17
9
Instandhaltung
9. 1 Batterien wechseln
2
VORSICHT:
Die Batterien
3
sind lose
im Gehäuse untergebracht und können
herausfallen!
Deckel öffnen
1. Legen Sie den Daumen auf die Verriegelung
des Deckels
1
.
2. Drehen Sie die Verriegelung des Deckels
1
entgegen des Uhrzeigersinns (siehe Abb. D).
3. Nehmen Sie den Deckel
4
vom Gehäuse
6
ab
(siehe Abb. E).
Batterien wechseln
1
HINWEIS:
Die Batterien immer paarweise
wechseln.
1. Entnehmen Sie beide Batterien
3
.
2. Entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht
(siehe „9.2. Entsorgung“).
1
HINWEIS:
Beachten Sie die Polarität
(siehe Batteriesymbol
5
).
3. Setzen Sie zwei neue Batterien
3
ein
(siehe Abb. F).
Deckel aufsetzen
1. Drehen Sie die Verriegelung des Deckels
1
im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
2. Die Markierungen stehen nun direkt
nebeneinander und der Deckel
4
ist
verschlossen.
3. Prüfen Sie die Funktion der Batterielichtquelle.
3
WARNUNG:
Nach jeder Funktions prüfung
sicherstellen, dass die Batterielicht quelle
ausgeschaltet ist.
Instandhaltung
1
D
4
6
E
5
3
F
Maintenance
9
Maintenance
9. 1 Changing batteries
2
CAUTION:
The batteries
3
are not
secured in the housing and may fall out!
Opening the cover
1. Place your thumb on the locking mechanism for
the cover
1
.
2. Turn the locking mechanism of the cover
1
counterclockwise (see Fig. D).
3. Remove the cover
4
from the housing
6
(see Fig. E).
Changing the batteries
1
NOTE:
Always change both batteries at the
same time.
1. Remove both batteries
3
.
2. Dispose of the batteries in an environmentally
friendly way (see ‘9.2. Disposal’).
1
NOTE:
Observe the polarity (see battery
symbol
5
).
3. Insert two new batteries
3
(see Fig. F).
Replacing the cover
1. Turn the locking mechanism for the cover
1
clockwise as far as it will go.
2. The marks are now aligned and the cover
4
is
locked.
3. Check the functioning of the battery light
source.
3
WARNING:
Ensure that the battery light
source is switched off after every test for
proper functioning.
Mantenimiento
9
Mantenimiento
9. 1 Cambio de las pilas
2
ADVERTENCIA:
Las pilas
3
están
sueltas en la carcasa y pueden caerse.
Apertura de la tapa
1. Coloque el dedo pulgar encima del bloqueo de
la tapa
1
.
2. Gire el bloqueo de la tapa
1
en sentido
contrario al de las agujas del reloj (véase fig. D).
3. Retire la tapa
4
de la carcasa
6
(véase fig. E).
Cambio de las pilas
1
NOTA:
Cambie las pilas siempre de dos en
dos.
1. Extraiga las dos pilas
3
.
2. Deseche las pilas de forma que no contaminen
el medio ambiente (véase capítulo 9.2. “Gestión
de residuos”)
1
NOTA:
Preste atención a la polaridad (véase
el símbolo de la pila
5
).
3. Coloque dos pilas
3
nuevas (véase fig. F).
Colocación de la tapa
1. Gire el bloqueo de la tapa
1
en el sentido de
las agujas del reloj hasta el tope.
2. Las marcas se encuentran ahora situadas la
una directamente al lado de la otra, y la tapa
4
está cerrada.
3. Compruebe el funcionamiento de la fuente de
luz a pila.
3
CUIDADO:
Después de cada verificación
de funcionamiento, asegúrese de que la
fuente de luz a pila está desconectada.