background image

english

3.3 KeY CUTTING

• Decide which side of the clamp will be used to cut the key. If necessary, turn the clamp to 

change sides.

• Place the original key in the left clamp so that the start of the notches more or less coincide 

with the edge of the clamp. grab the key in this position, by turning the clamp lever (b).

 

- If the key is clamped on “side 1 or side 2” ensure that the back of the key rests 

correctly on the base of the clamp.

 

-If the key is clamped on “side 3 or side 4” ensure that the clamp guide is co-

rrectly inserted in the key groove.

• Insert the key blank in the right clamp and align the two keys as follows:

 

- lift the positioners and support them on the upper key stops. Move the lever (d) 

to do so.

 

- grab the key blank in this position, by turning the clamp lever.

nb: both the original and blank keys must be inserted from the left of their respective clamps.

 

- remove the key positioners. Move the lever (d) to leave them resting under-

neath in the carriage, so that they do not obstruct key cutting.

• Release the carriage by pressing the lever (M) and bring the keys towards the cutter (F) 

and the probe (P).

• Remember that you must work from left to right. Hold the original key against the probe 

and start duplication by moving the carriage sideways with the carriage movement lever (u). 

Try to ensure that the pressure of the original key against the probe is that required by the 

spring inside the carriage.

• When you have finished cutting the key, return the carriage to its rest position. The motor 

will automatically stop in this rest position. release the keys once the cutter has stopped.

nb: if cutting has produced any burrs on the duplicate key, remove them using the brush 

included in the machine for this purpose.

See Figure 8

 

3.3.1 duPlicating narrow KeYs

to cut this type of key, and for the cutter to reach the maximum depth in the key to be cut, you 

need to use “side 2” of the clamp.

3.3.2  duPlicating stoP-less KeYs

• Insert both wedges (Y) in the vertical slots (E) of the clamps.

nb: choose the wedge pairs according to the length of the key that needs duplicating.

• Insert the original key in the clamp so that the tip rests against the wedge (Y). In this posi-

tion, grab the key by turning the clamp lever (b). repeat the process for the key blank.

• Remove the wedges, release the carriage and start cutting.

See Figure 9

3.3.3 duPlicating cross KeYs

• To duplicate this type of key, “side 1” of the clamp must be used. 

• Insert both wedges (X) in the vertical slots (E) of the clamps. Insert them so that the wedge 

openings face towards the cutter or probe.

nb: choose the pairs of wedges according to the length of the key that needs duplicating.

• Insert the original key in the clamp until the tip rests against the wedge (X). In this position, 

grab the key by turning the clamp lever (b). repeat the process for the key blank.

• Release the carriage and start cutting.

nb: this key has three blades. as a result, the same operation must be repeated another two 

times for the other two blades.

See Figure 10

 

4.-  MAINTeNANCe

when performing any maintenance operations, you must comply with the following:

• Never carry out any maintenance when the machine is switched on.

• The power cable must always be disconnected.

• Follow the manual instructions to the letter.

• Use original spare parts.

4.1 rePlacing the brush

when the brush starts losing the ability to remove burrs, it needs to be replaced with a new 

one.

the procedure to do so is as follows:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. insert the blocking rod into the cutter. 

3. use a 4 mm allen key, release the screw holding the brush.

4. replace the brush and hold the new one in place with the screw.

5. remove the blocking rod

 See Figure 11

4.2 RePLACING THe CUTTeR

when the cutter is worn, it should be replaced. the procedure to do so is as follows:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. release the screws that are holding the clear cutter shield using the nº 4 allen key.

3. extract the cutter protection to increase the space available for working.

4. insert the blocking rod into the cutter.

5. use the 18 mm spanner to release the nut holding the cutter. remember that it unscrews 

towards the left.

6. carefully clean the new cutter and all of the areas that will be in contact with it.

7. replace the cutter and screw it tight using the nut.

8. ensure that the cutter has been fastened in the correct direction, as it turns clockwise.

9. replace and fasten the cutter protection and remove the blocking rod from the cutter.

10. we recommend re-calibrating the machine (depth regulation). Please see chapter 3.1 for 

the instructions on how to do so

See Figure 12

4.3 RePLACING THe DePTH PRObe

the procedure for replacing the depth probe is as follows:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. completely unscrew the screw (1) using a 3 mm allen key and remove the probe (P).

3. assemble and fasten the new probe, ensuring that the flat side of the set screw faces 

upwards.

4. we recommend re-calibrating the machine (depth regulation). Please see chapter 3.1 for 

the instructions on how to do so

See Figure 13

4.4 ADjUSTING THe MAXIMUM CARRIAGe DePTH

to avoid damaging the clamps and cutter, a maximum cutting depth must be established.

the distance between the cutter-probe and the clamp must be 0.1 mm. if this distance is not 

exact, proceed in the following manner:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. release the carriage and move it towards the cutter-probe, until it reaches its maximum 

height.

3. remove the shavings tray.

4. loosen the set screw (2), using a 10 mm spanner.

5. using a 3 mm allen key, adjust the set screw (3) until a 0.1 mm distance is achieved.

6. Fasten the set screw (3) using the nut (2) and reassemble the shavings tray

See Figure 14

4.5 RePLACING THe FUSeS

if the machine fails to start when switched on, check the fuses. Proceed as follows:

1. turn off the machine off and disconnect the power cable.

2. remove the fuse box located beside the power switch.

3. use a tester to check whether any of the fuses have blown, and if necessary replace it with 

an identical fuse

See Figure 15

 

4.6 RePLACING THe ON/OFF SWITCH AND THe bRUSH bUTTON

Proceed as follows:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. turn the machine on its side.

3. access the bottom of the machine and remove the connectors, jotting down their position.

4. Press the tabs (5) to remove the switch or button.

5. insert the new switch or button in as far as it goes into the casing.

6. re-connect all of the connectors in the correct position

See Figure 16

4.7 RePLACING THe beLT

Follow this sequence to carry out the following operations:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. insert the blocking rod into the cutter.

3. use a 4 mm allen key to release the screw holding the brush and remove the brush.

4. remove the blocking rod from the cutter.

5. Unscrew the 2 screws (F) holding the “clear cutter shield” using a 3 mm allen key and 

remove the shield. remove the led strip.

6. once you have removed the clear shield, release the motor protector. to do so, remove the 

protective foam and the 10 screws (g) around the protector. 

See Figure 17.A

7. the belt is elastic so it is not necessary to remove or dismount the motor to change the belt.

8. remove the old belt. to do so, turn the big pulley while applying a little pressure to the side 

of the belt around the small pulley until it comes out. 

See Figure 17.b

9. Mount the new belt. remember that the new belt is unused and is more difficult to handle 

as it has not reached its operational length. First insert it on the small pulley. then, and to 

insert it on the large pulley, turn the pulley with your hand (it may make it easier if you use 

the 18 spanner on the cutter wingnut to easily turn the cutter axis and therefore the large 

pulley - see image 2). Press sideways on the belt in this area while turning the large pulley, 

until it is on the wheel.

10. check that the belt is correctly mounted on the wheel.

11. insert the blocking rod into the cutter.

12. Mount the brush and attach it with its screw.

13. remove the blocking rod from the cutter.

14. Position the motor protector and secure it with the 10 screws (g). stick down the led 

lighting strip before replacing the cutter shield.

15. Position the cutter shield and secure it with the screws (F).

4.8 RePLACING THe MOTOR

Proceed as follows:

1. turn the machine off and disconnect the power cable.

2. Proceed as if you were going to replace the belt - dismount the shield, engine protector, 

brush and remove the belt following the instructions of section 4.7, points 1 to 8.

3. once the shield, engine protector, brush and belt have been removed, carry out the fo-

Содержание Berna

Страница 1: ...UTTING MACHINE berna Instruction manual KOPIERMASCHINE berna Anweisungshandbuch MACCHINA DUPLICATRICE berna Manuale d istruzione MACHINEATAILLERLESCLES berna Notice d utilisation M QUINADUPLICADORA be...

Страница 2: ...espa ol berna MANUAL DE INSTRUCCIONES M QUINA DUPLICADORA...

Страница 3: ...cado de la llave con palet n estrecho 3 3 2 Duplicado de la llave sin tope 3 3 3 Duplicado de la llave cruciforme 4 MANTENIMIENTO 4 1 SUSTITUCION DE CEPILLO 4 2 SUSTITUCION DE LA FRESA 4 3 SUSTITUCION...

Страница 4: ...ador por medio del Tornillo prisionero Z Enganchar el carro y soltar las llaves de reglaje 3 2 Reglaje lateral Ver figura 7 El ajuste lateral es fijo y est calibrado en el montaje de f brica por lo qu...

Страница 5: ...es dentados Por lo tanto se deben repetir otras dos veces las mismas operaciones pero con los otros dos paletones de la llave 4 MANTENIMIENTO A la hora de ejecutar cualquier operaci n de mantenimiento...

Страница 6: ...illar los 2 tornillos F que amarran el guarda fresa transparente con ayu da de una llave allen de 3 mm y extraerlo Despegar la tira de led de iluminaci n 6 Una vez quitado el guarda fresa transparente...

Страница 7: ...english BERNA INSTRUCTION MANUAL KEY CUTTING MACHINE...

Страница 8: ...G 3 3 1 Duplicating narrow keys 3 3 2 Duplicating stop less keys 3 3 3 Duplicating cross keys 4 MAINTENANCE 4 1 REPLACING THE BRUSH 4 2 REPLACING THE CUTTER 4 3 REPLACING THE DEPTH PROBE 4 4 ADJUSTING...

Страница 9: ...tting with clamping on the key guide profile Side 3 Key with guide at the bottom Side 4 Key with guide at the top See Figure 5 A c Cutting with clamping on the guide of a NEIMAN type key See Figure 5...

Страница 10: ...areas that will be in contact with it 7 Replace the cutter and screw it tight using the nut 8 Ensure that the cutter has been fastened in the correct direction as it turns clockwise 9 Replace and fas...

Страница 11: ...the tensor 18 in this position using the two set screws 17 See Figure 21 4 12 REPLACING THE MICROSWITCHES Proceed as follows 1 Turn the machine off and disconnect the power cable 2 Release the carriag...

Страница 12: ...deutsch BERNA BEDIENUNGSANLEITUNG KOPIERMASCHINE...

Страница 13: ...ELKOPIE 3 3 1 KopierenvonSchl sselnmitschmalemSchl sselbart 3 3 2 KopierenvonSchl sselnohneAnschlag 3 3 3 KopierenvonKreuzbartschl sseln 4 WARTUNG 4 1 B RSTENWECHSEL 4 2 FR SERWECHSEL 4 3 AUSTAUSCHDES...

Страница 14: ...ucktasterB rstenbetrieb 4 MikroschalterSchlitten 5 Motor 6 Transformator 7 LED Beleuchtung SieheAbbildungNr 4 2 4 3VierseitigesSpannbacke Die Spannbacke ist so ausgelegt dass es auf jeder seiner 4 Sei...

Страница 15: ...pan nbacke B einspannen DengleichenVorgangbeimSchl sselrohlingwiederholen DenSchlittenfreigebenunddenKopiervorgangstarten HINWEIS Es handelt sich um einen Schl ssel mit drei gezahnten Schl sselb rten...

Страница 16: ...festigen 8 DieMotorabdeckungaufsetzenundmitden10Schrauben G befestigen DieMatteauflegen 9 DieSchutzabdeckungdesFr sersaufsetzenundmitden2Schrauben F befestigen 4 10ZUGRIFFAUFDIEINNENSEITEDESSCHLITTENS...

Страница 17: ...italiano BERNA MANUALE DI ISTRUZIONI MACCHINA DUPLICATRICE...

Страница 18: ...ppa stretta 3 3 2 Duplicazione della chiave senza fermo 3 3 3 Duplicazione della chiave cruciforme 4 MANUTENZIONE 4 1 SOSTITUZIONE DELLA SPAZZOLA 4 2 SOSTITUZIONE DELLA FRESA 4 3 SOSTITUZIONE DEL TAST...

Страница 19: ...orsetto statoconcepitoperfissareunafamigliadiversadichiavi suciascunodeisuoi4lati Nelleseguentifiguresiindicanolepossibilit diduplicazionesuognilatodelmorsetto a Duplicazioneconappoggiosuldorsodellach...

Страница 20: ...elmenteleindicazionidelmanuale Usarepezzidiricambiooriginali 4 1SOSTITUZIONEDELLASPAZZOLA Quandolaspazzolaperdelacapacit disbavatura opportunosostituirlaconun altra Laproceduradisostituzione laseguent...

Страница 21: ...soiopertrucioli 3 Sganciare il carrello agendo sul pulsante M e avvicinarlo alla fresa tastatore finch il carrello stessoarrivaalfermodiavanzamento 4 Svitarelalevadicomandodelcarrello P edestrarla 5 S...

Страница 22: ...francaise BERNA MANUEL D INSTRUCTIONS MACHINE REPRODUIRE...

Страница 23: ...ion de la cl panneton troit 3 3 2 Reproduction de la cl sans arr t 3 3 3 Reproduction de la cl cruciforme 4 MAINTENANCE 4 1 REMPLACEMENT DE LA BROSSE 4 2 REMPLACEMENT DE LA FRAISE 4 3 REMPLACEMENT DU...

Страница 24: ...pteur du chariot 5 Moteur 6 Transformateur 7 Eclairage LED Voir Figure 4 2 4 3 Mors 4 faces L tau a t con u pour fixer une famille de cl s diff rente sur chacune de ses 4 faces Dans les figures suivan...

Страница 25: ...du mors B Faire la m me chose avec la cl brute D crocher le chariot et commencer la reproduction REMARQUE Il s agit d une cl avec trois pannetons cran Par cons quent il faut r p ter deux fois de plus...

Страница 26: ...n la fixant l aide de 4 vis 14 8 Poser le carter de moteur en le fixant l aide des 10 vis G Remettre le rev tement 9 Poser le carter de fraise en le fixant l aide des 2 vis G 4 10 ACCES A L INTERIEUR...

Страница 27: ...portuguese BERNA MANUAL DE INSTRU ES M QUINA DUPLICADORA...

Страница 28: ...3 1 Duplica o da chave com l mina estreita 3 3 2 Duplica o da chave sem chaveta 3 3 3 Duplica o da chave cruciforme 4 MANUTEN O 4 1 SUBSTITUI O DA ESCOVA 4 2 SUBSTITUI O DA FRISA 4 3 SUBSTITUI O DO D...

Страница 29: ...t oestreito b Duplica ocomfixa opelaguia perfil dachave Face3 Chavecomguianaparteinferior Face4 Chavecomguianapartesuperior VerFigura5 A c Duplica ocomfixa opelaguiadeumachavetipoNEIMAN VerFigura5 B 3...

Страница 30: ...allendeln 4 3 Retiraraprote odafrisa paraobterumamaior readetrabalho 4 Introduziravaretadebloqueionotroncodafrisa 5 Com ajuda da chave fixa de 18 mm soltar a porca que prende a frisa Observar que a ro...

Страница 31: ...is comumadaschavesallenafrouxarosegundo enquantoseguramos o Tensor 18 com a segunda chave allen evitando que gire de maneira inesperada ao afrouxar osegundoponto 4 Com a chave allen introduzida no pon...

Страница 32: ...portuguese...

Страница 33: ...danish BERNA BRUGERVEJLEDNING KOPIERINGSMASKINE...

Страница 34: ...blad 3 3 2 Kopiering af n gler uden n glebryst 3 3 3 Kopiering af krydsn gler 4 VEDLIGEHOLDELSE 4 1 UDSKIFTNING AF B RSTEN 4 2 UDSKIFTNING AF FR SEREN 4 3 UDSKIFTNING AF F LEREN 4 4 INDSTILLING AF SL...

Страница 35: ...r med normalt blad Side 2 N gler med smalt blad b Opsp nding i profilet Side 3 N gler med rille p den nederste del Side 4 N gler med rille p den verste del Se figur nr 5 A c Opsp nding af n gle af NEI...

Страница 36: ...om fastholder fr seren med en fastn gle p 18 mm Du b r sikre dig at gevindet drejer mod venstre 6 Reng r forsigtigt den nye fr ser og alle de omr der der kommer i kontakt med den 7 Erstat fr seren med...

Страница 37: ...r Derefter bruges den ene unbrakon gle til at l sne den anden ge vindskrue samtidig med at den anden unbrakon gle bruges til at fastholde sp nderen 18 for at undg at den drejer u nsket n r den anden g...

Страница 38: ...1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 3 4 5B 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 2 1 3 4 1 3 4 2 1 2 3 4 1 3 2 4 3 4 5A 5A 5A EUROPA M 4L PORTUGAL M 4L S ASSA D12 M D12 2...

Страница 39: ...L J M P F Z L F P H H L J M P F D B M U Y E B 1 2 3 E X B 10 7 9 8 6 11 12...

Страница 40: ...F G G G A F G 17 A 17 B P 1 13 2 3 0 1 14 15 5 16...

Страница 41: ...T T T T U U W P 18 A 18 B 14 C 19 B F G G F G G G 19 A...

Страница 42: ...M 15 P 18 17 17 20 21 21 22 A 22 B...

Страница 43: ...23 DX 185 DX 185 M 4L M 4L S BERNA VII 2018 V 06 EUROPA PORTUGAL M D12 TI 9B 110V 220V C 8 TIN 43 NYLON...

Страница 44: ...cos www jma ma jma jma ma JMA MEXICO LLAVES ALTUNA DE MEXICO S A de C V Tel 52 33 3777 1600 Fax 52 33 3777 1609 Av Aviaci n No 5520 Col San Juan de Ocot n C P 45019 Zapopan Jalisco www jma com mx vent...

Отзывы: