Junkers ELAFLUX ED 18-2 E Скачать руководство пользователя страница 9

 

9

 

DE

 

1

 

) Zusätzlich zu den Fließdrücken des Durchlauferhitzers müssen die Armaturenfließdrücke berücksichtigt werden.

 

2

 

) Der Strahlwasserschutz (IP25) besteht nicht bei Anschlußleitungen mit einem Querschnitt von 16 mm

 

2

 

, siehe Seite 16.

 

Gerätebeschreibung

 

Der Microcomputer-gesteuerte, elektronische Durchlauferhitzer ED 
ist ein Druckgerät, mit dem eine oder mehrere Zapfstellen versorgt 
werden können. Das Gerät steht unter vollem Wasserleitungsdruck.

Wird das Gerät mit einer Zulauftemperatur 

 

bis 25 °C

 

 betrieben, 

so darf der spezifische elektrische Wasserwiderstand 1000 

 

 

cm nicht 

unterschreiten. Beim Betrieb mit vorgewärmtem Wasser 

 

bis max.

 

 

50 °C ± 2 °C (z.B. Solaranlage) darf der elektrische Wasserwiderstand 
1300 

 

 

cm nicht unterschreiten.

 

Das Gerät mit 27 kW Nennleistung darf nicht mit vorgewärmtem 
Wasser betrieben werden.

 

Eine elektronische Durchflußerfassung schaltet bereits bei einem 
Durchfluß von
ca. 2,6 l/min die Heizung ein und bei
ca. 2,2 l/min wieder aus.

Die Regeleinheit paßt die Heizleistung der eingestellten Auslauftem-
peratur an, abhängig von Kaltwasser-Zulauftemperatur und Durchfluß.

 

Technische Daten / Gerätebeschreibung

 

Typ

 

ED 18-2 E

ED 21-2 E

ED 24-2 E

ED 27-2 E

Nennleistung

[kW]

18

21

24

27

Bauart

geschlossen

Nennüberdruck

[bar]

10

Gewicht

[kg]

4,6

Schutzklasse nach VDE

l

Schutzart

VDE

IP25

IP25

IP24

  IP25

 

2

 

IP24

 IP25

 

2

 

Prüfzeichen

PA - IX 3850/

 

I

 

Netzrückwirkung

Netzrückwirkungsfrei nach

DIN EN 60555/VDE 0838

VDEW-Zulassung

Wasseranschluß

G 1/2

Elektroanschluß

400 V 3 ~

Einsatzbereich in Wässern

Zulauftemperatur max. 25 °C:
Elektrische Leitfähigkeit bei 

 

15 °C

 

[mS/m]

Spezifischer elektrischer Widerstand
bei 

 

15 °C

 

[

 

 

cm]

 

 

 100

> 1000

 

 

 100

> 1000

 

 

 100

> 1000

 

 

 100

> 1000

Zulauftemperatur max. 50 °C:
Elektrische Leitfähigkeit bei 

 

15 °C

 

[mS/m]

Spezifischer elektrischer Widerstand
bei 

 

15 °C

 

[

 

 

cm]

< 77

> 1300

< 77

> 1300

< 77

> 1300

Einschaltmenge

[l/min]

> 2,6

Einschalt-Fließdruck

 

1

 

[bar]

0,25

Fließdruck

 

1

 

 bei Nennleistung

ohne Durchflußbegrenzer

[bar]

mit Durchflußbegrenzer

[bar]

0,7
1,3

0,9
1,5

1,2
1,7

1,4
2,2

Durchflußbegrenzung ab Werk

[l/min]

8

9,5

11

12

max. Zulauftemperatur

[°C]

50 ± 2

50 ± 2

50 ± 2

25

Stillstandsverbrauch pro Tag

[kWh]

0,055

V

D E

Содержание ELAFLUX ED 18-2 E

Страница 1: ...d Wir bitten diese Schrift dem Kunden auszuh ndigen English Correct function of this appliance can only be guaran teed if these instructions are observed Please hand this document over to the customer...

Страница 2: ...nnen hei werden Weisen Sie Kinder darauf hin Ihr neues Ger t DerMicrocomputer gesteuerte elektronische Durchlauferhitzer erw rmt das Wasser w hrend es durch das Ger t flie t Nur in dieser Zeit verbrau...

Страница 3: ...rreicht so flie t mehr Wasser als der Durchlauferhitzer aufgrund seiner Leistung erw rmen kann In diesem Fall mu der Warmwasserhahn etwas geschlossen werden Beim Betrieb mit vorgew rmtem Wasser oder b...

Страница 4: ...t in den Hausm ll entsorgt werden d rfen Geben Sie das Altger t an ein Entsorgungs unternehmen Warning If the continuous flow heater is operated at a high temperature e g 60 C and high flow rate the t...

Страница 5: ...ausgebautem Durchflu begrenzer m glich Warmwasserhahn etwas zudrehen Schlagende Ger usche Schnelle Durchflu abschaltung Armatur langsam schlie en Sinkender Warmwasser Durchflu Durchflu zu gering Brau...

Страница 6: ...y possible when the flow limiter has been removed Close the warm water tap slightly Knocking noises Quick shutoff of flow Turn the tap off slowly Reduced hot water flow Poor flow Clean descale spray h...

Страница 7: ...7 HK 24 kW 25 10 2 45 21 L2...

Страница 8: ...bitte die Gebrauchs anweisung Montageanweisung f r den Fachmann You must comply with the following Observe the statutory regulations of the particular country including regulations issued by the loca...

Страница 9: ...r aus Die Regeleinheit pa t die Heizleistung der eingestellten Auslauftem peratur an abh ngig von Kaltwasser Zulauftemperatur und Durchflu Technische Daten Ger tebeschreibung Typ ED 18 2 E ED 21 2 E E...

Страница 10: ...to the set outlet temperature depending on cold water supply temperature and flow Technical data description of the appliance Type ED 18 2 E ED 21 2 E ED 24 2 E ED 27 2 E Rated capacity at 400 V kW 18...

Страница 11: ...24 27 380 16 19 22 24 10 4 6 VDE l VDE IP25 IP25 IP24 IP252 IP24 IP252 PA IX 3850 I DIN EN 60555 VDE 0838 VDEW G 1 2 380 400 V 3 25 15 mS m 15 cm 100 1000 100 1000 100 1000 100 1000 50 15 mS m 15 cm 7...

Страница 12: ...n Ist die Verwendung einer Einhand Mischbatterie mit Anschlagbegrenzung f r Verbr hungsschutz vorgesehen so ist die Begrenzung an der Armatur unwirksam zu machen Water taps Water taps for open pressur...

Страница 13: ...mounting There are two ways in which the instanta neous water heater can be mounted on the wall 1 Using the mounting bolt Unevenness in the wall up to a depth of 25 mm can be compensated for 2 Making...

Страница 14: ...ten 2 Fitting the mounting bolt and attaching the pipe connecting pieces Types of installation 2 Warmwasser warm water Kaltwasser cold water 80 57 max 55 max 78 36 59 Wandb ndige Montage Installation...

Страница 15: ...ing bolt and the connecting cable 3 4 1 2 Achtung Um das Ger t zu befestigen d rfen Sie nur die vorgesehenen ffnungen an der Geh user ckwand ausbrechen Ausgebrochene aber unbenutzte ffnungen m ssen Si...

Страница 16: ...3 Das Ger t auf die Gewindebuchse 7 setzen und mit Mutter 8 verschrauben 5 Insert the cable 1 Press cable grommet 10 into the selected cable aperture 16 or 17 Ensure that the sealing lips are correct...

Страница 17: ...ter outlet In so doing make sure that the cold elbow connection is not bent Warm Kalt 0 25mm 0 25mm Achtung Darauf achten da ein Abstand von mindestens 6 mm zu den stromf hrenden Teilen vorhanden ist...

Страница 18: ...5 kW 8 Check for leaks and flush out the appliance Open stop valve 3a on the inlet connector Turn on the hot water tap Check all screw on pipe connections for leaks 9 Electrical connection The applia...

Страница 19: ...atur flie t 3 Ausl seknopf A am Schutz Druckbegrenzer eindr cken Connecting the appliance to the power supply 18 21 24 kW appliances Fig 1 1 Connect the cables to the pressure limiter 27 kW appliance...

Страница 20: ...1 Ger t schlie en Performance test Check the temperature selector connection on the control block Switch ON the fuses for the building electrical system Check that an outlet temperature of 40 C is rea...

Страница 21: ...turbegrenzung auf 45 C Removing the water flow limiter If the pressure in the water mains is too low the water flow limiter can be removed Important Shut off the water supply Temperature limited to 45...

Страница 22: ...22 Abmessungen Dimensions 236 100 344 387 73 44 20 472 93 117 47 48 Montage mit Wandabstandhalter Installation with wall spacer...

Страница 23: ...l unentgeltlich instand setzen oder durch einwandfreie Teile ersetzen Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum ber 2 Die Garantiezeit betr gt 24 Monate bei Gas Heizger ten Gas l Heizkesseln indirekt beh...

Страница 24: ...on 03 91 6 25 28 0 Telefax 03 91 6 25 28 20 68199 Mannheim Mallaustra e 99 Telefon 06 21 7 27 94 40 Telefax 06 21 7 27 94 49 80335 M nchen Seidlstra e 13 15 Telefon 0 89 51 28 0 Telefax 0 89 5 12 83 1...

Отзывы: