٺ ٷ ٧ْ ٥ ؕ٣ ٦ؔ ًؙح ٦ؔ ظ ئٳؕض ش ٤ؔ ٮط رٸ ٢ ؕ ٵنٓٳ ٹ ٚ ؕ ٳ ٟ ٴ ٓؿٻ ٥ٛ قثٻة پغ ٥٣ ؘؿ ٙٞ ٺ ٵ ٥ ؕ٣ ٦ؔ ًؙح ٦ؔ ئٳؕض ٥ ؿٗٻ ٦ؔ ؕ آٯ ٵض ٦ؔ ٻؕظ ٞ ٓصل ؾؕؾ E27 ٴ E26 ً د ٦ؔ ٦ؕ شغ ؕٺ ث ٦ؔ ٛ ٯؿٻى ٴَٻ ...

Страница 235: ...ؔشؚ غًة ٦ؔ كؕذش ؘٓرٺٱ ْ ٙ صٴٴٺ ٣ ؕٺ ٦ؔ 7 ؔ ص ٚ ؔپ ڃ ٓ٦ؔ كٻؕٮ ٴشْؕٺ ٦ؔ ڃ ٣ ؿ ٦ؔ ؕ ؿ ٢ؔ ٥ ٻ ٦ ذ ٩ ػ ٞ صؔئٓ ٺصئٷ 7 ػْؕرؚ ٦ؔ ؗ ٧ً٦ ٤ؕ ؔڂ ك ٥ ؙ ٞ 7 اٳؕض ٦ؔ ٥ ؘ ؿٗٻ ٟ٧ٓ ٧٣ ؿ ٺ ؔ ٵؔئٳ ٦ؕ ٹ ت ٚ O ٵٺؗ ٦ؔ ّٞ ٵ ٴ ضٺؕشؚ ؔ ٥ ٻ ٦ ر ٦ؔ ٹ ٚ ؕ ٳ ٧ ٴت www kenwoodworld com ٜ ٵ ٟ ؘث ٟ٧ٓ ٦ؔ ؘٳؕ ٴ ٤ ٵ ٓ ٦ؔ ؕٮٵٮٻ ٟ٦ؔ ٨ؕ٣ ؔپت ٚؕ٢ ّ ٝٚؔ ٺ ٵ ؕ ه ٦ؔ ؔ ٲس 7 ؕ ؘه ٤ ٵ ؿ ٠ ئٳؕض ؕ ڃتُ ؘ ٦ؔ ٺصئٷ O ؕ ٯٳ ٯ إ ٦ؔ ؔ ؾص ٩ ٹ ٦ؔ ر ٧ ؙ ٦ؔ...

Страница 236: ... ٙ اٵٺ ٦ؔ ѭ ٞؕٛԆؔ Ҫ تر ئؕٮ ٤ؕ ذخ э صشٸ ٢ ٵنٓٱ ѭ ٝٚ ؘص ٞؕٛԆؔ يص ٝ ٓؿٻ ؕٮؗ ؔټخص Ԅؔ ّ ًٵؔ Ԇؔ ع ٛ ٮ صزؔز ٦ؔ ّ ؕٮ ٨ؔ ٻؗ ٴؔغ در ٢ ص ڱّ ڠڣ ١ ٰګڞ يڜٕګټڱ ډگ لڜڭ يڜ ٜ ي N لڜڭ M نؙى ؔپذؚؔ O ڱّ ڠڣ ١ ٰګڞ يڜٕګټڱ ډگ لڜڭ يڜ ٜ ي ّ ڑًڔ ٥ ڪيڜ K ڱڣ ٝ ٌ يڜډ ڠٽ كثٻة ٦ؔ ِؕٛ ٷ ؔڂش ٧ْ ِؕ ؔپذٴؔ ٛ نؙى ؔش ٩ ٺ اٳؕض ٦ؔ رٶ طٴٺر ٦ ّ كٯ ٦ؔ ٹ ٚ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ٥ ٳؕ ذؔخ ٦ ٹ ٚؕ ٸ نؙى ن ؗ ٧ً ؘثٻء ڂ ِؕ ؔپذٴؔ ٛ نؙى ؔش ٨ ط ٦ ؔ ز 7١٦ ز ٩ٖ ص ...

Страница 237: ... ڡڱ ٥ ـڤګيچ يڜ ٹ ٚ ؕ ٻٳ ٢ ؔ ص ٩ ٵي آ ٛ ًؚٗؕ ؘ ًؕٮٻ ٴ ٧ ٴ غ طٺ ٦ؕ ؘ رٲٵ ١ ٻع ؘڃغ ٻ ٢ ٹ ٚ ٓاٻٯ ٦ؔ نٓٹ ؕ ٳ تا ْٙؕ ؑ ت ٷ ٺ ه ٚؔ ذ ؕ٣ ڔًوړ ٦ يڴڔٹڭ ٧١ يڜ ٽڱ ١ٕ يڜ ّ يڜګٸڑ KVL85 Chef XL c ّ ٰڝځًڤڱّ ٰډ ْ ي ٕ ڜ KVC85 Chef a ّ ٰڝځًڤڱّ ٰډ ْ ي ٕ ڜ Max Min Max Min آؕٮٻ tn r q Min o ٨ؔ ٖص vws ٨ؔ ٖص ows ٨ؔ ٖص uss ٨ؔ ٖص ows ؑٚؔ ذ ؕ دؙط ٦ؔ ْاٻ ٻصؚ د ٦ؔ ْاٻٯ ٣ ٻ ػ ٦ؔ o t ٨ؔ ٵٖص ٧ ٻ ٢ ٨ؔ ٖص qsn o qt ٨ؔ ٵٖص ٧ ٻ ٢ ٨ؔ ...

Страница 238: ...ot ٨ؔ ٖص pvn v ٨ؔ ٖص rpn op ٨ؔ ٖص pon t ٨ؔ ٖص ؙٻم ٦ؔ ؘٻؕل t r wqn ٨ؔ ٖص tpn ٨ؔ ٖص wqn ٨ؔ ٖص tpn ٨ؔ ٖص ٻ ٦ؕ د ٦ؔ ٯاٻ ٛ ًؕ ؔڀغ ٧ د ٦ؔ رٲٵ ٦ؔ q o r t Min ص ٦ p ص ٦ n s ص ٦ o ص ٦ n qs ؿرؚ ٟ٦ؔ o o Max p ؕش ؘٻم ٛ ق ٨ؔ ٖص on ٤ دصذ ٦ؔ ٥ pnn ضٺ ٮؙؕ ٹ ؕٺٵٮٻط ٦ؔ ٥ ه ٚ ٷ ٧ْ ٤ ثكٵ ٧٦ ؿًٹ ئٵؔٮؗ ٢ؔ 7 ٯ ؕؒإ ٦ؔ ٚؕ ًؕٮٻ ؘٓر ن ٧ ػ ٦ؔ اٳؕض ٦ؔ ٹ ٧ٗ ؾ ٩ طٺ آ ٦ؔ ٻ ٚؕ آٵؔٮٹ ن on رؚ ٦ ٻ ٦ؕٓ٦ؔ ػصْ ٦ؔ ٷ ٧ْ o ػصْ ٦ؔ رؚ ٦ ؔپذ...

Страница 239: ...üðŜŪö tn rn Max Min r ٨ؔ ٵٖص ٧ ٻ ٢ p ٨ؔ ٵٖص ٧ ٻ ٢ p ٨ؔ ٵٖص ٧ ٻ ٢ ٨ؔ ٖص vnn ٵض ٦ؔ ٹ ٦ؕ ؔڀئ ؕ ٣ٓ٣٦ؔ ًؕ ٧ خ اؕٲطؚ ٦ؔ ّ ڰڡڱ ڝځًْ يڜڙ ٥ ٌ يڜ ڠٽ صٺ ٢ ٴ ثهٻص ٛ ٻ ٛ د ٦ؔ ٵٮؕ ٣ ٦ؔ ى ٧ د ٦ Ѳً ًْ ڪڤٹ ١ ڱ ٔ ؕ ػصْ رشٺاٻ ٦ؔ ٓٹ ٚ ؔش 7 ٵٮؕ ٣ ٦ؔ اٯؗ ًؕٺص شزؔز ْ ٦ ًؕ ٧ ثهٻص خ ٦ ص ٣ ػ ٦ؔ ّ ًٱ ٧ ْٯر خ ٚ ٗص ٦ؔ ٹ ذشئ تؕشؚ ٚ ػ ٦ؔ ٴ طؘر ٦ؔ ٹ ؔغ در ٴڂ ٻٯٱ ٧ ٹ ؘ ٵ ٞ ٴ ١ ٻ ٣٦ؔ ڔًوړ ٦ يڴڔٹڭ ٧١ يڜ ٽڱ ١ٕ يڜ ّ يڜګٸڑ KVL85 Chef ...

Страница 240: ...ٻم ڂ ٺ ٦ؔ ٩ ػ ٞ شؔئٓٹ ٦ؕ ث ٦ؔ ٰ ٹ ٲس ٛٚ 7 ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ْؕرؚ ٞ نؙى ؔپذؚؔ ّ زشِؔ ثصٺص ٚ ذ ٝ دڃو ْ يصٺ ٦ؔ ظ هٹ ش ٛ ؔخ r دڃو ت ٷ ٦ؔ ظ هٹ ش ٛ ؔخ ٩ آ ٥ٛ دڃو پغ ٦ؔ ظ ش ًٟٟ ثرآ قٵ ي ٝ ٓؿٻ ٦ؔ ّ ٵن ٹ ٚ ص ٟ ػ ٥ ؘؔرؒٹ ؿٗٻ ًٞؕ٦ؔ كرش ٳؕ ؘ ٧ ٹ ؘ ٵقٻ ٵ ٞ s ٷ ْرؔذ ٦ ػصْ ٦ؔ ٹ ٚ ٩٣ ث ٦ؔ ٥ اٳؕض ؘ ثٵٺ ٦ؔ ٥ ؿٗٻ ٦ؔ ّ ٹ ٴن ٵؖ ؔغ در ٧ً ٦ؔ ػصْ ٦ؔ ػصْ ٦ؔ كٻصؚ زؔ ٟ٦ؔ صؔ ٛ٧٦ P ٯؙهٹ ٦ؔ كٵٶ ٟ٦ؔ ػصْؕ ٦ؔ ٹ ٚ ٩٣ ث ٦ؔ ؕب ٛ ْٻرٸ 7٨ؔ ...

