
17
IT
ALIANO
%
. LUBRIFICAZIONE E SCARICO DELL’OLIO
(1) Informazioni relative alla lubrificazione
1) Rimuovere il tappo
1
e riempire la vaschetta dell'olio
attraverso l'ingresso
2
dell'olio con olio JUKI New
Defrix Oil No. 1 (No. di parte: MDFRX1600C0) o JUKI
MACHINE OIL #7 (No. di parte: MML007600CA) fino
alla tacca di riferimento H
A
.
(Standard: 500 cc)
2) Quando il livello dell'olio si abbassa sotto la tacca
d rfermento L
B
durante l funzonamento della
macchna per cucre, rempre d nuovo la vaschetta
dell'olio con l'olio specificato.
3) Ad azonamento della macchna dopo le operazon
di lubrificazione, si vedranno spruzzi di olio attraverso
l’indicatore visivo del livello dell’olio
3
se la
lubrificazione è adeguata.
4) Si tenga presente che la quantità di spruzzi di olio
non è proporzionale alla quantità di olio lubrificante
presente nella vaschetta.
1. Prima di attivare la macchina per cucire
per la prima volta dopo l’installazione
o dopo un lungo periodo di inattività,
fare girare la macchina ad una velocità
compresa tra 3.000 sti/min e 3.500
sti/min per 10 minuti circa a scopo di
rodaggio.
2. Per l'olio, acquistare olio JUKI
New Defrix Oil No. 1 (No. di parte:
MDFRX1600C0) o JUKI MACHINE OIL
#7 (No. di parte: MML007600CA).
3. Assicurarsi di versare l'olio pulito.
4. Non fare funzionare la macchina per
cucire con il tappo
1
rimosso. In più,
stare attento a non perdere il tappo.
1. Lubrificazione
1
2
3
B
A
AVVERTIMENTO :
1. Al fine di evitare incidenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, non collegare la spina
elettrica prima che la lubrificazione sia stata completata.
2. Al fine di evitare un’infiammazione o un esantema, lavare immediatamente le parti relativi se l’olio aderisce
agli occhi o alle altre parti del corpo.
3. Se l’olio viene ingoiato erroneamente, diarrea o vomito può essere provocato. Mettere l’olio in un luogo dove i
bambini non possono raggiungere.
Содержание DLN-6390
Страница 2: ......
Страница 3: ... 日本語 日本語 ...
Страница 4: ...ii 日本語 ...
Страница 21: ...10 日本語 3 ひざスイッチの取り付け 1 付属のひざスイッチ 1 をテーブル下面のお好み の位置に木ねじ 2 で固定してください 配線は 2 コードの配線を参照ください 1 2 ...
Страница 55: ... ENGLISH ENGLISH ...
Страница 56: ...ii ENGLISH ...
Страница 63: ...vii ENGLISH ...
Страница 109: ... DEUTSCH DEUTSCH ...
Страница 110: ...ii ...
Страница 117: ...vii DEUTSCH ...
Страница 163: ... FRANÇAIS FRANÇAIS ...
Страница 164: ...ii ...
Страница 171: ...vii FRANÇAIS ...
Страница 217: ... ESPAÑOL ESPAÑOL ...
Страница 218: ...ii ...
Страница 225: ...vii ESPAÑOL ...
Страница 271: ... ITALIANO ITALIANO ...
Страница 272: ...ii ...
Страница 279: ...vii ITALIANO ...
Страница 325: ... 中 文 ...
Страница 326: ...ii ...
Страница 333: ...vii 中 文 ...
Страница 338: ... 1 如图所示那样把线架安装到机台孔上 2 用固定螺母 1 固定线架 3 顶线配线时 请把电源线从线架杆 2 中穿过 线杆接头 请如图所示的那样进行组 装 2 线架的安装 1 2 100 mm 线杆 接头 线杆接头 约 45 ...
Страница 344: ...10 1 用木螺丝 2 把附属的膝动开关 1 安装机台下 面的适当位置 配线请参照 2 电缆线的配线的内容 1 2 3 膝动开关的安装 ...
Страница 352: ...18 2 排油 用螺丝刀卸下螺丝 1 就可以把缝纫机内部的废油从机台下面的孔 A 排出来 使用附属的漏斗 4 的话非常方便 O 形环 2 安装在螺丝 1 和油壶 3 之间 请注意不要丢失 2 1 A 4 ...
Страница 356: ...22 3 上线的穿线方法 注意 为了防止突然的起动造成人身事故 请关掉电源 确认马达确实停止后再进行操作 穿线方法不正确 会造成跳针 断线 张力不好等故障 6390 6390 6390 7 6390 7 ...
Страница 376: ...42 5 电气箱的连接和设定 带切线功能的机针冷却装置的电磁阀电缆线连接到 SC 921 的 CN56 连接器上 请打开 SC 921 电气箱的盖子 参照图 1 进行连接和变更 图 1 CN56 ...
Страница 378: ... 44 ...
Страница 379: ......