14
8
Aufbereitung
3
WARNUNG:
Infektionsgefahr: Durch nicht
sachgerecht aufbereitete Medizinprodukte
besteht Infektionsgefahr für Patienten,
Anwender und Dritte, sowie die Gefahr von
Funktionsstörungen des Medizinproduktes.
Beachten Sie die Anleitung „Reinigung,
Desinfektion, Pflege und Sterilisation von
KARL STORZ Instrumenten“ und die
produktbegleitenden Unterlagen.
3
WARNUNG:
Bei allen Arbeiten an
kontaminierten Medizinprodukten sind
die Richtlinien der Berufsgenossenschaft
und gleichrangiger Organisationen zum
Personalschutz zu beachten.
2
VORSICHT:
Bei der Herstellung und
Anwendung von Lösungen sind die
Angaben des Chemikalienherstellers über
Konzentration, Einwirkzeit und Standzeiten
genauestens zu befolgen. Zu langes
Einlegen sowie falsche Konzentration kann
zu Beschädigungen führen. Beachten Sie
das mikrobiologische Wirkungsspektrum
der verwendeten Chemikalien.
2
VORSICHT:
Gefahr von Schäden an den
Medizinprodukten: Durch Verwendung von
nicht durch KARL STORZ freigegebene
Chemikalien besteht die Gefahr der
Beschädigung von Medizinprodukten.
Verwenden Sie zur Aufbereitung
ausschließlich von KARL STORZ
freigegebene Chemikalien. Eine
vollständige Liste finden Sie im Internet
unter www.karlstorz.com.
2
VORSICHT:
Die länderspezifischen
Gesetze und Vorschriften sind zu befolgen.
1
HINWEIS:
Die Anleitung „Reinigung,
Desinfektion, Pflege und Sterilisation von
KARL STORZ Instrumenten“ kann unter
www.karlstorz.com heruntergeladen oder
angefordert werden.
1
HINWEIS:
Die Batterien müssen bei der
Aufbereitung aus dem Medizinprodukt
entnommen werden.
Aufbereitung
Reprocessing
8
Reprocessing
3
Warning:
Risk of infection: Incorrectly
reprocessed medical devices expose
patients, users and third parties to a risk
of infection as well as the risk that the
medical device may malfunction. Observe
the manual ‘Cleaning, Disinfection,
Care and Sterilization of KARL STORZ
Instruments’ and the accompanying
documentation.
3
Warning:
When carrying out any work
on contaminated medical devices, the
guidelines of the Employers' Liability
Insurance Association and equivalent
organizations striving to ensure personal
safety must be observed.
2
CauTion:
When reprocessing and
using the solutions, follow the chemical
manufacturer's specifications, paying
close attention to proper concentration,
exposure time and service life. Prolonged
immersion and incorrect concentration
may result in damage. Bear in mind
the microbiologic range of action of the
chemicals used.
2
CauTion:
Danger of damage to medical
devices: The use of chemicals which
have not been approved by KARL STORZ
may cause damage to the medical
devices. Only use chemicals approved
by KARL STORZ for reprocessing. A
complete list can be found on the Internet
at www.karlstorz.com.
2
CauTion:
National laws and regulations
must be observed.
1
noTe:
The manual ‘Cleaning, Disinfection,
Care and Sterilization of KARL STORZ
Instruments’ can be downloaded or
requested by visiting www.karlstorz.com.
1
noTe:
The batteries must be removed from
the medical device during preparation.
Preparación
8
Preparación
3
CUIDADO:
Riesgo de infección. Una
preparación incorrecta de los productos
médicos puede representar un riesgo de
infección para pacientes, usuarios y terce
ros y provocar fallos de funcionamiento en
el producto médico. Observe la Instruc
ción “Limpieza, desinfección, conserva
ción y esterilización de los instrumentos de
KARL STORZ”, así como la documenta
ción adjunta al producto.
3
CUIDADO:
Al efectuar trabajos en
productos médicos contaminados,
observe las directivas de la mutua de
previsión contra accidentes y otras
organizaciones equivalentes referidas a la
protección del personal.
2
ADVERTENCIA:
En la preparación y apli
cación de soluciones, siga estrictamente
las indicaciones del fabricante del producto
químico en cuanto a la concentración, el
tiempo de aplicación y el tiempo de inutili
zación. Una inmersión excesivamente pro
longada y una concentración errónea pue
den ocasionar deterioros. Tenga en cuenta
el espectro de efectos microbiológicos de
los productos químicos utilizados.
2
ADVERTENCIA:
Riesgo de deterioros
en los productos médicos. La utilización
de productos químicos no autorizados
por KARL STORZ conlleva el riesgo de
deterioro de los productos médicos.
Utilice para la preparación exclusivamente
los productos químicos autorizados por
KARL STORZ. Encontrará la lista completa
de los productos químicos autorizados en
www.karlstorz.com.
2
ADVERTENCIA:
Cumpla las leyes y
normativas específicas de cada país.
1
NOTA:
Puede solicitar o descargar la Ins
trucción “Limpieza, desinfección, conserva
ción y esterilización de los instrumentos de
KARL STORZ” en www.karlstorz.com.
1
NOTA:
Extraiga las pilas del producto
médico para la preparación.