Страница 241: ...ر ٦ؔ ٯ إ ٴ ٦ؔ ٵذ ٢ ٤ خڃ Twist ؾٓؕش ٝ ْ يصٺ ؕ ٺه ٴ KAX ؕ ضٴشٸ ٵ ٧ٓ ٦ؔ طٺر ٦ ؙٓٵؚ ٦ؔ ٷ ٧ْ ٵنة ٦ؔ www kenwoodworld com twist ّٞ ٵ ٦ؔ Bar ٨ُؕ ٷ ٮ ٧ْ ٥ ٓ ؕ ٟ ث ٧ ١ رٺ ٦ ؕ٢ ؔ ز ٦ؕԅؔ ٰ ٲس Ҹٚ 7 Connection System ٨ؔ ؔغ در Ѿ ӏ غ ث ؕئ ٰ ٲس ٥ ٵقٻ ١ ٯ ٣Ԙ ү ت KAT002ME ٩ُ ٯ Twist Connection System ٨ُؕ ّ ٮ ؕ ٟ ث ٧ԇؔ ١ رٺ ٦ ٥ һ ԇؔ ًؙح ԇؔ ئٳؕض ٥ ٵذٺ ѭ ٵئٵذ ԇؔ ّٞ ٵ ٦ؔ ضٴشٸ 7 ؕ ٵ ٧ٓ ٦ؔ طٺر ٦ www kenwoodworld com twis...

Страница 242: ...٧ٛ ػ ٦ؔ O U D Æ A 0 G ª U S 7 É Ë D Ý D 9 É 1 9 É 1 9 9 É U T É Ç u F ª É F 9 7 D Æ A 0 G ª Y 7 9 0 T 1 7 7 b 9 7 z D Æ É F Â 1 0 T 1 0 T D V F 9 9 N Ý Ä 7 F Y W Ë X D Æ 0 7 O D 4 Ë W D Æ 0 7 X D É b 7 7 O z W D Æ E 0 7 U S A 7 Å Y 7 0 7 É R 0 F Y 1 D Ì U 7 É Å A 7 Å ٨ ػ در ٦ؔ كٗٻصؚ ٦ؔ ًثٯ ٦ؔ ًْؕ ٟ٦ؔ ٝ ث ٧ ٷ ٧ْ كٵٶ ٟ٦ؔ ػٓ ٦ؔ ر ٓ O ٥ٞ ڃ ر ت ر ػ ٞ ؕ ؔپخصٶ ٟ ث ٧ ٦ؔ ؙص ؘٓم ٢ ڃ ر ت سٸ ٺػ ٦ؔ pqn ى ٟٚ KV...

Страница 243: ...٢ ص ٦ؔ ؕ ٟ ث ٧ ٦ؔ ٴ ٢ ثص ٦ؔ ؔ ؔپئط ٱ ٧ ؿٗٻ ؕ آٯ ڃتُ ذٴ ٥ ؕ٣ ٦ؔ ًؙح ٦ؔ ئٳؕض ٠ ٺثسش ص O ثف ٚ ٺاؗ ٦ؕ ث ٦ؔ ٰ ٲس ٥ أ ٹ ٚ ٱ ٛ٧ ٦ؕ ٹ ت ٚ اٳؕض ٦ؔ ٨ؔ ٺثسش ؔغ در O ڃ ٓ٦ؔ كٻؕٮ ٴشْؕٺ ٦ؔ ٩ ػ ٞ شؔئٓٹ ٴ قڃتٱ اٳؕض ٦ؔ ْؕ ٵ ٚ ص ظ ص ٦ؔ ٵ ٣ ؕ ٺ ْٯر ٥ ؕ٣ ٦ؔ ًؙح ٦ؔ ئٳؕض ٥ ٺثسش ؿٗٻ O O E Ý u 7 Å A b 7 N É 1 F 7 U A 7 Æ u S 1 9 1 9 ر ٺٯ طْٱ ٟٚ ٥ٛ ٴئٵذ ي ٦ؕ ٹ ت ٚ ؕ ٻ ٦ ر ٳصؘٹ ٣٦ؔ ١٧ ػ ٦ؔ ٠ ٺثسش ص O ٥ ٵقٻ ٦ؔ ؘؕع ٞ ٴ ؕ ٳصؘ ...

Страница 244: ......

Страница 245: ...Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld com Copyright 2021 Kenwood Limited All rights reserved 5720002053 1 ...

Отзывы: