15
2.2 Avertissements et consignes de sécurité
2.2 Indicaciones de advertencia y seguridad
2 Consignes de sécurité
2 Instrucciones de seguridad
3
AVERTISSEMENT :
0
e retirez pas les
accumulateurs immédiatement après une longue
utilisation de l’appareil. Les accumulateurs
UoÅEJCWHHGPVHQTVGOGPVRQWXCPVGPVTCÊPGTFGU
brûlures cutanées.
3
AVERTISSEMENT :
0
e rangez pas les
CEEWOWNCVGWTUFCPUFGUNQECWZGZRQUÅU¼NoJWOKFKVÅ
¼NoGCWQW¼FGUVGORÅTCVWTGUGZVTÆOGOGPVJCWVGU
ou basses.
3
AVERTISSEMENT :
0
e touchez pas les contacts
des accumulateurs avec les mains mouillées.
3
AVERTISSEMENT :
S’il est prévisible que les
accumulateurs ne seront pas utilisée pendant une
longue période, retirez-les de l’unité principale et de
la source de lumière et stockez-les dans un endroit
UGE&CPUNGECUEQPVTCKTGWPGHWKVGFGNoCEKFGFGU
RKNGUGVWPFÅICIGOGPVFGEJCNGWTRGWXGPVGPVTCÊPGT
un incendie ou des blessures.
3
AVERTISSEMENT :
Tenir les accumulateurs
ÅNQKIPÅUFGUGPHCPVU
2
AVIS :
Si la mise en place des accumulateurs
UoCXÄTGFKHƂEKNGPGRCUHQTEGT#UUWTG\XQWUSWGNG
positionnement des accumulateurs est correct et
XÅTKƂG\NGUÅXGPVWGNNGUFÅHQTOCVKQPUUWTNGUEQPVCEVU
GVCWVTGUFQOOCIGU7PGWVKNKUCVKQPKPEQPUKFÅTÅG
FGNCHQTEGRQWTOGVVTGNGUCEEWOWNCVGWTUGP
RNCEGFCPUNGEQORCTVKOGPVRGWVGPVTCÊPGTFGU
F[UHQPEVKQPPGOGPVU
2
AVIS :
Si le retrait des accumulateurs de l’appareil
UoCXÄTGFKHƂEKNGPGRCUHQTEGTFGOCPKÄTG
inconsidérée. Prenez contact avec KARL STORZ.
2
AVIS :
Respectez toutes les lois, directives et
réglementations en vigueur lors de l’élimination des
accumulateurs.
2
AVIS :
A
XCPVFGRTQEÅFGT¼NoÅNKOKPCVKQPFGU
CEEWOWNCVGWTUKPHQTOG\XQWUUWTNGUNQKUFKTGEVKXGU
et réglementations en vigueur et respectez-les.
1
REMARQUE :
I
NGUVKORÅTCVKHFGRTQEÅFGT¼NC
charge complète des accumulateurs avant la
première utilisation suivant l’achat ainsi qu’après un
long stockage.
1
REMARQUE :
En règle générale, la puissance
FGUCEEWOWNCVGWTUHCKDNKVEQPLQKPVGOGPVCXGENC
baisse de la température ambiante. Si la puissance
FGUCEEWOWNCVGWTUHCKDNKVGPTCKUQPFGDCUUGU
VGORÅTCVWTGUEGNNGEKUGTCTÅVCDNKGFÄUNGTGVQWT¼
une température normale.
1
REMARQUE :
La contamination des électrodes des
CEEWOWNCVGWTURCTNCUWGWTQWFGNoJWKNGGPVTCÊPG
FGUFÅHCWVUFGEQPVCEV.QTUSWoWPCEEWOWNCVGWT
CÅVÅUQWKNNÅGUUW[G\NGCXGEWPEJKHHQPUGECXCPV
utilisation.
1
REMARQUE :
7
n accumulateur entièrement chargé
RGTOGVFCPUFGUEQPFKVKQPUPQTOCNGUFoWVKNKUCVKQP
WPGFWTÅGFGHQPEVKQPPGOGPVGPEQPVKPWEQPHQTOG
¼EGNNGƂIWTCPVFCPUNCƂEJGVGEJPKSWG.CFWTÅGFG
HQPEVKQPPGOGPVGHHGEVKXGGUVHQPEVKQPFGNCOÅVJQFG
FGEJCTIGFGNoGPXKTQPPGOGPVFoGZRNQKVCVKQPGVFGU
réglages de l’appareil. Si une durée d’utilisation
sur accumulateurs prolongée est escomptée, il est
recommandé de prévoir plusieurs accumulateurs
de rechange. La durée de chargement des
CEEWOWNCVGWTUGPEQPFKVKQPUPQTOCNGUFoGZRNQKVCVKQP
GUVEGNNGƂIWTCPVFCPUNCƂEJGVGEJPKSWG
3
CUIDADO:
0QGZVTCKICNCDCVGTÉCKPOGFKCVCOGPVG
después de un uso prolongado del equipo. La batería
UGECNKGPVCOWEJQ[RQFTÉCRTQFWEKTNGSWGOCFWTCU
en la piel.
3
CUIDADO:
0QIWCTFGNCUDCVGTÉCUGPNWICTGUGP
NQUSWGSWGFGPGZRWGUVCUCJWOGFCFCIWCQ
VGORGTCVWTCUGZVTGOCFCOGPVGCNVCUQDCLCU
3
CUIDADO:
0QVQSWGNQUEQPVCEVQUFGNCUDCVGTÉCU
con las manos húmedas o mojadas.
3
CUIDADO:
%WCPFQPQXC[CCWVKNK\CTNCUDCVGTÉCU
RTGXKUKDNGOGPVGFWTCPVGWPNCTIQRGTÉQFQGZVT½KICNCU
FGNCWPKFCFRTKPEKRCN[FGNCHWGPVGFGNW\[
guárdelas en un lugar seco. De lo contrario la salida
FGN½EKFQFGNCUDCVGTÉCU[UWECNGPVCOKGPVQRQFTÉCP
provocar un incendio o lesiones.
3
CUIDADO:
/CPVGPICNCUDCVGTÉCUHWGTCFGNCNECPEG
FGNQUPKÍQU
2
ADVERTENCIA:
Si le cuesta insertar la batería, no
KPVGPVGGLGTEGTFGOCUKCFCHWGT\CUQDTGNCOKUOC
8GTKƂSWGUKNCGUV½KPUGTVCPFQGPNCFKTGEEKÏP
EQTTGEVC[EQORTWGDGUKNQUEQPVCEVQUFGNCDCVGTÉC
RTGUGPVCPFGHQTOCEKQPGUWQVTQUFGURGTHGEVQU
#RNKECTFGOCUKCFCHWGT\CCNKPUGTVCTNCUDCVGTÉCU
en su compartimento puede provocar el mal
HWPEKQPCOKGPVQFGNGSWKRQ
2
ADVERTENCIA:
5KNGEWGUVCGZVTCGTNCUDCVGTÉCUFGN
GSWKRQPQKPVGPVGGLGTEGTFGOCUKCFCHWGT\CUQDTGNC
misma. Póngase en contacto con KARL STORZ.
2
ADVERTENCIA:
Al desechar las baterías siga todas
NCUPQTOCUTGIWNCEKQPGU[FKURQUKEKQPGUCRNKECDNGU
2
ADVERTENCIA:
Antes de desechar las baterías,
KPHÏTOGUGFGVQFCUNCUPQTOCUTGIWNCEKQPGU[
FKURQUKEKQPGUCRNKECDNGU[UÉICNCU
1
NOTA:
Es imprescindible que cargue completamente
las baterías antes de usarlas por primera vez tras su
compra así como tras largos períodos sin usarlas.
1
NOTA:
Por norma general, el rendimiento de
NCUDCVGTÉCUFKUOKPW[GEWCPVQO½UDCLCGUNC
temperatura ambiental. Aunque el rendimiento
de las baterías se reduzca a causa de las bajas
temperaturas, se recupera tan pronto se alcanza una
temperatura normal.
1
NOTA:
Si los electrodos de las baterías se ensucian
FGUWFQTQCEGKVGRWGFGPRTQFWEKTUGHCNNQUFG
contacto. Si se ensucian las baterías, límpielas con
WPRCÍQUGEQCPVGUFGWUCTNCU
1
NOTA:
Cuando las baterías están totalmente
ECTICFCURGTOKVGPGPEQPFKEKQPGUPQTOCNGUWP
HWPEKQPCOKGPVQEQPVKPWQEQPNCFWTCEKÏPKPFKECFCGP
la hoja de datos técnicos. La duración concreta en
HWPEKQPCOKGPVQFGRGPFGFGNOÅVQFQFGECTICFGN
GPVQTPQFGWUQ[FGNCEQPƂIWTCEKÏPFGNGSWKRQ5K
tiene previsto utilizar el equipo durante un largo lapso
FGVKGORQHWPEKQPCPFQEQPCNKOGPVCEKÏPOGFKCPVG
las baterías, es recomendable que tenga varias
baterías de repuesto listas para usar. La duración de
NCECTICFGNCUDCVGTÉCUGPEQPFKEKQPGUPQTOCNGUGU
la indicada en la hoja de datos técnicos.
15
11/17